Дорогая как будет по татарски: дорогой — с русского на татарский

Дорогая как будет по татарски: дорогой — с русского на татарский

Содержание

дорогой — с русского на татарский

  • дорогой — Драгоценный, ценный; любимый, милый, ненаглядный, желанный, жемчужный. Дорого втридорога, по высокой (бешеной) цене; продавать что либо на вес золота, баснословно дорого. Эти товары жгутся (кусаются, щиплются), к этим товарам приступу нет.… …   Словарь синонимов

  • ДОРОГОЙ — 1. ДОРОГОЙ, нареч. Во время дороги, путешествия, в пути. Дорогой у нас украли чемодан. 2. ДОРОГОЙ, дорогая, дорогое; дорог, дорога, дорого. 1. Продаваемый или покупаемый по высокой цене; ант. дешевый. Это для меня слишком дорого. Дорогие книги.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОРОГОЙ — 1. ДОРОГОЙ, нареч. Во время дороги, путешествия, в пути. Дорогой у нас украли чемодан. 2. ДОРОГОЙ, дорогая, дорогое; дорог, дорога, дорого. 1. Продаваемый или покупаемый по высокой цене; ант. дешевый. Это для меня слишком дорого. Дорогие книги.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, церк. драгий, драгой, ценный, многоценный, сравнительно много стоющий; нужный, полезный, желанный, уважаемый; любимый, любезный, высокоценимый; ·противоп. Дешевый, сходный. Купить дорого, продать дешево. Дешево, да гнило, дорого, да мило …   Толковый словарь Даля

  • ДОРОГОЙ — Одинцов, подьячий московский. 1614. А. И. III, 432. Степан Дорогой, московский подьячий. 1670. Доп. VI, 59 …   Биографический словарь

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, нареч. (разг.). Во время пути. Поговорим д. II. ДОРОГОЙ, ая, ое; дорог, дорога, дорого; дороже. 1. Имеющий высокую цену, а также (о цене) высокий. Дорогие меха (ценные). Дорого (нареч.) стоит что н. Д. ценой получить что н., заплатить за …   Толковый словарь Ожегова

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, нареч. (разг.). Во время пути. Поговорим д. II. ДОРОГОЙ, ая, ое; дорог, дорога, дорого; дороже. 1. Имеющий высокую цену, а также (о цене) высокий. Дорогие меха (ценные). Дорого (нареч.) стоит что н. Д. ценой получить что н., заплатить за …   Толковый словарь Ожегова

  • дорогой

    —     ДОРОГОЙ1, бесценный, дорогостоящий, драгоценный, многоценный, неоцененный     ДОРОГОЙ2, дорогостоящий, недешевый, недоступный, разг., шутл. бесценный     ДОРОГО, втридорога     ДОРОГОЙ3, драгоценный, ценный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • дорогой — с татарского на русский

    1) душа 2) жизнь can başına на душу населения can isäbem alu перепись населения ▪▪ can açuı (açısı) belän яростно, отчаянно, с отчаянием ▪▪ can açuı çığarğa разъяряться/разъяриться ▪▪
    can ärnergä (sıqrarğa)
    терзаться/истерзаться, болеть душой за кого-что ▪▪ can ärnetkeç (özgeç) душераздирающий ▪▪ can äsäre dä yuq ни единой души ▪▪ can atarğa 1) рваться куда, к кому-чему, порываться (сделать что-либо) 2) не щадить себя ▪▪ can ayamasqa не щадить себя ▪▪ can azağı духовная пища ▪▪ can birergä 1) испускать/испустить дух, умирать/умереть 2) вдыхать/вдохнуть жизнь во что ▪▪ can bizdergeç
    отвратительный, мерзкий ▪▪ can can(ıñ) telägän что душе угодно, чего душа пожелает ▪▪ can can(ıñ) telägänçä сколько душе угодно, сколько душа пожелает ▪▪ can çığarğa 1) испускать/испустить дух 2) намучиться с чем ▪▪ can dustı закадычный друг ▪▪ can erergä смягчаться/смягчиться о ком-либо ▪▪ can ğazabı 1) пресмертные муки 2) угрызения совести ▪▪ can iase живое существо
    ▪▪
    can kebek kürgän
    очень близкий, дорогой ▪▪ can kerergä оживать/ожить, оживляться/оживиться, воодушевляться/воодушевиться ▪▪ can öşetkeç тосклвый ▪▪ can qıyarğa губить/погубить кого ▪▪ can saqlarğa влачить жалкое существование, прозябать ▪▪ can söygän любимый, возлюбленный ▪▪ can tınarğa успокаиваться/успокоиться ▪▪ can tınıçlığı душевный покой ▪▪
    can tirgä batarğa (töşärgä)
    запираться, измаяться ▪▪ can tirläre çığarğa проливать/пролить семь потов ▪▪ can tüzmi терпение лопнуло ▪▪ canğa tiärgä надоедать/надоесть кому, донимать/донять кого ▪▪ canı bar живой ▪▪ canı telägän yılan ite ahsağan охота пуще неволи ▪▪ canı uç töbenä yormarlap рискуя, с большим риском ▪▪ canı uç töbendä genä
    еле-еле душа в теле ▪▪ canı ükçäsenä töşkän душа в пятки ушла ▪▪ canı yuq бездушный ▪▪ can(ın) alırğa влачить жалкое существование, прозябать ▪▪ canıñ küpme teli сколько душе угодно, сколько душа пожелает ▪▪ canı(ñ) ni teli что душе угодно, чего душа пожелает ▪▪ cannı aşarğa терзать/истерзать, мучить/измучить кого ▪▪ cannı qaya quyargay belmäskä не знать, куда приткнуться

    Перевод «обожаю» с русского на татарский язык с примерами

    Просто обожаю

     

    Ярат кына источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    Я тебя тоже обожаю

     

    Мин сине дә яратам источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    я обожаю тебя

     

    мин сиңа жибәрмим источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    обожаю

     

    сөю источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    обожаю тебя

     

    сине яратам источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    Я тебя
    обожаю

     

    Мин сине яратам источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    Бернарда я обожаю тебя

     

    Бернәрсәдә мин сиңа жибәрмим источник пожаловаться

     

    Langcrowd.com

    Перевод «С днем рождения» с русского на татарский язык с примерами

    С Днем рождения

    С Днем рождения!

    с Днем рождения

    с Днем рождения!

    с Днем рождения!

    С Днем рождения!

    с Днем рождения!

    С Днем рождения

    С Днем рождения

    С Днем рождения!

    С Днем рождения!

    с Днем рождения!

    С днем рождения!

    С днем рождения

    с Днем рождения!

    с Днем рождения

    С Днем рождения!

    с Днем рождения!

    С Днем рождения

    хорошо — с русского на татарский

  • хорошо —   хорошо/ …   Правописание трудных наречий

  • ХОРОШО — 1. Нареч. к хороший в 1 знач. Хорошо работает. Хорошо пишет. Хорошо поет. Хорошо ответить. Хорошо одеваться. Хорошо поступить. Хорошо вести себя. Хорошо относиться к кому н. Хорошо чувствовать себя. Хорошо закусил. Хорошо сделаешь, если поедешь.… …   Толковый словарь Ушакова

  • хорошо — сказ., употр. сравн. часто 1. Когда вы говорите, что где либо хорошо, вы имеете в виду, что вам там нравится. Хорошо на улице весной! | У них дома очень хорошо. 2. Когда вы говорите, что вам хорошо, вы имеете в виду, что вы довольны, здоровы,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • хорошо — • хорошо вооруженный • хорошо вооружить • хорошо вооружиться • хорошо запомнить • хорошо знакомый • хорошо знать • хорошо известно • хорошо известный • хорошо кормить • хорошо осознать • хорошо охранять • хорошо помнить • хорошо понять …   Словарь русской идиоматики

  • Хорошо!! — Альбом Гражданской обороны Дата выпуска 1987, 1996, 2006 Записан 1987 Жанр Панк рок Длител …   Википедия

  • хорошо — кончиться хорошо, поставить себя хорошо.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хорошо неплохо, недурно, недурственно, славно, ладно, здорово, важно, важнецки, мирово, хоть куда …   Словарь синонимов

  • хорошо — 1. ХОРОШО, лучше. I. нареч. к Хороший (2, 7 зн.). Х. учиться, плавать, рисовать. Х. относиться к младшему брату. Х. одеваться. Поезд идёт х. II. в функц. сказ. 1. Об окружающей обстановке, доставляющей удовлетворение, наслаждение. Сегодня х. на… …   Энциклопедический словарь

  • хорошо бы — хотелось бы, надо бы, недурно, неплохо, невредно, надо, желательно, желательно бы, не грех, неплохо бы, не мешало бы, недурно бы, не мешает, невредно бы, вот бы, нелишне Словарь русских синонимов. хорошо бы нареч, кол во синонимов: 16 • вот бы… …   Словарь синонимов

  • хорошо же — смотри, смотри у меня, погоди же Словарь русских синонимов. хорошо же нареч, кол во синонимов: 3 • погоди же (13) • …   Словарь синонимов

  • хорошо́ — хорошо, нареч.; в знач. сказ …   Русское словесное ударение

  • Хорошо — I нескл. ср. Отметка, оценивающая знания, умения, навыки учащихся как вполне удовлетворительные. II нареч. качеств. 1. Обладая положительными качествами или свойствами. Ant: плохо отт. Обладая необходимым мастерством, умением. отт. Так, как… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Добрый день — Russian-Tatar Dictionary

    ru Добрый день!

    tatoebatt Шул ук вакыт католик чиркәүләренә акчалата ярдәм әз күрсәтелә һәм аларның руханилары җитми.

    ru Добрый день, это господин Фриман?

    Tatoeba-2020.08tt 28 Йәһвә сине акылдан яздырыр, сукыр итәр+ һәм аптырашта калдырыр.

    ru Добрый день.

    tatoebatt Контекст Кабилнең үзенә хатын кайдан алганын аңларга ничек булыша?

    ru Добрый день, а господин Фриман есть?

    tatoebatt Ул сезнең өчен нәҗес.

    ru Могли бы и вы научить своего маленького ребенка таким приветствиям, как «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», или тому, что принято говорить в вашей местности?

    jw2019tt Һәм бөтен сугышчан улларның баш сөяген бәреп ярыр. +

    ru Domireh ki — Доброе утро! (утреннее приветствие) Sundareh ki — Добрый день! (дневное приветствие) Gunfareh ki — Добрый вечер! и Доброй ночи! (вечернее и ночное приветствия) Barka — Спасибо.

    WikiMatrixtt Исраиллеләр Йәһвә Мусага кушканнарның барысын эшләде.

    ru Почему нельзя сказать, что Иисус нарушает закон о субботе, совершая в этот день добрые дела?

    jw2019tt 16 Шул ук көнне Исау Сәгыйргә кайтып китте.

    ru День (именины) доброго духа дома — домового.

    WikiMatrixtt + Бу – гөнаһ йолу корбаны.

    ru 18 Как служители Иеговы, мы хотим быть щедрыми, добрыми, любящими и изо дня в день заботиться о других.

    jw2019tt 48 Аннары гаскәрнең меңнәре+ өстеннән куелган башлыклар – меңбашлары һәм йөзбашлары – Муса янына килеп, 49 аңа болай диде: «Без, синең хезмәтчеләрең, җитәкчелегебез астындагы гаскәриләрне санап чыктык һәм берсенең дә һәлак булмаганын белдек.

    ru Несомненно, «доброе имя лучше дорогой масти, и день смерти — дня рождения» (Екклесиаст 7:1; Матфея 7:12).

    jw2019tt 9 Үрдүннең көнбатыш ягында – таулы өлкәдә, Шәфелдә, Бөек диңгезнең* бөтен яр буйларында+ һәм Лива́н каршысында яшәгән хитлеләр, аморлылар, кәнганлылар, пәризлеләр, хивлеләр һәм йәвүслеләрнең+ патшалары+ ул хәлләрне ишеткәч, 2 Йошуа́ белән Исраилгә каршы сугышыр өчен берләште.

    ru «В зороастризме,— отмечается в «Новой британской энциклопедии»,— главными учениями стали победа добра над злом, общее воскресение, день суда и восстановление очищенного мира для праведников».

    jw2019tt Һәм: „Аларны юк ит!“ – дияр.

    ru «Не ешь с дерева познания добра и зла, потому что в день, в который съешь с него, непременно умрёшь» (Бытие 2:17).

    jw2019tt + 2 Сара балага узды+ һәм карт Ибраһимга нәкъ Аллаһы алдан әйтеп куйган вакытта угыл тудырды.

    ru Кто знает, может быть, новый день принесет с собой что-то доброе.

    jw2019tt Сүзгә-сүз «я аның борынында ярык».

    ru Какие добрые дела Иеговы побуждают меня благодарить его каждый день?

    jw2019tt 23 Манашше́ кабиләсенең гаскәре башында Фәдхәсу́р улы Гамәлии́л+ булды.

    ru 7 Ранее Бог сказал Адаму: «В день, в который съешь с… [дерева познания добра и зла], непременно умрешь».

    jw2019tt Һәм бу бик яңа идея булыр.

    ru Апостол Петр призывал «провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, за что злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши, прославили Бога в день посещения» (1 Петра 2:12).

    jw2019tt 11 Муса Йәһвәгә болай диде: «Ник син үз хезмәтчеңне газаплыйсың?

    ru 22 Будем же добрыми к другим изо дня в день, применяя лично к себе слова апостола Павла: «Как избранные Божьи, святые и возлюбленные, облекитесь в нежные чувства сострадания, доброту, смирение ума, кротость и долготерпение» (Колоссянам 3:12).

    jw2019tt 9 Илиабның уллары: Нимуи́л, Дата́н һәм Абира́м иде.

    ru 5 Иегова предупредил Адама и Еву, что если они проявят непослушание и съедят от дерева познания добра и зла, то умрут в тот же «день» (Бытие 2:17).

    jw2019tt 31 Ә үзең монда минем белән кал, һәм мин сиңа халыкка аңлатырга кирәк булган бар әмерләрне, күрсәтмәләрне һәм хөкемнәрне сөйләрмен. Халык аларны мин аларга биләмәләре итеп бирәчәк җирдә үтәсен“.

    ru «В день», в который наши прародители отведали плодов дерева познания добра и зла, они были осуждены Богом и умерли в его глазах.

    jw2019tt + 15 Ул күптән түгел генә үлгән ишәкнең казналык сөяген тапты һәм кулын сузып аны алды да аның белән 1 000 кешене үтерде.

    ru Херонимо говорит: «У нас вошло в привычку каждый день вместе читать Библию, и при этом нам нравится пользоваться атласом „Добрая земля“».

    jw2019tt Бүлекнең бар абзацлары бергәләп укылырга тиеш.

    ru Апостол Петр писал: «Пусть ваше поведение среди других народов и впредь будет образцовым, чтобы за то, за что говорят против вас, как против злодеев, они благодаря вашим добрым делам, которые они наблюдают, прославили Бога в день, когда он произведет проверку» (1 Пет.

    jw2019tt 18 Шулай итеп, Падда́н-арамнан+ кайтып килгән Ягъкуб исән-имин генә Кәнга́н җирендәге+ Шехе́м+ шәһәренә килеп җитте һәм аның янәшәсендә урнашты.

    ru Петр писал: «Пусть ваше поведение среди других народов и впредь будет образцовым, чтобы за то, за что говорят против вас, как против злодеев, они, благодаря вашим добрым делам, которые они наблюдают, прославили Бога в день, когда он произведет проверку» (1 Петра 2:12).

    jw2019tt Йошуа шунда ук аяк киемен салды.

    ru И по сей день каждый раз, когда на небе появляется радуга, она напоминает нам об этом добром обещании Иеговы (Бытие 9:1—17).

    jw2019tt 12 Суларда яшәүче канатсыз һәм тәңкәсез бар хайваннар сезнең өчен җирәнгеч.

    иди ко мне — с русского на татарский

  • ИДИ КО МНЕ — «ИДИ КО МНЕ», Россия, АРТЕЛЬ/РТР, 1992, цв., 71 мин. Телеспектакль. По пьесе Сергея Коковкина. О любви ненависти мужчины и женщины. Постановка Рязанского театра драмы. В ролях: Екатерина Гусева (см. ГУСЕВА Екатерина), Сергей Леонтьев, Виктор Приз …   Энциклопедия кино

  • Мне не нужна информация — Мне не нужна информация …   Википедия

  • Иди Бритт — Николетт Шеридан Edie Britt Николетт Шеридан в роли Иди Бритт Появление Pilot (1.01) Исчезновение Everybody Says Don t (5.23) Прич …   Википедия

  • Иди лампочки стричь — (или ежиков стричь) отстань от меня, не приставай ко мне …   Словарь русского арго

  • Иди, окучивай пельмени — уходи, ты мне надоел, пошел вон …   Словарь русского арго

  • ИДИ В БАНЮ! — Давний традиционный дружеский доброжелательный ответ на несерьезное либо не устраивающее предложение. Некогда баня была сродни клубу. Отправить человека в баню означало пожелать ему приятного времяпрепровождения. Одесские бани издавна славились в …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • заслужи мне славы дань — Иди же к Невским берегам, Новорожденное творенье! И заслужи мне славы дань Кривые толки, шум и брань. А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 1, 40. См. хвалу и клевету приемли равнодушно. См. не подымай меня высоко …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Не делайте мне больно — Не делайте мне больно, господа Не делайте мне больно, господа студийный альбом Аллы Пугачёвой Дата выпуска 1995 Записан 1995 Жанр Поп музыка Длительность 76 …   Википедия

  • Не делайте мне больно, господа — студийный альбом Аллы Пугачёвой Дата выпуска 1995 Записан 1995 Жанр Поп музыка Длительность 76 минут …   Википедия

  • Имя мне — Исцеление бесноватых, «Австрийская Библия», 15 век У этого термина существуют и другие значения, см. Имя мне легион (Желязны). Легион …   Википедия

  • Не прикасайся ко Мне — У этого термина существуют и другие значения, см. Не тронь меня. Не прикасайся ко Мне (лат. Noli me tangere, греч. Μή μου ἅπτου)  евангельский сюжет, описывающий первое после Воскресения явление Христа Марии Магдалине, которая, таким… …   Википедия

  • Дорогая Джейн, Привет. Как поживаешь? — АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

    Текст Дорогая Джейн, Привет. Как поживаешь? с переводом.

    Дорогая Джейн, Привет. Как поживаешь?
    Дорогая Джейн, Привет. Как дела?
    Дорогая Джейн, Дорогая Джейн,
    Привет. Как поживаешь? Я надеюсь, что с тобой все в порядке. Извините, я так давно не писал, но, как вы знаете, я был занят переездом. Привет.Как дела? Надеюсь, что у тебя все хорошо. Прости, прошло много времени с тех, пор, как я писала, но, как ты знаешь, я была занята переездом.
    Что ж, я люблю свой новый дом и район! Соседи потрясающие, с некоторыми из них я уже подружился. По соседству живет молодая женщина по имени Кейт. Она поливала мне растения, пока я отсутствовал в прошлые выходные. Еще она время от времени выгуливает для меня мою собаку. тоже. Она мне очень нравится, и мы часто ходим в кино или на кофе вместе.Миссис Грин, которая живет через дорогу, действительно милая. Она наблюдает за моим домом по вечерам, когда меня нет дома, а я взамен хожу для нее по магазинам или по другим мелким делам. Ну, я люблю мой новый дом и район! Соседи фантастические, и я уже подружилась с некоторыми из них. Рядом живет молодая женщина по имени Кейт. В течение некоторого времени она поливала растения для меня, пока я отсутствовала на прошлой неделе. Она также выгуливает собаку для меня время от времени. Мне она действительно очень нравится, и мы часто вместе выходим в кино или выпить кофе.Миссис Грин, который живет через дорогу, по-настоящему замечательная. Она присматривает за моим домом по вечерам, когда меня нет, а я в ответ хожу в магазин или выполняю другие ее мелкие поручения.
    Это полностью отличается от того места, где я раньше жил, когда соседские дети бросали мусор на улице и включали громкую музыку поздно вечером. Там никто не был дружелюбен. Место здесь совершенно отличается от того, где я раньше жила; где соседские дети бросали мусор на улице и проигрывали громкую музыку поздно вечером.Никто там не был дружелюбным.
    Мои старые соседи смотрели на меня из-за занавески. Если бы я знал, насколько все может быть лучше, я бы переехал в другой дом намного раньше! Мне здесь очень нравится. Я так рада, что переехала. Как дела с тобой? Напишите мне в ближайшее время и расскажите мне все свои новости. Возможно, ты когда-нибудь сможешь приехать в гости. Место здесь совершенно отличается от того, где я раньше жила; где соседские дети бросали мусор на улице и проигрывали громкую музыку поздно вечером.Никто там не был дружелюбным.
    Мои старые соседи смотрели на меня из-за занавески. Если бы я знал, насколько все может быть лучше, я бы переехал в другой дом намного раньше! Мне здесь очень нравится. Я так рада, что переехала. Как дела с тобой? Напишите мне в ближайшее время и расскажите мне все свои новости. Возможно, ты когда-нибудь сможешь приехать в гости. Мои прежние соседи обычно подсматривали за мной из-за занавесок. Если бы я только знала, насколько обстоятельства были лучше, то переехала бы гораздо раньше! Мне действительно здесь нравится.Я рада, что переехала. Как дела у тебя? Напиши ответ и расскажи мне свои новости. Может быть, ты сможешь приехать в гости как-нибудь.
    Любовь,
    Паула
    С любовью,
    Паула
    .

    Spotlight 11, Проверка грамматики 1 — АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

    На данной странице находятся лексико-грамматические упражнения с ответами по английскому языку из учебника В центре внимания 11 из раздела Проверка грамматики, Модуль 1.

    Упражнение 1. Вставьте глаголы в скобках в правильное настоящее время.
    Упражнение 1. Поставить глагол из скобок в правильное время.

    ЗаданиеОтвет

    Дорогая Кейт,
    Как дела? Мы (есть) прекрасно проводим время здесь, в Японии.
    Ср остаемся в хорошем отеле. Каждый день у нас (есть) завтрак в 7:30, затем мы (идем) осмотр достопримечательностей.
    Мы (идем) до сих пор во многих музеях и галереях, но мы (не / делаем) еще никаких покупок. Завтра мы (посещение) Tokyo Disney Resort. Я не могу ждать. Позже вечером мы (посещаем) концерт. Жалко, что (не / быть) здесь. (вы / закончите) с экзаменами?
    Ср (выезд) в эту субботу.Наш рейс (вылет) Лондон в 19:30.
    Я скучаю по тебе.
    Лиза

    Дорогая Кейт,
    Как дела? Мы, , отлично проводим время здесь, в Японии.
    Мы остаемся в хорошем отеле. Каждый день завтракаем в 7:30, потом идем на осмотр достопримечательностей.
    Мы, , уже посетили по множеству музеев и галерей, но мы, , еще не сделали покупок. Завтра мы посетим Tokyo Disney Resort.Я не могу ждать. Ближе к вечеру посетим концерт. Жалко, что здесь нет . Вы закончили с экзаменами?
    Мы, , вылетаем из в эту субботу. Наш рейс прибывает в Лондон в 19:30.
    Я скучаю по тебе.
    Лиза

    Дорогая Кейт,
    Как дела? Мы отлично проводим время в Японии. Мы проживаем в замечательном отеле. Каждый день в 7:30 у нас завтрак, потом мы идем осматривать достопримечательности.
    Сейчас мы побывали во многих музеях и галереях, но пока мы еще не делали никаких покупок. Завтра мы посещаемость Tokyo Disney Resort (Дисней-курорт в Токио). Не могу дождаться этого Позже, вечером, мы идем на концерт. Жаль, что тебя нет здесь. Ты уже закончил со своими экзаменами?
    Мы уезжаем в эту субботу. Наш самолет прибудет в Лондон в 7:30 вечера.
    Скучаю по тебе.
    Лиза

    Упражнение 2. Поместите глаголы в квадратные скобки в настоящее простое или настоящее продолженное.
    Упражнение 2. Поставьте глаголы из скобок в настоящее простое или продолженное время.

    ЗаданиеОтвет

    1)
    A: Я (см.) моя тетя сегодня вечером.
    В: I (см.) . Значит, ты не сможешь встретиться с нами днем?

    2)
    A: Почему (вы / запах) молоко?
    В: Думаю, это (запах) прикол. Боюсь, это сработало.

    3)
    A: Я (думаю) о том, чтобы пойти в спортзал.
    В: Я (думаю) , это отличная идея.

    4)
    A: Почему (Энни / быть) сегодня так грустно?
    В: действительно (не знаю / не знаю) . Она (быть) обычно в бодром настроении.

    5)
    A: Джеймс в порядке? Он (смотрю) очень бледный.
    B: Да, знаю. Я (ищу) , чтобы узнать номер телефона врача прямо сейчас.

    6)
    A: Почему (вы / вкус) куриное карри?
    B: Чтобы посмотреть, нужно ли добавить еще специй.Но нет, я считаю, что (вкус) такой вкусный.

    1)
    A: Я, , сегодня вечером встречусь с моей тетей . — Сегодня вечером я встречаюсь со своей тетей.
    В: Я см. . Значит, ты не сможешь встретиться с нами днем? — Понимаю. Тогда ты не сможешь встретиться с нами, да?

    2)
    A: Почему вы чувствуете запах молока? — Почему ты нюхаешь молоко?
    В: Я думаю, что забавно пахнет . Боюсь, это сработало.- Мне кажется, у него странный запах. Боюсь, что оно испортилось.

    3)
    A: Я, , думаю, , о том, чтобы пойти в спортзал. — Я планирую ходить в спортзал.
    В: Я, , думаю, — отличная идея. — Я думаю, что это хорошая идея.

    4)
    A: Почему — это Анни сегодня так грустно? — Почему Анни такая грустная сегодня?
    В: Я действительно не знаю . Она , это обычно в бодром настроении. — Я действительно не знаю. Обычно на в радостном настроении.

    5)
    A: Джеймс в порядке? Он выглядит очень бледным . — С Джеймсом все в порядке? Он выглядит очень бледным.
    B: Да, знаю. Я сейчас ищу номер телефона врача. — Да, я знаю. Прямо сейчас я ищу номер телефона врача.

    6)
    A: Почему вы пробуете куриное карри? — Почему ты пробуешь на вкусную куриную приправу?
    B: Чтобы посмотреть, нужно ли добавить еще специй. Но нет, я думаю, что на вкус восхитительно.- Чтобы узнать, надо ли мне смески еще специй. Но нет, я думаю, что она и так вкусная.

    Упражнение 3. Завершите предложения так, чтобы они были для вас верны.
    Упражнение 3. Завершить предложения.

    ЗаданиеОтвет

    1) В настоящее время Я __.
    2) Мой друг __ пока нет.
    3) Я всегда __.
    4) Мои родители не __.
    5) Я __ никогда __.
    6) Мой дядя __ сейчас.
    7) Наш учитель __ уже __.
    8) Мой друг не __.
    9) Я __ пока что.
    10) Моя мама не __.

    1) В настоящее время я готовлюсь к экзаменам. — В настоящее время я готовлюсь к экзаменам.
    2) Друг мне еще не звонил. — Мой друг еще мне не звонил.
    3) Мне всегда нравятся хорошие романтические комедии. — Мне всегда нравится хорошая романтическая комедия.
    4) Мои родители не одобряют, что я задерживаюсь допоздна. — Мои родители не одобряют то, что я гуляю допоздна.
    5) Я никогда не был во Франции. — Я никогда не был во Франции.
    6) Дядя чувствует себя лучше.- Мой дядя чувствует себя лучше сейчас.
    7) Наш учитель уже поправил вчерашние тесты. — Наш учитель уже проверил вчерашние тесты.
    8) Мой друг не против, чтобы я пользовался его компьютером. — Мой друг не возражает против того, чтобы я использовал его компьютер.
    9) Я прочитал уже двадцать страниц. — В настоящее время я прочитал двадцать страниц.
    10) Моя мама не работает. — Моя мама не работает.

    Упражнение 4. Используйте подходящее будущее время, чтобы завершить то, что Мария могла бы сказать, как в примере.
    Упражнение 4. Придумайте, что сказала бы Мэри. Используйте правильную конструкцию будущего времени. Первое предложение дано в образце.

    ЗаданиеОтвет

    1) Ее подруга говорит, что ей холодно.
    «Я приготовлю тебе горячий чай».

    2) Она слышит прогноз погоды с предсказанием дождя.
    «Это __.»

    3) Она договорилась пойти по магазинам со своей подругой Бет.
    «Бет и я __.»

    4) Она хочет, чтобы ее друг отправил ей письмо.
    «Вы __?»

    5) Она садится на 6-часовой поезд до Брайтона.
    «Мой поезд __.»

    6) Кто-то спрашивает ее о планах на июль следующего года.
    «В этот раз в июле следующего года я __».

    1) Ее подруга говорит, что ей холодно. — Ее подруга говорит, что замерзла.
    «Я приготовлю тебе горячий чай». — Я сделаю тебе горячий чай.

    2) Она слышит прогноз погоды с предсказанием дождя. — Она слышит, как прогноз погоды говорит о дожде.
    «Пойдёт дождь». — Собирается дождь.

    3) Она договорилась пойти по магазинам со своей подругой Бет.- Она договорилась идти за покупками со своей подругой Бет.
    «Мы с Бет идем по магазинам». — Мы с Бет идем за покупками.

    4) Она хочет, чтобы ее друг отправил ей письмо. — Она хочет, чтобы ее подруга отправила для нее письмо.
    «Вы отправите мне письмо?» — Ты отправишь для меня письмо?

    5) Она садится на 6-часовой поезд до Брайтона. — Она садится на 6-часовой поезд до Брайтона.
    «Мой поезд отправляется в 6 часов». — Мой поезд отправляется в 6 часов.

    6) Кто-то спрашивает ее о планах на июль следующего года. — Кто-то спрашивает ее о ее планах на следующий июль.
    «В этот раз в июле следующего года я буду лежать под палящим солнцем на пляже в
    Карибском бассейне». — В это время следующим июлем я буду лежать под жарким солнцем на пляже на Карибских островах.

    Упражнение 5. Заполните промежутки с помощью , будет или перейдет к в правильной форме.
    Упражнение 5. Вставить будет или на .

    ЗаданиеОтвет

    1)
    A: Ваша рубашка грязная.
    В: Знаю. Я __ стираю позже.

    2)
    A: Я немного проголодался.
    В: Я __ сделаю тебе бутерброд.

    3)
    A: Какие у вас планы на субботний вечер?
    B: Мы __ приглашаем друзей на ужин. Вы хотите приехать?

    4)
    A: Звонит дверной звонок.
    В: Я __ понял.

    5)
    A: Какие у вас планы на летние каникулы?
    B: Мы __ путешествуем в Испанию.Мы уже забронировали билеты.

    6)
    A: Постарайтесь не опаздывать.
    B: Не волнуйтесь. Я __ вернусь к 7:00.

    1)
    A: Ваша рубашка грязная.
    В: Знаю. Я собираюсь на потом постирать.

    2)
    A: Я немного проголодался.
    В: Я буду сделать вам бутерброд.

    3)
    A: Какие у вас планы на субботний вечер?
    B: Мы, , собираемся в пригласить друзей на ужин. Вы хотите приехать?

    4)
    A: Звонит дверной звонок.
    В: Я, , понял.

    5)
    A: Какие у вас планы на летние каникулы?
    B: Мы собираемся в путешествие в Испанию. Мы уже забронировали билеты.

    6)
    A: Постарайтесь не опаздывать.
    B: Не волнуйтесь. Я с по вернусь к 7:00.

    Упражнение 6. Дополните второе предложение другой формой будущего, чтобы оно имело такое же значение, как и первое. Используйте до трех слов.
    Упражнение 6. Дополните второе предложение так, чтобы оно означало то же самое, что и первое.Используйте конструкции будущего времени (до 3-х слов).

    ЗаданиеОтвет

    1)
    Премьер-министр посетит Россию на следующей неделе.
    Премьер-министр __ Россия на следующей неделе.

    2)
    Смотрите! Автобус собирается уехать.
    Смотрите! Автобус __ выезжает.

    3)
    Ее рейс прибывает в 19:00.
    Ее рейс __ прилетает в 19:00.

    4)
    Джим наверняка рассердится, услышав плохие новости.
    Джим __ сердится, когда слышит плохие новости.

    5)
    Автозавод скоро закроется.
    Автозавод __ закрывается.

    1)
    Премьер-министр посетит Россию на следующей неделе.
    Премьер-министр посетит Россия на следующей неделе. — Премьер-министр посетит Россию на следующей неделе.

    2)
    Смотрите! Автобус собирается уехать.
    Смотрите! Автобус идет на выезд . — Осторожно! Автобус отъезжает.

    3)
    Ее рейс прибывает в 19:00.
    Ее рейс отправляется на , прилет в 19:00.- Ее рейс прибудет в 7:00 вечера.

    4)
    Джим наверняка рассердится, услышав плохие новости.
    Джим рассердится, когда услышит плохие новости. — Джим разозлится, когда услышит плохие новости.

    5)
    Автозавод скоро закроется.
    Автозавод закрывается на . — Автомобильный завод будет закрываться.

    Упражнение 7. Поместите глаголы в скобках в правильное прошедшее время.
    Упражнение 7.Поставить глагол из скобок в правильное прошедшее время.

    ЗаданиеОтвет

    1)
    A: Как (вы / узнаете) про круиз?
    В: Я (смотрю) через журнал, когда я (вижу) рекламу.

    2)
    A: Вы уже подписали договор?
    B: На самом деле, я (просто / старт) это перед вами (пешком) дюйм.

    3)
    А: Мы (идем) вчера на барахолку.
    B: Действительно! (ты / покупаешь) ничего?

    4)
    A: Тоня вчера очень хорошо выступила.
    B: Да. Она (практика) за несколько месяцев до концерта.

    5)
    A: (вам / нравится) ваш рейс?
    B: Да, хотя вначале я немного нервничал, так как раньше я (никогда / не летаю) .

    6)
    A: Где (твоя сестра / осталась) , когда она (уехать) в Лондон?
    В: В дешевом молодежном хостеле.

    7)
    A: Когда (ваш папа / на пенсии) ?
    В: Прошлый месяц. Он (работа) на одну фирму 25 лет.

    8)
    A: (you / have) Вы хорошо провели время на концерте вчера вечером?
    B: Нет, это было ужасно. Полоса (только / играть) десять минут, когда (начало) идет дождь.

    9)
    A: (ваш брат / быть) дома, когда вы (приедете) ?
    В: Нет, он (уже / выхожу) .

    1)
    A: Как вы узнали о круизе? — Как ты узнал об этом круизе?
    В: Я просматривал в журнале, когда увидел рекламу . — Я просматривал журнал, когда увидел объявление.

    2)
    A: Вы уже подписали договор? — Вы уже напечатали контракт?
    B: На самом деле, я, , только что начал, , это еще до того, как вы, , вошли . — Собственно говоря, я как раз начал его, перед тем как ты вошел.

    3)
    A: Мы вчера ходили на барахолку . — Вчера мы ходили на блошиный рынок.
    B: Действительно! Вы купили что-нибудь ? — Правда? Ты что-нибудь купил?

    4)
    A: Тоня вчера очень хорошо выступила. — Вчера Тоня играла очень хорошо.
    B: Да. Она репетировала несколько месяцев до концерта. — Да. Перед концертом она много практиковалась.

    5)
    A: Вам понравился полет ? — Тебе понравился полет?
    B: Да, хотя сначала я немного нервничал, так как никогда раньше не летал на . — Да, хотя в начале я немного нервничал, так как никогда до этого не летал.

    6)
    A: Где жила ваша сестра , когда она уехала в Лондон? — Где проживала твоя сестра, когда она ездила в Лондон?
    В: В дешевом молодежном хостеле. — В дешевой молодежной гостинице.

    7)
    A: Когда ушел на пенсию ваш папа ? — Когда твой папа ушел на пенсию?
    В: Прошлый месяц. Он проработал в той же компании 25 лет. — В прошлом месяце. Он проработал в одной и той же компании в течение 25 лет.

    8)
    A: Вы хорошо провели время на концерте вчера вечером, ? — Ты хорошо провел время на концерте прошлым вечером?
    B: Нет, это было ужасно.Группа играла на всего десять минут, когда на начался дождь. — Нет, было ужасно. Группа проиграла только десять минут, как начался дождь.

    9)
    A: Был ли ваш брат дома, когда вы приехали ? — Твой брат был дома, когда ты приехал?
    B: Нет, он уже вышел . — Нет, он уже ушел.

    Упражнение 8. Используйте приведенные ниже выражения времени и настоящее, прошедшее или будущее время, чтобы составлять предложения о себе.

    Упражнение 8. И данные ниже выражениями составьте предложения о себе, используя настоящие, прошедшие и будущие времена.

    ЗаданиеОтвет

    • завтра • вчера • обычно
    • две недели назад • в эти дни • на следующей неделе
    • в течение шести месяцев • на прошлой неделе

    ПРИМЕРНЫЕ ВАРИАНТЫ:

    Вчера мне пришлось работать сверхурочно. — Вчера мне пришлось работать сверхурочно.
    Я обычно гуляю по парку после обеда. — Обычно я прогуливаюсь по парку днем.
    Две недели назад мы обедали у тети. — Две недели назад у нас был обед у моей тети.
    Я уезжаю на выходные в следующие выходные. — На следующие выходных я собираюсь уехать.
    Полгода не купаюсь. — Я не плавал уже шесть месяцев.
    На прошлой неделе я пришел в новый спортзал. — На прошлой неделе я пошел в спортзал.

    Упражнение 9. В парах используйте идеи, чтобы рассказать о своем детстве, как в примере.Используйте также свои собственные идеи.
    Упражнение 9. Используя предложенные фразы, постройте диалоги о вашем детстве. Начало диалога дано.

    ЗаданиеОтвет

    • жить в деревне • играть в парке
    • кататься на велосипеде • ходить на вечеринки • иметь домашнего питомца
    • строить домики на деревьях • ловить рыбу с отцом

    A: Вы в детстве жили в деревне?
    D: Нет, я жил в городе. А как насчет вас?
    A: Раньше я жил в небольшой деревне у моря.

    A: Вы в детстве жили в деревне? — В детстве ты обычно жил в сельской местности?
    D: Нет, я жил в городе. А как насчет вас? — Нет. Я жил в городе. Что насчет тебя?
    A: Раньше я жил в небольшой деревне у моря. — Я обычно жил в небольшой деревне у моря.

    A: В детстве вы играли в парке? — Ты в детстве обычно играл в парке?
    B: Да, знал.В нашем районе было много парков. Как насчет тебя? — Да. В нашем районе у нас было много парков. Как насчет тебя?
    A: Рядом с моим домом не было парков, поэтому я играл на школьном дворе. — Возле моего дома не было парков, поэтому я обычно играл в школьном дворе.

    A: Вы в детстве ездили на велосипеде? — Ты в детстве катался на велосипеде?
    B: Да, знал. Как насчет тебя? — Да. Как насчет тебя?
    A: Ну, я делал это до тех пор, пока его не украли, а новый получил только намного позже. — Да, пока его не украли, и у меня долгое время не было другого.

    A: Вы ходили на вечеринки в детстве? — Ты обычно ходил на вечеринки в детстве?
    B: Да, знал. Почти каждые выходные устраивались вечеринки. Как насчет тебя? — Да. Почти каждые выходные устраивалась вечеринка. Как насчет тебя?
    A: О, время от времени кто-нибудь устраивал вечеринки. — Ну, иногда кто-нибудь устраивает.

    A: У вас было домашнее животное? — У тебя обычно был домашний питомец?
    B: Нет, не знал.У моей матери аллергия на мех. Как насчет тебя? — Нет. У моей маме аллергия на мех. Как насчет тебя?
    A: У меня были две собаки и кошка. — У меня были две собаки и кошка.

    A: Вы строили домики на деревьях? — Ты обычно строил шалаш на дереве?
    B: Нет, не знал. Рядом с нашим домом не было много деревьев. Как насчет тебя? — Нет. Возле дома было немного деревьев. Как насчет тебя?
    A: В нашем саду был дом на дереве. — У нас был шалаш на дереве в нашем саду.

    A: Вы когда-то ходили на рыбалку с отцом? — Ты обычно ходил на рыбалку с папой?
    B: Да, знал. Мы часто ходили в воскресенье. Как насчет тебя? — Да. Мы часто ходили в воскресенье. Как насчет тебя?
    A: Мы приехали только один раз, когда были в отпуске в Шотландии. — Мы ходили только один раз, когда мы были на отдыхе в Шотландии.

    Упражнение 10. Выберите правильный ответ.
    Упражнение 10. Выберите правильный ответ.

    ЗаданиеОтвет

    1) Когда Джон был молод, он __ обычно ходил в школу пешком.
    А. привык к
    В. используется до
    С. будет

    2) Анна __ работает в магазине, а сейчас работает в банке.
    А. б / у
    В. будет
    С. привык к

    3) Дженни __ встает рано утром.
    А. не использовал до
    В. не используется для
    С. используется для

    4) Я не думаю, что когда-нибудь __ буду носить контактные линзы.
    А. Привыкайте к
    В. использоваться до
    С. будет

    5) Хотя Тим живет в городе почти год, он все равно ___ его.
    А. не использовались для
    В. не используется для
    С. используется для

    6) Когда Петр был в армии, он __ просыпался в 6 часов утра.
    А. использовалось до
    В. привык к
    С. будет

    1) Когда Джон был молод, он обычно ходил в школу пешком. — Когда Джон был молодым, то обычно ходил в школу пешком.

    2) Аня раньше работала в магазине, а теперь работает в банке. — Раньше Анна работала в магазине, но теперь она работает в банке.

    3) Дженни не привыкла к рано вставать. — Дженни не привыкла по утрам рано вставать.

    4) Не думаю, что когда-нибудь привыкну к ношению контактных линз. — Я не думаю, что когда-нибудь привыкну носить контактные линзы.

    5) Хотя Тим уже почти год живет в городе, он все еще не привык к . — Хотя Тим прожил уже год в городе, он все еще не привык к нему.

    6) Когда Петр был в армии, он просыпался в 6 часов утра. — Когда Питер был в армии, он обычно просыпался в 6 часов утра.

    .

    Тест №12 по ЕГЭ. Английский язык (Ответ)

    Прочитайте текст с пропусками, обозначенными номерами. Эти номера соответствуют заданиям А21-А28, в представленных возможных вариантах ответов. Обведите номер выбранный вариант ответа. ТЕСТ 12 ( часть 3)

    Уважаемая Клэр,

    Было приятно получить ваше электронное письмо вчера.Не могу поверить, что прошло более шести лет с тех пор, как мы последний раз использовали A21 touch. Как летит время! Было здорово услышать все ваши новости, и большое спасибо за то, что прикрепили эти фотографии с вами и семьей. Вы ничуть не постарели и выглядите так же красиво, как никогда! Я все еще живу в той же квартире в Риме, но она сильно отличается от того, когда вы были здесь в последний раз. Я полностью отремонтировал и пробил стену из кухни в гостиную, чтобы получить большое жилое пространство A22 . Для меня это намного удобнее, потому что — и это еще одна важная моя новость — теперь я работаю из дома как писатель на полную ставку! Вы помните тот роман, который я всегда писал? Что ж, я его закончил, отослал в издательство, и он был принят к публикации.Это было года три назад. Книга A23 сначала вышла в твердом переплете и получила довольно хорошие отзывы в воскресных газетах Великобритании, а в прошлом году они выпустили издание в мягкой обложке A24 ! Ты можешь в это поверить? Я еще ни в коем случае не богат, но зарабатываю достаточно от гонораров, чтобы иметь возможность A25 уволиться с работы. Сейчас я усиленно работаю над своим вторым романом — будем надеяться, что написание его не займет так много времени, как первый! На самом деле, это A26 идет хорошо, и я надеюсь закончить его в течение следующих шести месяцев или около того.

    Я приеду в Великобританию в первую неделю следующего месяца. Я бы хотел встретиться! Дай мне знать, когда освободишься, и мы все устроим. Я могу либо зайти к вам в дом A27 и встретиться с семьей, либо, может быть, просто мы с вами можем пойти куда-нибудь пообедать и

    A28 наверстать упущенное. Что вы предпочитаете. Я остановлюсь в отеле в Лондоне и проведу там всего пару встреч, так что большую часть времени я должен быть свободен. Дай мне знать, и до скорой встречи, я надеюсь!

    С любовью,

    Селин

    соединение

    4) touch

    Чтобы быть на связи — быть на связи с кем — либо, иметь контакт; устоявшееся выражение

    позиция

    A21

    1) обмен

    2) сообщение

    A22

    1) пространство

    пространство

    2) отверстие

    открытие

    0

    02 900

    02 900

    4) разрыв

    разрыв; брешь

    A23

    1) принес

    вывести — усиление (перен)

    2) отправлено

    Отправить —ылать, отправлять 3) вышло

    Выходи — выходить (о статье, книге, фильме)

    4) распечатать

    Распечатать — распечатывать что-либо

    A24

    1) выпуск

    вопрос, главная проблема, суть

    2) выпуск

    издание

    3) копия

    экземпляр ( издания) , копия

    4) воспроизведение

    воспроизведения, репродуцирование

    A25 900 20

    1) отъезд

    2) освободить

    3) бросить

    4) уволиться

    уволиться — уйти с работы; устоявшееся выражение

    A26

    1) идет

    Хорошо — пройти успешно, протекать удачно; устоявшееся выражение

    2) деление

    3) принятие

    4) имеющее

    A27

    1) точка

    2) позиция 3) место

    4) место

    Заходите к кому-либо в гости

    A28

    1) переносите

    2) удерживайте

    3) поймать

    Догнать / догнать — наверстать упущенное; из всех слов только catch употребляется с вверх по / с

    4) принести


    .

    Spotlight 8, Workbook, 6e — АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

    На данной странице находятся упражнения с ответами по английскому языку из рабочей тетради (Рабочая тетрадь) 8 класса УМК Spotlight. Упражнения из 6д.

    Упражнение 1. Прочтите письмо и выделите жирным шрифтом слова / фразы, которые являются более вежливыми и уважительными.
    ражнение 1. Прочитать и определить, какие слова / фразы, выделенные жирным шрифтом, являются более вежливыми.

    ЗаданиеОтвет

    Уважаемый Mr.и миссис Смит,

    Я подумал, что напишу вам строчку / Пишу вам с по большое спасибо вам обоим / скажите спасибо за то, что позволили мне остаться с вами. Это был отличный опыт, который я буду помнить всегда.

    Я очень ценю ваши усилия. / Вы двое были великолепны! Вы оба заставили меня почувствовать себя частью семьи. Моя комната была очень удобной, и домашняя еда была восхитительной. Никогда не думал, что у меня будет такой приятный и запоминающийся отдых.

    Также / В любом случае, , проживание в вашем доме в летние месяцы очень помогло мне с моим языковым курсом. Это дало мне возможность практиковать свой английский вне школы. Именно по этой причине / Вот почему я так сильно улучшился за такой короткий промежуток времени.

    Еще раз спасибо / Еще раз спасибо за вашу доброту. Мои родители также передают привет / Мама и папа тоже передают привет и хотели бы, чтобы вы знали, что можете зайти к / — желанные гости всякий раз, когда вы посещаете нашу страну.Я хотел бы получить известие от вас, когда у вас будет время написать.

    С наилучшими пожеланиями / С любовью ,
    Людмила

    Уважаемые мистер и миссис Смит,

    Пишу вам большое спасибо вам обоим за то, что позволили мне остаться с вами. Это был отличный опыт, который я буду помнить всегда.

    Я очень ценю ваши усилия. Вы оба заставили меня почувствовать себя частью семьи. Моя комната была очень удобной, и домашняя еда была восхитительной.Никогда не думал, что у меня будет такой приятный и запоминающийся отдых.

    Также , проживание в вашем доме в летние месяцы очень помогло мне с моим языковым курсом. Это дало мне возможность практиковать свой английский вне школы. Именно по этой причине я так сильно улучшился за такой короткий промежуток времени.

    Еще раз спасибо за вашу доброту. Мои родители также передают привет и хотели бы, чтобы вы знали, что вы желанные гости всякий раз, когда вы посещаете нашу страну.Я хотел бы получить известие от вас, когда у вас будет время написать.

    С уважением ,
    Людмила

    Дорогие мистер и миссис Смит,

    Я пишу вам, чтобы поблагодарить вас обоих за то, что позволили мне остановиться у вас. Это был замечательный опыт, я всегда буду помнить.

    Я по-настоящему ценю ваши усилия. Вы оба позволили мне почувствовать себя частью семьи. Моя комната была очень удобна, а домашняя еда — вкусной. Я никогда не думала, что у меня будет такое приятное и запоминающееся пребывание.

    Также проживание у вас в доме в течение лета значительно помогло мне с моим языковым курсом. Это предоставило мне возможность практиковать свой английский язык вне классной аудитории.

    Еще раз спасибо за вашу доброту. Мои родители также передают вам привет и говорят, что вы всегда желанные гости. Я бы с удовольствием узнала бы ваши новости, о которых вы написали бы мне, когда у вас будет время.

    С наилучшими пожеланиями,
    Людмила

    .

    Упражнение 2.
    Упражнение 2.

    а) Это часть письма родителям вашего друга, в котором они благодарят их за подарок на день рождения, который они вам прислали. Прочтите рубрику и укажите, какая часть (Введение, Основная часть или Заключение) была дана.
    Это фрагмент письма родителям твоего друга с благодарностью за подарок на день рождения. Какая именно часть письма представляет: введение, другое тело или заключение.

    ЗаданиеОтвет

    Было очень мило с вашей стороны послать мне подарок на день рождения.Это именно то, что я хотел. Грег сказал мне, что у вас только одна просьба, чтобы я не тратил все свое свободное время на видеоигры. Пожалуйста не волнуйся. Мои родители ограничивают мое игровое время.

    Также хочу рассказать о своей вечеринке. Всем гостям очень понравилось. Мои родители были бы довольны, если бы вы смогли это сделать, но они понимают, что вам нужно было присутствовать на семейной свадьбе. Однако спасибо за то, что позволили приехать вашему сыну. Все было бы иначе без моего лучшего друга на вечеринке по поводу моего 13-летия.

    С вашей стороны было очень мило отправить мне подарок на день рождения. Он был именно таким, какой я хотел. Грег мне рассказал, что у вас есть только одно пожелание (дословно: запрос, требование) — чтобы я не проводил все свое свободное время за игрой в видео-игры. Пожалуйста, не беспокойтесь. Мои родители ограничивают время моей игры.

    Также я хотел бы рассказать вам о своей работе. Всем действительно понравилось. Моим родителям было бы приятно, если бы вам удалось присутствовать, но они понимают, что вам надо было посетить свадьбу родственников (дословно: семейную свадьбу).однако, спасибо за то, что разрешили приехать вашему сыну. Мое тринадцатилетие так бы не удалось, не будь моего лучшего друга.

    ОТВЕТ: нам представлен Main Body, т.е. главное тело письма.

    б) Какой стиль письма используется? Приведите три примера, подтверждающих ваши ответы.
    К какому стилю относится данное письмо? Приведите три аргумента.

    ЗаданиеОтвет

    Письмо написано в так называемом полуофициальном стиле (полуформальный стиль письма). Аргументы:

    1) испoльзуются слова-связки, например также (также)

    2) используется язык (менее формальный язык, используемый менее формальным языком), например, гости действительно наслаждались собой (гости по-настоящему бесплатное удовольствие)

    3) используется уважительный, вежливый тон (уважительный, вежливый тон), например: Я бы хотел сказать вам (я бы хотел сказать вам)

    Упражнение 3.
    Упражнение 3.

    а) Как бы вы начали и закончить букву в Исх. 2? Выберите.
    Выберите подходящее начало и окончание письма.

    ЗаданиеОтвет

    A)
    Дорогие Ник и Джули,
    ……
    С любовью,
    (имя)

    B)
    Уважаемые мистер и миссис Робертс,
    ……
    С уважением,
    (имя)

    С)
    Дорогие друзья Ник и Джули,
    ……
    С уважением,
    (ФИО)

    A)
    Дорогие Ник и Джули,
    ……
    С любовью,
    (имя)

    Дорогие Ник и Джули,
    ……
    С любовью,
    (имя)

    ПРАВИЛЬНЫЙ ОТВЕТ: B)
    Уважаемый Mr.и миссис Робертс,
    ……
    С уважением,
    (имя)

    Дорогие мистер и миссис Робертс,
    ……
    С уважением,
    (имя)

    С)
    Дорогие друзья Ник и Джули,
    ……
    С уважением,
    (ФИО)

    Дорогие друзья Ник и Джули,
    ……
    Ваш,
    (полное имя)

    б) Прочтите следующие предложения и скажите, какие из них относятся к O (открытие), а какие — к С (закрытие).Затем отметьте предложения, которые могут быть подходящими открывающими / закрывающими замечаниями к букве в Пр. 2.
    Какие предложения к вводный (открытие) и заключительным (закрытие) в письмах? Затем определите те предложения, которые подошли бы в качестве вводных и заключительных в предыдущем письме.

    ЗаданиеОтвет

    A) Еще раз спасибо за прекрасный подарок.
    В) Ну вот и все мои новости.
    С) Пишу, чтобы поблагодарить вас за…
    D) Мои родители передают привет и просят передать вам, что…
    E) Как дела? Я только что открыл подарок, который вы мне прислали, и…
    F)… вы всегда будете желанными гостями, когда у вас будет возможность навестить нас.
    G) Я подумал, что брошу вам пару строк, чтобы поблагодарить вас за подарок, который вы мне прислали.
    H) Я хотел бы получить известие от вас, когда у вас будет время написать.

    A) Еще раз спасибо за прекрасный подарок. — Еще раз спасибо за твой отличный подарок. ( закрытие — заключительное предложение)

    В) Ну вот и все мои новости. — Итак, это все мои новости. ( закрытие — заключительное предложение)

    С) Я пишу, чтобы поблагодарить вас за… — Я пишу тебе (вам), чтобы поблагодарить за… ( открытие — вводное, начальное предложение) Это предложение можно применить к данному выше письму.

    D) Мои родители передают привет и просят передать вам, что … — Мои родители передают привет и меня попросили сказать вам, что… ( закрытие — заключительное предложение) Это предложение можно применить к данному выше письму.

    E) Как дела? Я только что открыл подарок, который ты мне прислал, и .. . — Как дела? Я только что открыл подарок, который ты прислал (вы прислали) мне. ( открытие — вводное, начальное предложение)

    F) … вы всегда будете желанными гостями, когда у вас появится возможность посетить нас. -… ты всегда будешь (вы всегда будете) желанными гостями в любое время, когда у вас будет возможность навестить нас… ( закрытие — заключительное предложение) Это предложение можно применить к данному выше письму.

    G) Я подумал, что брошу вам пару строк, чтобы поблагодарить вас за подарок, который вы мне прислали. — Я подумал, что набросаю тебе пару строк, чтобы поблагодарить за тот подарок, который ты мне отправил (вы мне отправили). ( открытие — вводное, начальное предложение)

    H) Я хотел бы услышать от вас, когда у вас будет время написать. — Я с удовольствием услышу новости, о котором вы напишите, когда у вас будет время. ( закрытие — заключительное предложение)

    .

    Комментариев нет

    Добавить комментарий