First english франшиза: Купить франшизу языкового центра — FRANCHISINGinfo.ru
Франшиза языковой школы английского London Express
Армавир
ул. Новороссийская, 91 +7 (918) 086-93-69
Баксан
ул. Революционная 2/1 +7 (903) 426-77-22
Батайск
угол ул. Рабочая/Мира, д. 75/181 +7 (938) 153-03-07
Великий Новгород
ул. Псковская 56 +7 (921) 707-84-32
Владикавказ
ул. Генерала Плиева, 6 +7 (928) 864-04-85
Екатеринбург
ул. Бебеля, 152 а +7 (343) 287-60-00
Екатеринбург
ул. Крауля, 44 +7 (343) 287-60-07
Екатеринбург
ул.Шевченко, 19 +7 (343) 287-75-00
ул. Октябрьская, 365 +7 (928) 363-55-34
Железногорск
ул. Школьная, 30 +7 (391) 290-26-50
Кисловодск
ул. Седлогорская, 11 +7 (87937) 6-49-59
Когалым
пр-кт Шмидта, 28 +7 (952) 709-90-08
Красногорск
Красногорский бульвар, д. 13 корп. 2 +7 (901) 422-92-58,
ул. Федора Лузана, 10/1 +7 (928) 840-36-36
Краснодар
ул. Старокубанская 127 а +7 (918) 118-47-47
Кропоткин
ул. Ворошилова/Железнодорожная, 1/61 +7 (989) 802-42-43
Майкоп
ул. Жуковского,д.33 7 (900) 270-01-09
Москва
Соловьиный проезд, д. 1 +7 (499) 430-35-73
Невинномысск
ул. Энгельса, 128 +7 (938) 350-05-80
Новороссийск
Видова, 91 +7 (918) 670-80-08
Чикина, 12 +79851450333
Пятигорск
Московская 109 +79383009903
Ростов-на-Дону
Проспект Королева, д. 28/1 +7 (938) 120-50-66
Ростов-на-Дону
ул. Петрашевского, 36 +7 (928) 111-90-66
Славянск-на-Кубани
ул.Отдельская, 225 +7 (918) 041-00-77
ул. Чайковского, 43 +7 (928) 445-59-09
Ставрополь
пр-кт Юности, 9а +7 (968) 267-07-08
Ставрополь
пр. Карла Маркса 4 +7 (928) 818-88-10
Сургут
ул. Просвещения, 40 +7 (922) 798-04-70 +7 (3462) 970-470
Таганрог
ул. Греческая, 92-4 8 (8634) 431-000
ул. Салтыкова-Щедрина, 53 +7 (961) 206-07-77
Черкесск
ул. Кавказская, 19 +7 (928) 025-05-00
Чита
ул. Бутина, 78 +7 (924) 473-96-66
Чита
ул. Чкалова, 73 +7 (929) 486-66-66
Pingu’s English
Международная школа английского языка
Наша уникальная методология
Pingu’s English — это международная школа для детей с уникальной программой, которая сочетает в себе преподавание английского языка с развлекательной и безопасной и счастливой средой обучения в более чем 20 странах мира.
В рамках антарктических приключений привлекательного телевизионного персонажа детей PinguTM курс использует проверенные методы обучения на основе игры, чтобы помочь детям в возрасте от 3 до 8 лет найти английский; жизненно важный, международно признанный навык, который даст им начало жизни.
Основанная в 2008 году, успех английской программы Pingu позволил нам расширить свою деятельность в Европе, Азии, Южной Америке и на Ближнем Востоке.
Выучить больше
Наши партнеры
Стать франшизой
Опыт обучения
Смотрите наше видео
Выгоды
Консолидированная формула
Более века ведущий в отрасли опыт преподавания английского языка через материнскую компанию The Linguaphone Group.
Творческие способности
Дети приобретают уверенность, выражая себя творчески посредством искусства, песни, танца и ремесел.
Образование
Дети достигают гораздо большего, чем новый язык; мы преподаем образовательные, социальные, информационные технологии и навыки счета.
Поистине интерактивный
Дети учатся со словами, видео и фотографиями благодаря нашей инновационной коллекции цифровых учебных материалов.
Знаменитая телешоу
Любимый, отмеченный наградами и универсально признанный характер, за которым следили более 1 миллиарда человек во всем мире и транслировались в 160 странах.
Проверенная методология
Английский язык Пингу учит четырем навыкам чтения, письма, говорения и понимания с использованием метода обучения спирали на основе игры.
288
Время обучения
больше, чем
20
страны
4
Интерактивные уровни
Хотите воспользоваться английской франшизой в вашей стране?
Узнайте, как обеспечить исключительную возможность стать национальным партнером по франшизе и воспользоваться проверенной, прибыльной бизнес-моделью.
Прочитайте большеTestimonials
We at the British Chamber of Commerce worked with Linguaphone Group to find them a new in-market partner for the Korean market. Throughout the engagement we had with Linguaphone Group, we found them to be passionate about education, supremely professional in their approach to business and both responsive and personable in their interactions with ourselves and Korean partners. Korean investors were attracted to the best-in-class program which Linguaphone Group offers, the strong reputation of the company and the heritage with which it is associated. These are qualities that resonate globally.
British Chamber Korea
Sean Blakeley, BCCK CEO
Our Experience with Pingu’s English has been profitable and positive from the first year. We relied on their professionalism and heritage, their staff is always prompt to assist with the latest trends and ideas on the market. We were looking for a brand who can guarantee us quality and a solid method but at the same time would leave us the freedom and flexibility in order to succeed in our challenging and competitive market like the Italian one. We built Pingu’s English project in Italy by mixing their huge international experience in the English training with our knowledge of the Italian market. All this enabled us to do the right decision for our winning investment. Today we have over 40 Pingu’s English centres and thousands of happy children learning English.
Daniele Arboit
Pingu’s English Master Franchisee Italy
From our first training session in London 2009- from the academic side to customer service -we felt confident and well equipped with the necessary knowledge and skills to be successful Pingu’s English Master Licensees” At the moment, our services to all 23 networked schools across the country are effectively and efficiently backed by Pingu’s English. No doubt that we see no limit to expand our business to cover 30,000+ schools in the near future!
Nipat Ungpakornkaew
Pingu’s English Master Licensee Thailand
I knew about Pingu’s English School through a friend. After research about the school, I decided to enroll my daughter and it was one of the best things I could do to her. She loves studying at Pingu’s English and she cannot wait to the day of the class. I also love Pingu’s English School, because there she learns by playing and I can see her progress day by day.
Léia Rodrigues
Pingu’s English Student’s mother / Brazil
Now she is studying at Pingu’s English School, my daughter only wants to talk to me in English and she is always singing the songs.
Cristiane Doimo
Pingu’s English Student’s mother /Brazil
Regarding the teaching method they use a figurative storytelling way of starting the lesson, trying hard to involve the child and make the them curious about the situation. Tom is very happy to go to Pingu’s English because he perceives the School as a playful moment and not just as a learning moment while at the same time he is learning a new language
Veronica
Pingu’s English Student’s Mother /Italy
We love Pingu’s English School because the school gives my son the opportunity to learn and develop different skills, especially English skills. He is excited every time to go to school and is always happy when he comes home.
Sapavoot Preedawipart
Pingu’s English Student’s Mother/ Thailand
Pingu’s English School is not just a school; it is as a second home for my kid. I like it when I see my kid growing and learning in a friendly and safe atmosphere. Most of all, I can see a lot of improvement in his English listening and speaking skills
Piyatida Tudteam
Pingu’s English Student’s Mother/Thailand
I have being running my own school for 15 years. When I met Pingu’s English, it was love at first sight. Now I am offering the best English Course available to my students and they are loving it as well as their parents. Thank you Pingu’s English!
Giedre Paula
Pingu’s English Unit Franchisee in State of Mato Grosso do Sul
Brazil is a huge Market and the preschool english education industry is growing very fast. All our franchisees are happy with the Pingu’s English methodology as well as the operational manuals Liguaphone offers to Unit Licensees. They feel very well assisted.
Ronaldo Vieira
Pingu’s English Master Franchisee in State of Sao Paulo
Abbas always tells me that Pingu’s English is the most fun he has all day. I am very glad that this place makes him feel that way and noticeably develop his language skills too
Ali
Pingu’s English Student’s Father/Bahrain
Our students are very enthusiastic in studying at Pingu’s English. They always tell us how much fun and how much they learn here. Parents also keep saying how proud they are with the knowledge and improvements their children are making.
Willian Veloso Rocha
Pingu’s English Unit Franchisee in State of São Paulo
All types of abortion are performed at medical treatment and prevention centres free […] of charge or on fee—paying basis.daccess-ods.un.org |
Все виды абортов производятся в […] лечебнопрофилактических учреждениях на бесплатной и платной […]основе. daccess-ods.un.org |
These elections are conducted in terms of the Constitution of the United Republic of Tanzania where Article 5 recognises the universal franchise and article 21 provides the right to association. daccess-ods.un.org |
Эти выборы проводятся в соответствии с Конституцией Объединенной Республики Танзания, в статье 5 которой признается всеобщее право голоса, а в статье 21 предусматривается право на ассоциацию. daccess-ods.un.org |
The six field offices involved in the implementation of the first objective of the project (Basic skills training of marginalized youth in crafts workshops): Cambodia, Congo Brazzaville, Haiti, Kazakhstan, […]Papua New Guinea and Zimbabwe identified the […] relevant local implementing organization partners and have signed the necessary fee contracts.unesdoc.unesco.org |
Шесть подразделений на местах, участвующие в деятельности по достижению первой цели этого проекта (обучение маргинальной молодежи базовым навыкам ремесел и творчества в рамках практических семинаров) в Камбодже, Браззавиле (Конго), на Гаити, в Казахстане, Папуа-Новой Гвинее и […]Зимбабве определили в […] качестве партнеров соответствующие местные организации для осуществления этого проекта, и заключили необходимые […]контракты на оплату услуг. unesdoc.unesco.org |
This makes countries of destination with democratic political systems ever less representative of their populations, and thus the question of the franchise grows increasingly important. daccess-ods.un.org |
Из-за этого для стран назначения, имеющих демократические политические системы, характерно еще меньшее представительство их населения, и поэтому вопрос об избирательном праве приобретает все более важное значение. daccess-ods.un.org |
The Committee notes with concern that in spite of the significant increase in […]budgetary allocations to the education sector, access to […] primary schools remains fee—paying and therefore […]unaffordable for many. daccess-ods.un.org |
Комитет с озабоченностью отмечает тот факт, что, несмотря на значительное увеличение […]бюджетных ассигнований на сектор образования, […] доступ к начальной школе остается платным, […]а значит для многих недоступным. daccess-ods.un.org |
In this section, the insured under the coverage of the Social Security Organization can refer to over 70 hospitals and 260 specialized and general clinics belonging to the organization across the […]country and receive all the services they need free of charge […] (except for self-insurers who should pay a charge as franchise).daccess-ods.un.org |
В рамках этого сектора застрахованный в Организации социальной защиты может обратиться в более чем 70 больниц и 260 специализированных клиник и клиник общего профиля, принадлежащих организации, по всей стране и получить […]все необходимые ему услуги […] бесплатно (за исключением самозастрахованных, которые должны уплатить […]сбор в качестве «франшизы»). daccess-ods.un.org |
Some banks with a global presence may use their own network for money […]transfers, whereas others […] with limited networks may use a franchise transfer service provided by […]a global operator, join a […]cooperative network, or utilize a correspondent banking relationship. imf.org |
Некоторые банки с глобальным присутствием могут использовать собственные сети для перевода денежных средств, тогда […]как другие, располагающие […] ограниченными сетями, могут использовать франшизу по денежным переводам, […]предоставляемую глобальным […]оператором, присоединиться к кооперативной сети или воспользоваться существующими корреспондентскими банковскими отношениями. imf.org |
This is not a franchise, not only a sign of Hilton, […] like in Perm. ulregion.com |
Это не франшиза, не просто вывеска Хилтон, как […] в Перми. ulregion.com |
In reply to specific questions raised by the Group regarding the rules and administrative procedures governing contracts, the representative of the Director-General gave comprehensive information on the financial regulations and […]the procedures to be followed in […] this respect whereby for fee contracts with financial […]implications above $100,000, a special […]procedure before the Contracts Committee (the technical body competent in this matter) must be applied. unesdoc.unesco.org |
В ответ на заданные Группой конкретные вопросы относительно правил и административных процедур, регламентирующих соответствующие контракты, представитель Генерального директора представила всестороннюю информацию о положениях о […]финансах и процедурах, которые […] должны соблюдаться в этой области и в соответствии с которыми […]выплата гонорара с финансовыми […]последствиями свыше 100 000 долл. требует специальной процедуры с участием Комитета по контрактам (технического органа, компетентного в этом вопросе). unesdoc.unesco.org |
A tuition fee has been introduced in cases where a student is simultaneously taking two or more programmes of a given level; students have a right to choose which of the programmes will be tuition free, provided that they are entitled to tuition free studies, i.e. they have not exceeded the standard duration of university studies. daccess-ods.un.org |
Оплата была введена в тех случаях, когда студент одновременно обучается по двум или более программам определенного уровня; студенты имеют право выбрать, по какой из программ они будут обучаться бесплатно при условии, что они имеют право на бесплатное обучение, т.е. они не превысили обычную продолжительность обучения в университете. daccess-ods.un.org |
Granting non-citizens a franchise at the national level is not […] imperative if access to citizenship is sufficiently open. daccess-ods.un.org |
Предоставление негражданам избирательного права на национальном уровне […] не является абсолютно необходимым, если доступ к […]получению гражданства в достаточной степени открыт. daccess-ods.un.org |
The asset quality of the bank in the future will be linked to activities that it decides to develop, given its relatively limited franchise and strategy for rapid expansion. binbank.ru |
Учитывая сравнительно небольшой размер коммерческой сети банка и его стратегию быстрого расширения масштабов бизнеса, качество активов банка в дальнейшем будет зависеть от того, какие направления деятельности он будет развивать. binbank.ru |
However, ownership of all intellectual property of whatever nature […](including without limitation brand, […] trademarks, service marks, franchise rights, copyrights, […]rights on data, and other rights) by […]the Grant Recipient, generated before the Start Date and used in the implementation of the project shall be and remain the Grant Recipient ’s exclusive property at all times. caap.info |
Однако, право интеллектуальной собственности какой-либо природы (включая без […]ограничений коммерческую марку, фирменный […] знак, служебную марку, финансовые права, авторские права, […]права на данные и другие права) […]Грантополучателя, генерированные до даты начала и использованные по проекту всегда остаются исключительной собственностью Грантополучателя. caap.info |
Participants of the congress debated on subject matter « Crisis 2013: threat or a new possibility for business », have visited […]seminars « the Debt security of the […] businessman » and « Franchise: the recipe of […]ready business », as well as five hour master-class […]of the guru of Russian marketing Samvel Avetisyan. magnitog.ru |
Участники конгресса дискутировали на тему «Кризис 2013: угроза или новая возможность для бизнеса», […]посетили семинары «Долговая безопасность […] предпринимателя» и «Франчайзинг: рецепт […]готового бизнеса», а также пяти часовой […]мастер-класс гуру российского маркетинга Самвела Аветисяна. magnitog.ru |
This view factors in IBA’s majority (50.2%) state ownership, its large domestic franchise (the bank accounts for 35% of sector assets), substantial funding from state-owned corporations (30% of deposits at end-Q312), the bank’s relatively small size relative to the sovereign’s available resources and the potentially significant reputational damage for the authorities in case of IBA’s default. abc-az.net |
Такое мнение учитывает тот факт, что мажоритарная доля в МБА (50,2%) находится в собственности государства, а также принимает во внимание большую долю внутреннего рынка (35% активов сектора), существенное фондирование от корпораций в госсобственности (30% депозитов на конец III кв. 2012 г.), относительно небольшой размер банка в сравнении с ресурсами суверенного эмитента и потенциально значительный репутационный ущерб для властей страны в случае дефолта банка. abc-az.net |
We successfully consolidated our Corporate-Investment […]Banking business (CIB), which now includes a leading investment banking and a rapidly […] growing transaction banking franchise.vtb.com |
Мы успешно консолидировали корпоративно-инвестиционный […]банковский бизнес, в состав которого теперь входят ведущий […] инвестиционный банк и динамично растущий […]транзакционный бизнес. vtb.ru |
MTOs are usually franchise operations with numerous agents and subagents in each country. imf.org |
ОСДП, как правило, являются франшизными предприятиями с многочисленными агентами и субагентами в каждой стране. imf.org |
President of the East Europe Franchise Association, President of the Humanitarian Centre. forumspb.com |
Президент Восточно-Европейской франчайзинговой ассоциации, президент Гуманитарного […] центра. forumspb.com |
The search for sponsors and franchise partners may however […] prove more difficult than foreseen. unesdoc.unesco.org |
Поиск […] спонсоров и партнеров для заключения франшизных соглашений […]может, однако, оказаться более трудным, чем кажется. unesdoc.unesco.org |
Channel Four was to be funded from advertising, but with initial support […]from a levy on the profits of the […] existing commercial TV franchise—holders, guaranteed […]access on favourable terms to terrestrial […]transmission also constituted a subsidy. unesdoc.unesco.org |
Четвертый Канал» должен был финансироваться от рекламных поо ступлений, но на первоначальном этапе получить поддержку за счет […]налогообложения прибыли действующих […] коммерческих телевизионн ных компаний, обладателей лицензии, […]и гарантированного доступа на выгодных […]условиях к наземным передатчикам сигнала, что также было своеобразной субсидией. unesdoc.unesco.org |
Also, data shares are entitled to stay for 14 nights a year, as […]the Buddha Bar in the Hotel Panama, and […] in hotels owned this franchise in Venezuela, Brazil […]and the Dominican Republic. investmentproject.ru |
Также данные акции дают право на пребывание в […]отеле в течение 14 ночей в году, как в […] отеле Будда Бар Панама, так и в отелях принадлежащих […]данной франшизе в Венесуэле, Бразилии […]и Доминиканской Республике. investmentproject.ru |
(c) A major Hollywood […] science-fiction franchise shot a scene in […]the General Assembly Hall for an upcoming feature film, […]in which a fictional future SecretaryGeneral implores Member States to vote in favour of offering safe haven to alien refugees on our planet. daccess-ods.un.org |
c) крупная голливудская киностудия, специализирующаяся на […] научной фантастике, сняла в зале Генеральной […]Ассамблеи одну из сцен готовящегося к […]выпуску художественного фильма, в которой вымышленный будущий Генеральный секретарь убеждает государства-члены проголосовать за предоставление безопасного убежища на нашей планете беженцам-инопланетянам. daccess-ods.un.org |
From September 30th we now consolidate Bank of Moscow, which we believe is a good long-term strategic fit for VTB, helping to strengthen our retail and corporate banking franchise in Russia’s most lucrative region. vtb.com |
С 30 сентября мы консолидировали Банк Москвы, интеграция которого, как мы уверены, соответствует долгосрочным стратегическим целям ВТБ и будет способствовать дальнейшему росту розничного и корпоративного бизнеса Группы в самом экономически привлекательном регионе России. vtb.ru |
Obviously it is convenient to be able to run your legacy applications alongside your newer applications, but in the end you may be wondering why I said that I think that Windows XP mode will have major implications that could alter the future of the entire Windows franchise. redline-software.com |
Конечно очень удобно иметь возможность запускать свои приложения предыдущих версий наряду с новыми приложениями, но вы, вероятно, спрашиваете, почему я сказал, что, на мой взгляд, режим Windows XP имеет под собой основания, которые способны изменить будущее архитектуры Windows. redline-software.com |
A few months back, we elected the […] fifteenth Lok Sabha, the lower house of Parliament, in a mammoth process that involved more than 700 million voters exercising their franchise to elect 543 members of Parliament.daccess-ods.un.org |
Несколько месяцев […]назад мы избирали в пятнадцатый раз […] членов нижней палаты парламента (Lok Sabha) в ходе сложнейшего процесса с участием свыше 700 миллионов избирателей, осуществляющих свое право на участие в выборах 543 членов парламента.daccess-ods.un.org |
In the retail business, we launched our Branch of the Future project, which fulfills our mandate to support customers at our CEE branches and provide the services they need […]during these challenging times and — starting from the Czech […] Republic, a new retail format based on the franchise concept.imbank.ru |
В розничном бизнесе мы запустили проект «Отделение будущего», который реализует наше стремление поддерживать клиентов в отделениях в ЦВЕ и предоставлять им те услуги, которые им необходимы […]в это непростое время, и, […] начиная с Чешской Республики, является новым форматом розницы, базирующимся […]на концепции франшизы. imbank.ru |
The Committee commends the adoption of a 10-year Development Plan for Basic Education (PDDEB), the development since 2009 of a national vocational training and guidance policy, and the continuous increase in budget allocations to the education sector, which have led to improvements in schools infrastructure, […]the recruitment of teachers, primary school enrolment and pre-school […] education, as well as the abolition of school fees.daccess-ods.un.org |
Комитет приветствует принятие 10-летнего плана развития базового образования (ПРБО), начатую в 2009 году разработку национальной политики в области профессиональной подготовки и ориентации и постоянное увеличение бюджетных ассигнований на нужды сектора образования, что позволило улучшить инфраструктуру школ, […]расширить найм учителей, […] зачисление учащихся в начальную школу и дошкольного образования, […]а также отменить плату за школьное обучение. daccess-ods.un.org |
Upon enquiry, given the difference in the rates used to calculate the fees of the Ombudsman and those of the three additional experts proposed for the Monitoring Group on Somalia (see para. 16 below), the Advisory Committee was informed that the current highest rate was used for calculating the fees of the Ombudsman, owing to the high qualifications and experience the Ombudsman should possess, in accordance with paragraph 20 of Security Council resolution 1904 (2009). daccess-ods.un.org |
В ответ на запрос Консультативного комитета в связи с разницей в ставках, использовавшихся для исчисления вознаграждения Омбудсмена и трех дополнительных экспертов, предлагаемых для Группы контроля по Сомали (см. пункт 16, ниже), ему было сообщено о том, что в соответствии с пунктом 20 резолюции 1904 (2009) Совета Безопасности для исчисления размера вознаграждения Омбудсмена использовалась наивысшая действующая ставка, обусловленная тем, что Омбудсмен должен обладать высокой квалификацией и большим опытом работы. daccess-ods.un.org |
Mr Ramalho Ortigão then highlighted the main elements discussed and the results of these meetings, and summarized the recommendations contained in paragraph 24 of the document – universalizing access to primary education, free of charge for all, with […]emphasis on Member […] States’ core obligations to eliminate school fees and other direct costs and to render more […]effective the protection […]of the right to compulsory primary education free of charge. unesdoc.unesco.org |
В своем выступлении г-н Ромальо Ортигао рассказал об основных обсуждавшихся аспектах и результатах этих совещаний и изложил резюме рекомендаций, содержащихся в пункте 24 документа – Обеспечение всеобщего доступа к бесплатному начальному образованию для […]всех – обратив особое […] внимание государств-членов на их основные обязательства по отмене платы за школьное […]обучение и других прямых […]расходов и повышению эффективности защиты права на бесплатное обязательное начальное образование. unesdoc.unesco.org |
Regarding the cost of education, the Joint […]Expert Group expressed the need to pay […] closer attention to fees in higher education […]and to indirect costs incurred by parents, […]such as meals and private lessons, and their impact on the enjoyment of the right to education. daccess-ods.un.org |
Что касается стоимости образования, то Объединенная группа экспертов […]отметила необходимость уделения более […] пристального внимания плате за высшее образование […]и косвенным расходам родителей, например […]на питание и частные уроки, и их воздействию на осуществление прав на образование. daccess-ods.un.org |
В следующем году у «Бронкос» вновь будет единственный владелец. Сейчас франшизой рулят трое – First & Goal
Технически, сейчас у «Бронкос» нет одного владельца, поскольку под конец жизни Пэт Боулен передал управление клубом трем доверенным лицам. В следующем году команда надеется вернуться к формату с одним боссом.
Одним из доверенных лиц Боулена стал президент «Денвера» Джо Эллис, который и рассказал журналистам о транзите власти в клубе.
«Переход управления произойдет в следующем году перед началом нового сезона. Это важный момент для всего клуба. Команда не продается, клубом продолжат управлять дети Пэта Боулена. Сейчас мы концентрируемся на предстоящем сезоне и попытках выйти в плей-офф. До конца сезона будет мало новостей о передачи власти в клубе, нам еще предстоит проделать большую работу на этом фронте.
Ваш покорный слуга перестанет быть исполняющим обязанности владельца следующей весной или к началу лета. Дедлайна у нас нет, но вопрос находится на стадии проработки», — заявил Эллис.
По информации Denver Post, «Бронкос» должны оформить передачу власти к одному владельцу до марта 2022-го, чтобы избежать многомиллионных исков от НФЛ.
Сейчас фаворитом в гонке за место единоличного владельца возглавляет Бриттани Боулен. Но для того, чтобы именно она получила этот статус, с таким решением должны согласиться все остальные дети Пэта Боулена.
«Я консультируюсь с Бриттани постоянно. Мы рассматриваем вариант, что владельцем станет она. Но есть некоторые условия, нужно все обговорить с другими заинтересованными сторонами», — объяснил Эллис.
После пресс-конференции журналисты связали осторожность Эллиса с вероятностью, что не все члены семьи Боулен захотят оставлять у себя свою долю команды. Возможно, на их акции найдутся покупатели, которые станут миноритарными владельцами.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.О компании
«Чемпионика» – это сеть футбольных и танцевальных школ для детей от 3 до 16 лет. Глобальная миссия проекта – научить детей любить спорт.
Компания была создана в 2013 году и сегодня представляет собой 2 активно-развивающиеся франшизы: «Чемпионика Футбол» и «Чемпионика Танцы». Бренд объединяет более 500 школ в 117 городах и 5 странах мира: России, Казахстане, Молдавии, Белоруссии и Украины. Около 6000 детей в возрасте от 3 лет ежедневно посещают тренировки Чемпионики. Активное развитие проекта обусловлено уникальной системой занятий, профессиональными тренерами и хореографами, а также востребованностью услуг среди родителей.
Глобальная миссия проекта: мы учим детей любить спорт. Для этого в «Чемпионике» разработаны собственные уникальные системы занятий и тренировочные методики, благодаря которым ученики показывают высокую эффективность.
Преимущества школ «Чемпионика»:- Программы тренировок разработаны с учетом психологических и физиологических особенностей развития детей, каждое упражнение «доступно» и «по силам» ребенку в его возрасте.
- Индивидуальный подход: воспитанники делятся на мини–группы от 4 до 10 человек, что позволяет отслеживать и корректировать каждого ученика персонально.
- Длительность занятия для детей в возрасте 3–4 лет составляет 30–35 минут, для детей 4–5 лет занятия длятся 35–40 минут и для детей от 5 до 7 лет – 40–45 минут.
- Очное обучение и аттестация в Академии Чемпионики в Москве – обязательны для тренеров и хореографов.
- Ведение дневника со специальными наклейками мотивирует, вдохновляет и дисциплинирует юных спортсменов.
- Брендированная форма олицетворяет сплоченность команд и объединяет детей в единое целое, где каждый участник чувствует себя важной частью команды.
- Никакой дискриминации! Тренировки как по футболу, так и по танцам проходят как для девочек, так и для мальчиков.
Футбольные тренировки проходят по современной методике, разработанной на основе опыта лучших футбольных клубов Великобритании, Германии и Италии. Методика занятий «Чемпионики» одобрена Российским футбольным Союзом (рецензия от 18.10.2016), а проект поддерживают знаменитые футболисты, к примеру: Игорь Акинфеев, Дмитрий Булыкин, Дмитрий Аленичев и др. А на совместные тренировки «Чемпионика» и «Nike» юных футболистов приглашали Артем Ребров и Дмитрий Тарасов.
Тренировки в танцевальных школах проходят по авторской методике компании и объединяют в себе 4 современных модных направления вместо 1. Всего за год занятий дети изучают: Street Dance; Body Ballet; Jazz-Modern; Акробатический танец.
Пресс-релизы для инвесторов ОАО Левенгук
Главная → Пресс-релизы → Франшиза сети магазинов «Четыре глаза» аккредитована Сбербанком
26.03.2013
Франшиза сети магазинов оптических приборов «Четыре глаза», принадлежащая российскому производителю и дистрибутору ОАО «Левенгук», аккредитована «Сбербанком России».
С 2011 года «Сбербанк» реализует программу «Бизнес-тарт», направленную на кредитование начинающих предпринимателей, действующих по договору франшизы. В начале марта 2013 года франшиза сети магазинов «Четыре глаза» включена в этот проект, став пятьдесят второй аккредитованной франшизой. В рамках реализации программы начинающие предприниматели смогут получить льготный кредит «Сбербанка» и опробованную бизнес-схему франчайзера.
Держатель франшизы сети магазинов «Четыре глаза» приобретает право использовать известный бренд и заведомо успешный бизнес-план. Кроме того, предприниматель может рассчитывать на помощь и сопровождение франчайзера в области продаж и продвижения фирменного магазина оптической техники в онлайн- и оффлайн-среде.
При этом в ходе политики экспансии своей торговой марки компания «Левенгук» предоставляет франчайзинговый пакет сети магазинов «Четыре глаза» бесплатно. Партнеры освобождаются от платы за право ведения бизнеса под известным брендом, роялти и отчислений в маркетинговый фонд.
В настоящее время под брендом «Четыре глаза» работают более 50 магазинов в 38 городах России и Беларуси. В магазинах представлен большой выбор телескопов, микроскопов, биноклей, оптических прицелов, а также другой высококлассной оптики от ведущих производителей: Levenhuk, Bresser, Celestron, Meade, Nikon, Pentax, Eschenbach, Bushnell, Carl Zeiss, Orion, Биомед, Микромед и других.
«Прохождение аккредитации «Сбербанка» происходит с целью исключения недобросовестного партнерства, а также снижения рисков для начинающих предпринимателей и банка, – комментирует генеральный директор ОАО «Левенгук» Антон Епифанов, – Включение франшизы сети магазинов «Четыре глаза» в программу кредитования «Бизнес-старт» подтверждает, что мы являемся надежным, успешным игроком франчайзингового рынка и владельцем перспективного бренда».
Дополнительная информация по теме размещена по ссылке: http://www.sbrf.ru/moscow/ru/s_m_business/credits/bus_start/our_partn/
Справочная информация:
ОАО «Левенгук» (http://www.levenhuk.ru) (ММВБ: торговый код – LVHK, ISIN код – RU000A0JT7Y2, номер гос. регистрации 1-01-04329-D) – крупнейший дистрибутор оптической техники в России и странах СНГ, а также производитель оптической техники под собственным брендом Levenhuk (телескопы, микроскопы, бинокли).
На сегодняшний день ОАО «Левенгук» – единственная компания в России, которая производит образовательный контент и аксессуары для любительской астрономии и микроскопии, а также единственная компания в мире, выпускающая микроскопы и телескопы ярких цветов. Головной офис ОАО «Левенгук» находится в Санкт-Петербурге, другие офисы и склады имеются в Москве, Киеве, Праге и Чикаго.
Контактная информация для СМИ:
Марина Украинец
Руководитель PR-службы ОАО «Левенгук»
Тел. +7 499 922-0634, доб. 121
Обратная связь
История франчайзинга | Мерриам-Вебстер
Если говорить откровенно, слово franchise сегодня чаще всего встречается в отношении сетей ресторанов или профессиональных спортивных команд, не говоря уже о фирменных розничных магазинах, фильмах и сериалах, посвященных сиквелам. Эти очень коммерческие значения кажутся далекими от первоначального значения слова franchise на английском языке: «свобода от рабства или ограничений.Каким образом столь честное слово дошло до такого законнического и ориентированного на прибыль конца?
Значение «право заниматься бизнесом, предоставленное правительством» восходит к 1300-м годам и является основой современного значения этого слова.
Франшиза происходит от французского глагола franchir , означающего «освободить», а само слово означает «бесплатно». Franc — это происхождение английского слова frank («отмеченный свободным, прямолинейным и искренним выражением»), но первоначально оно относилось к западногерманскому племени людей, которые жили на территории современной Франции в раннем средневековье. .Со временем они постепенно вытеснили римлян, и их язык и культура смешались с языком и культурой галлов и римлян, после чего франка утратили свое этническое значение и использовались для обозначения любого жителя, который не был рабом — «свободный» человек. В конечном итоге название страны France происходит от Frank .
Интересно, что франк использовался в качестве денежной единицы во франкоязычных странах в течение многих лет (заменен евро во Франции и Бельгии), и он также сочетал в себе ссылки на «свободу» и «французский язык»: он был впервые использован в качестве названия монет, отчеканенных для выкупа захваченного Иоанна II («Жан ле Бон») у англичан, и поскольку монеты были отмечены латинскими словами Francorum Rex («Король франков») и изображением с захваченным королем семантическая ассоциация между свободой и французской стала еще более прочной в языке.
Глагол frank вошел в обиход около 1700 года, имея в виду «бесплатную» доставку почты: «пометить (почтовое сообщение) официальной подписью или знаком, указывающим право отправителя на бесплатную рассылку».
Итак, франка означало «бесплатно». Слово, обозначающее «качество откровенности» или «откровенность» на французском языке — franchise (произносится / frahng-sheez /), которое первоначально использовалось в своем этимологическом значении на английском языке как «свобода от рабства или сдерживания», что означает это сейчас устарело.Именно так это слово использовалось в раннем переводе итальянского писателя эпохи Возрождения Боккаччо:
Превращение его милосердия и доброты в ненависть к милосердию и жалость, против жестокости, привилегия людей на жестокость и страх угнетали их славу и старую любовь.
— Трагедии Боккаччо перевод Джона Лидгейта, 1554
Франшиза затем стала означать «освобождение» или «иммунитет», другое значение, которое редко используется сегодня, но поскольку иммунитет был предоставлен королевской властью, это использование привело к более конкретному использованию, определенному здесь из нашего Несокращенного словаря :
: право или привилегия, предоставленные на основании гранта суверена или правительства и принадлежащие отдельному лицу или группе лиц; в частности: право вести бизнес, предоставленное правительством
Это значение, восходящее к 1300-м годам, превратилось в три важных современных использования франшизы :
: право голоса
: право или лицензия, предоставленная физическому лицу или группе лиц на продажу товаров или услуг компании на определенной территории.
: право членства в некоторых профессиональных спортивных лигах
Все эти значения относятся к официальному статусу, присвоенному национальным правительством, McDonald’s или НФЛ.Некоторые из слов, наиболее часто используемых рядом с franchise :
игрок
расширение
собственник
защитник
НФЛ
НБА
фильм
пленка
Как enfranchise , так и disenfranchise относятся к предоставлению или отмене какого-либо статуса: enfranchize обычно означает «освободить», а disenfranchise означает «лишить права голоса».Родственные существительные: enfranchicing и disenfranchicing , первое использовалось несколько раз Шекспиром:
Они заложат свои мечи ради моего освобождения.
— Генрих VI, часть IIНекоторые за общие кафедры и взывают «Свобода, свобода и избирательные права!»
— Юлий ЦезарьЕго приход сюда не имеет дальнейших пределов Чем за его прямые гонорары и просить Немедленное предоставление избирательного права на коленях
— Ричард II
Новое использование франшизы относится к фильмам как к сериалам или эпизодам, а также к интеллектуальной собственности или бренду.В этом смысле оно немного отличается от делового значения, поскольку франшиза McDonald’s обычно относится к отдельному независимому ресторану, а франшиза фильма относится к фильмам, снятым группой.
Большинство голливудских фильмов, не входящих в существующие франшизы, построены на очевидных концепциях, которые можно передать на плакате, особенно когда это широкие комедии, такие как «Плохие мамочки» или «Ночь игр».
— Джейк Уилсон, The Age , 14 июня 2018 г.Мятежники побеждают, и все живут долго и счастливо — до тех пор, пока Дисней не купила франшизу и не решила снимать больше фильмов.
— Элиана Доктерман, TIME , 13 декабря 2016 г.
Переход от «свободы» к «обладанию исключительными законными правами» — интересный переход для значения слова. Теперь у вас есть свобода зарабатывать деньги, если власть (или Сила) с вами.
История франчайзинга | Узнайте, как и где это началось
История франчайзингаНекоторые называют франчайзинг величайшей даже изобретенной бизнес-моделью.Согласны ли вы с этим или нет, вы должны признать, что история франчайзинга уходит своими корнями в далекое прошлое. Эта концепция, хотя и не обязательно рассматриваемая как бизнес, родилась рано и с тех пор процветает. История франчайзинга — интересное исследование, и эта краткая панорама предоставит вам интересные моменты.
История франчайзинга: происхождение и определениеСлово «франшиза» восходит к среднеанглийскому языку, где оно обозначало предоставление юридического иммунитета. Оно образовано от старофранцузского слова franche «свободный», основанного на франке; и английское слово «откровенный», означающее честный или прямой.Комбинированное слово в нашем понимании датируется концом 18 века.
Существует несколько различных определений «франшизы».
- Разрешение, выданное государством или компанией физическому лицу или группе лиц, позволяющее им осуществлять определенную коммерческую деятельность.
- Соглашение, при котором одна сторона (франчайзер) предоставляет другой стороне (франчайзи) право использовать свой товарный знак или торговое наименование, а также определенные бизнес-системы и процессы для производства и продажи товара или услуги в соответствии с определенными спецификациями.
- Франшиза — это тип лицензии, которую сторона (получатель франшизы) приобретает, чтобы позволить ей иметь доступ к служебным знаниям, процессам и товарным знакам компании (франчайзера), чтобы позволить стороне продавать продукт или предоставлять услуги в соответствии с название компании.
- Продолжающиеся отношения, в которых франчайзер предоставляет лицензированную привилегию франчайзи на ведение бизнеса и предлагает помощь в организации, обучении, сбыте, маркетинге и управлении в обмен на денежное вознаграждение.Франчайзинг — это форма бизнеса, при которой владелец (франчайзер) продукта, услуги или метода получает распространение через аффилированных дилеров (франчайзи).
- Право или лицензия, предоставленная физическому лицу или группе лиц на продажу товаров или услуг компании на определенной территории; также бизнес, получивший такое право или лицензию.
Средневековье — это то место, где впервые возникла идея франчайзинга. Местные органы власти, обычно средневековые вотчины, предоставляли высшим церковным чиновникам и другим богатым землевладельцам лицензию на поддержание порядка и взимание налогов с окружающего населения.Эти первые франчайзи платили правительству гонорар в обмен на защиту, в основном от разгневанных граждан, которые были вынуждены платить высокие налоговые ставки. Эти правила «франчайзинга» в конечном итоге стали частью Европейского общего права.
Колониальный периодВ колониальный период наблюдался рост франчайзинга, когда местный суверен позволял определенным лицам «права» проводить рынки и ярмарки товаров, управлять паромами или даже охотиться на дичь на своей территории. Европейские монархи даже выдавали лицензии типа франшизы гражданам, которые соглашались основывать колонии.После создания колонии основатель мог получить защиту «короны» в обмен на налоги или гонорары.
1800-е годыВ 1840-х годах пивовар в Германии под торговой маркой Spaten предоставил права нескольким местным тавернам продавать свое пиво. Однако владельцам таверн пришлось использовать торговую марку Spaten. Владельцы таверн были по сути франчайзи, потому что им приходилось платить за право использовать торговое название, которое существует до сих пор.
Раннее американское происхождениеПервая франшиза в Америке широко обсуждается, но два человека выделяются среди остальных как вероятные лидеры, хотя одна точка зрения даже прослеживает историю американского франчайзинга до Бенджамина Франклина и начала его партнерских отношений в области печати в 1731 году.
Швейные машины начали появляться в середине 1800-х годов, но они все еще были медленными и громоздкими инструментами. Исаак Сингер, основатель I.M. Singer & Company, запатентовал швейную машину, которая могла шить 900 стежков в минуту.Швейные фабрики были жалким местом для работы, где шитье шили вручную в ужасных условиях. Домохозяйки тоже много шили для своих семей.
Швейных машинок Singer продали по 120 долларов за штуку, кругленькую сумму по тем временам. Но один из партнеров Зингера организовал первую в истории рассрочку платежа, чтобы больше семей могли приобрести швейную машину. Благодаря удобному плану платежей компания Singer вошла в бизнес-мир франчайзинга. Он нашел людей, которые хотели продавать швейные машины Singer, затем обучил их и дал им лицензию на продажу в определенных географических регионах.
Еще одним пионером американского франчайзинга была Марта Матильда Харпер. Многие считают, что созданная ею франчайзинговая система породила многие элементы, которые мы ожидаем от современных франчайзинговых отношений. Она предоставляла своим франчайзи начальное и постоянное обучение, фирменные продукты по уходу за волосами, выезды на места, рекламу, групповое страхование и мотивацию. Ее подход к разработке системы поддержки для своих франчайзи и брендингу салонов является неотъемлемой частью современного франчайзинга.
Харпер основала свой салонный бизнес в 1888 году, лицензировала свою первую франшизу в 1891 году и расширила систему до более чем 500 салонов и учебных заведений.После ее выхода на пенсию и смерти магазины Harper Method были приобретены в 1972 году конкурентом и закрыты.
На рубеже вековСоздание автомобилей изменило все в Америке. Поскольку потребители стали интересоваться автомобилями, Генри Форду, который только что начал массовое производство на конвейере, нужно было найти хороший способ сбыта своей продукции. Каталоги по почте и продавцы «от двери до двери» пытались какое-то время, но безуспешно.
Новым методом распространения стал автосалон. В 1896 году Уильям Метцгер открыл первый независимый автосалон в Детройте, штат Мичиган, по продаже электромобилей под торговой маркой Waverly. Генри Форд и другие увидели его успех и приняли систему распределения. Теперь у них была автомобильная франчайзинговая сеть. И вскоре автомобильные франшизы стали появляться повсюду.
Прочие автомобильные франшизыКогда было продано много автомобилей и дороги стали мощеными, началась автомобильная революция.Это означало, что всем этим новым машинам и их водителям нужно будет покупать что-нибудь по пути. Хотел бензин и масло для машины. И еда для семьи, когда они путешествовали. Со временем повсюду стали появляться заправочные станции и предприятия быстрого питания.
Франчайзинг пережил свой первый настоящий бум в послевоенные 1950-е и 1960-е годы. Рынок заполонили фаст-фуд, услуги прачечной, химчистки, отели и компании по аренде автомобилей. Всего за 10 лет McDonald’s открыл 1000 магазинов. Midas Muffler достиг 400 локаций.Holiday Inn вырос до 1 000 точек. За то же десятилетие компания Budget Rental Car превысила 500 франшиз.
История франчайзинга: сегодняшний рынокПосле нескольких десятилетий охлаждения и перенасыщения франчайзинг претерпел некоторые изменения и начал успешное возвращение в конце 1980-х — начале 1990-х годов. Этот рост продолжается и сегодня. По данным Franchising.com, в США существует более 744 000 франчайзинговых компаний. Эти предприятия поддерживают почти 7,6 миллиона прямых рабочих мест и приносят 674 доллара США.3 миллиарда экономического производства для экономики США (2,5% валового внутреннего продукта США).
Для получения дополнительной информации о том, как вы можете инвестировать в бизнес по франшизе или быстро расширить существующий бизнес с помощью франчайзинга, свяжитесь с Franchise Guardian сегодня.
Хелен Дорон Английский язык, где дети превыше всего | Примеры использования франшизы
Helen Doron English использует уникальный метод обучения английскому языку для создания франшизы, которая является международной историей успеха
Вы когда-нибудь задумывались, почему так сложно выучить новый язык, когда дети легко усваивают родной язык, подражая своим родителям?
Хелен Дорон, британский ученый-лингвист и основательница Образовательной группы Хелен Дорон, разработала уникальную методику обучения иностранному языку с использованием аналогичной естественной техники.
Эта методика касается не только изучения английского как второго языка — это создание благоприятной среды для детей, позволяющей им вырасти в творческих, уверенных в себе людей.
В книге Хелен Дорон «Музыка языка» она развивает свое видение. «В конечном счете, это моя цель: вырастить« зеленый лес ». Я хочу видеть более счастливых, уравновешенных, открытых людей, которые улыбаются и не боятся столкнуться со всем прекрасным в жизни ».
Хелен Дорон — От идеи к глобальной империи
Более 30 лет назад у Хелен Дорон был момент вдохновения, когда она наблюдала, как ее маленькая дочь учится игре на скрипке по методу Судзуки, и подумала: «Если Судзуки учит языку музыки, почему мы не обучаем музыке языка?»
Как ученый-лингвист, Дорон глубоко разбирался в механике языка.Как мать, воспитывающая двуязычных детей, она видела проблемы, связанные с обучением детей английскому как второму языку.
Благодаря этому пониманию Хелен Дорон создала уникальную методику для детей в возрасте от трех месяцев до 19 лет, которая сделает изучение второго языка таким же легким, как изучение их родного языка.
Бизнес превратился из домашнего бизнеса в глобальную франчайзинговую сеть, и ее видение естественного преподавания английского языка, подкрепленное проверенной методологией и творческими учебными материалами, включая: оригинальные песни, анимационные видеоролики, инновационные образовательные приложения и интернет-радиостанцию, открыла совершенно новый мир для преподавания английского языка как иностранного.
Больше, чем бизнес, образ жизни
Образовательная группа Хелен Дорон — это глобальная сеть, посвященная обучению следующего поколения детей (в возрасте от трех месяцев до 19 лет). Наша флагманская компания Helen Doron English естественным образом преподает устный и письменный английский посредством увлекательных занятий с использованием игр, песен, интерактивных учебных материалов и многого другого. Мы готовим детей к успеху в жизни.
Около трех миллионов успешных выпускников Helen Doron English готовы стать гражданами мира.Они могут конкурировать на международном рынке со всемирно признанным языком торговли, промышленности, науки и развлечений. Это больше, чем английский, это жизненные ценности.
Постоянная поддержка бизнеса от A до Z
Обладая более чем тремя десятилетиями передового опыта в разработке и преподавании английского языка как иностранного (EFL) для детей всех возрастов, мы знаем, что нужно для создания и развития бизнеса с нуля. Наша профессиональная команда предлагает вам постоянное обучение и поддержку — от помощи при запуске до постоянного маркетинга, продаж, организационного, административного и педагогического обучения.
Около трех миллионов детей во всем мире выучили английский по методу Хелен Дорон. Узнайте, как присоединиться к нашей международной сети! [email protected]
КРАТКИЙ ОБЗОР
Название франшизы: Helen Doron Educational Group
Дата основания: 1985
Количество франчайзинговых точек: Более 1000
Расположение единиц: Албания, Австрия, Босния и Герцоговиния, Болгария , Чили, Китай, Хорватия, Кипр, Чехия, Эквадор, Эстония, Франция, Германия, Венгрия, Израиль, Италия, Казахстан, Лихтенштейн, Македония, Мексика, Черногория, Перу, Польша, Португалия, Румыния, Россия, Сан-Марино, Сербия , Словакия, Словения, Южная Корея, Испания, Швейцария, Таиланд, Турция, Украина и Вьетнам
Диапазон инвестиций: € 150 000–250 000
Минимальный необходимый капитал: € 200 000
URL: www.helendorongroup .com
Контакт: [email protected]
прав англичан в Британской Америке — Великая хартия вольностей: муза и наставник | Выставки
Общие законы и свободы колонии Массачусетс [так в оригинале], постановлением Общего суда, Холден в Бостоне, 15 мая 1672 г., Эдвард Роусон, секретарь. Кембридж: Сэмюэл Грин, 1672. Юридическая библиотека, Библиотека Конгресса (023)
Британское заселение Северной Америки началось в то время, когда быстро набирала силу идея о том, что англичане имеют право на особое наследие прав и свобод.Даже на самых ранних стадиях колонисты импортировали язык, отражающий это наследие, в юридические и политические договоренности основанных ими общин. В 1606 году в Первой Хартии Вирджинии, например, король Яков I (правил в 1603–1625 годах) гарантировал колонистам и их потомкам все «свободы, привилегии и иммунитеты», которыми обладает любой, кто родился в Англии. Каждая колониальная хартия включала аналогичные положения.
Решающее значение, которое сэр Эдвард Кок придавал Великой хартии вольностей как основной гарантии прав англичан в Англии, также было отражено в законах колоний.Например, в Ипсвиче, штат Массачусетс, в 1641 году Натаниэль Уорд, юрист и пуританский министр, приехавший в Америку в 1634 году, составил «Тело свобод» (позже основание закона штата Массачусетс), которое содержало синопсис Великой хартии вольностей. гарантии свободы от незаконного тюремного заключения или казни, незаконного изъятия собственности, права на суд присяжных и гарантии соблюдения надлежащей правовой процедуры. Со временем все колонии переняли язык Великой хартии вольностей, чтобы гарантировать основные индивидуальные свободы.
Хартия Вирджинии
В 1606 году король Джеймс I предоставил компании Вирджиния чартер на создание торгового поселения в Северной Америке. Хартия, составленная сэром Эдвардом Коуком, вложившим значительные средства в план развития колоний в Северной Америке, расширила привилегии и свободы английских подданных на жителей колоний Вирджинии и их потомков. Томас Джефферсон приобрел эту рукопись Устава компании Вирджиния в поместье Ричарда Бланда (1710–1776), подписавшего Декларацию независимости, и позже одолжил ее Уильяму Хенингу, который использовал ее для составления своих статутов Вирджинии в целом. .
Добавьте этот элемент в закладки: //www.loc.gov/exhibits/magna-carta-muse-and-mentor/rights-of-englishmen-in-british-america.html#obj022
Законы и свободы штата Массачусетс
В 1641 году в Ипсвиче, штат Массачусетс, юрист и пуританский министр Натаниэль Уорд (1578–1652) составил «Тело свобод», документ, который лег в основу первого кодекса законов штата Массачусетс, принятого в 1648 году. Он начался с перефразирования. главы 29 Великой хартии вольностей, гарантирующей свободу от незаконного тюремного заключения или казни, незаконного изъятия собственности, право на суд присяжных и гарантию соблюдения надлежащей правовой процедуры.Это издание «Общие законы и свободы штата Массачусетс » сохраняет этот отрывок. Рукописная заметка на полях, сделанная ранним почерком, идентифицирует источник закона как «Великая хартия вольностей».
Общие законы и свободы колонии Массачусетс [так в оригинале], постановлением Общего суда, Холден в Бостоне, 15 мая 1672 года, Эдвард Роусон, Секретарь . Кембридж: Сэмюэл Грин, 1672. Юридическая библиотека, Библиотека Конгресса (023)
Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/magna-carta-muse-and-mentor/rights-of-englishmen-in-british-america.html#obj023
Южная Каролина объединяет Великую хартию вольностей
Тенденция конституционных изменений в Британской Америке заключалась в постепенном отходе от частных колоний частных владельцев, владевших хартией, к королевским колониям при королевском губернаторе. Южная Каролина сделала это изменение в несколько этапов, начиная с 1712 года, года ее отделения от Северной Каролины. В 1729 году он был признан королевской колонией.Этот отпечаток 1736 года документирует один этап этого перехода — включение в 1712 году в Южной Каролине общего права и статутов Англии в ее колониальное право. Это был первый законодательный акт Великой хартии вольностей в американской истории.
Законы провинции Южная Каролина в двух частях. . . . Чарльз-Таун, Южная Каролина: Льюис Тимоти, 1736. Юридическая библиотека, Библиотека Конгресса (024)
Добавьте этот элемент в закладки: // www.loc.gov/exhibits/magna-carta-muse-and-mentor/rights-of-englishmen-in-british-america.html#obj024
Вернуться к началу
Макдональдс | История и факты
McDonald’s , полностью McDonald’s Corporation , американская сеть ресторанов быстрого питания, одна из крупнейших в мире, известная своими гамбургерами. Штаб-квартира находится в Оук-Брук, штат Иллинойс.
Первый ресторан McDonald’s был открыт в 1948 году братьями Морисом («Мак») и Ричардом Макдональдами в Сан-Бернардино, Калифорния.Они купили бытовую технику для своего небольшого ресторана гамбургеров у продавца Рэя Крока, который был заинтригован их потребностью в восьми миксерах для солода и коктейля. Когда Крок посетил братьев в 1954 году, чтобы увидеть, как в небольшом магазине можно продавать такое количество молочных коктейлей, он обнаружил простой и эффективный формат, позволяющий братьям производить огромное количество продуктов по низким ценам. Обычный гамбургер стоит 15 центов, что примерно вдвое дешевле, чем в конкурирующих ресторанах. Стойка самообслуживания отпала необходимость в официантах и официантках; клиенты получали еду быстро, потому что гамбургеры были приготовлены заранее, упакованы и подогреты под тепловыми лампами.
Рэй КрокРэй Крок.
Everett / Shutterstock.comУвидев большие перспективы в концепции своего ресторана, Крок предложил начать программу франчайзинга для братьев Макдональд. 15 апреля 1955 года он открыл первую франшизу McDonald’s в Дес-Плейнс, штат Иллинойс, и в том же году основал корпорацию McDonald’s, в конечном итоге выкупив у братьев Макдональдс в 1961 году. десятилетие. Благодаря устойчивому росту, в 1965 году акции компании начали торговаться на открытом рынке.
Публичное лицо McDonald’s было создано в 1963 году с появлением клоуна по имени Рональд Макдональд, а символ двойной арки «m» стал самым прочным логотипом McDonald’s в 1962 году, просуществовав гораздо дольше, чем высокие желтые арки, которые когда-то доминировали. более ранние крыши ресторанов. Другие продукты и символы будут определять бренд McDonald’s, включая Big Mac (1968), Egg McMuffin (1973), Happy Meals (1979) и Chicken McNuggets (1983).
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.Подпишитесь сейчасСеть продолжала расширяться внутри страны и за рубежом, распространившись на Канаду в 1967 году, достигнув в общей сложности 10 000 ресторанов к 1988 году и управляя более чем 35 000 точек в более чем 100 странах в начале 21 века. В 1990-е годы рост был настолько быстрым, что, как говорили, новый McDonald’s открывался где-то в мире каждые пять часов. По сути, он стал самым популярным семейным рестораном, делающим упор на доступную еду, развлечения и вкусы, которые понравились как детям, так и взрослым.
Успех McDonald’s вызвал повышенную критику, большая часть которой касалась его предполагаемой связи с глобальным ростом ожирения. В ответ McDonald’s добавила в свое меню полезные для здоровья продукты, а в 2017 году выпустила McVegan, гамбургер на растительной основе, который был доступен только на определенных рынках. Два года спустя компания начала тестировать еще один веганский гамбургер, P.L.T. За это время McDonald’s также отказался от больших порций, а его рестораны в США и Канаде перестали использовать трансжирные масла в ряде продуктов.Однако такие меры мало что сделали для решения проблем со здоровьем. Кроме того, как один из крупнейших частных работодателей в мире McDonald’s сталкивался с многочисленными призывами повысить заработную плату. Термин McJob был добавлен в словарь Merriam-Webster для обозначения «низкооплачиваемая работа».
McDonald’s: забастовкаРаботники фастфуда, требующие повышения заработной платы, участвуют в сидячей забастовке перед рестораном McDonald’s в Нью-Йорке, 2014 г.
John Taggart — EPA / AlamyВ конце 20 века , McDonald’s вышла за рамки гамбургерного бизнеса, приобретя Chipotle Mexican Grill (1998), Donatos Pizza (1999) и Boston Market (2000) в США, а в Соединенном Королевстве McDonald’s приобрела Aroma Cafe (1999) и долю в Pret A Manger (2001), сеть сэндвич-ресторанов.Однако к концу 2008 года McDonald’s больше не владел ни одной из этих компаний и не имел доли в них, вместо этого сосредоточившись на собственном бренде.
McDonald’s занимался благотворительностью. В 1974 году он присоединился к футболисту Philadelphia Eagles Фреду Хиллу, у дочери которого была диагностирована лейкемия, и основал Дом Рональда Макдональда в Филадельфии. Резиденция позволяла семьям жить рядом с больницей, где лечились их дети. К началу 21 века в мире существовало более 360 таких домов.Благотворительный фонд «Дом Рональда Макдональда» (основан в 1987 г.) также поддерживает различные другие усилия.
% PDF-1.6 % 204 0 объект > эндобдж xref 204 24 0000000015 00000 н. 0000001657 00000 н. 0000001749 00000 н. 0000001771 00000 н. 0000001984 00000 н. 0000002142 00000 п. 0000002310 00000 н. 0000002477 00000 н. 0000002632 00000 н. 0000003277 00000 н. 0000003410 00000 п. 0000003811 00000 н. 0000004465 00000 н. 0000005112 00000 н. 0000005290 00000 н. 0000005463 00000 п. 0000005636 00000 н. 0000005818 00000 н. 0000008107 00000 н. 0000011385 00000 п. 0000015969 00000 п. 0000024042 00000 п. 0000027588 00000 п. 0000028124 00000 п. трейлер ] >> startxref 0 %% EOF 205 0 объект > эндобдж 206 0 объект > эндобдж 207 0 объект > / ProcSet [/ PDF / Текст] >> / Аннотации [211 0 R 210 0 R 209 0 R 208 0 R] >> эндобдж 208 0 объект >>> эндобдж 209 0 объект >>> эндобдж 210 0 объект >>> эндобдж 211 0 объект >>> эндобдж 212 0 объект > эндобдж 213 0 объект > эндобдж 214 0 объект > / W [1 [190 302 405 405 204 286 204 455 476 476 476 476 476 476 476 476 269 840 613 573 673 558532 704 322320 734 546 612 483 705 406 489 405 497 420 262438 495 238 239 231 753 500 492 490 324 345 294 487 421 639 431 387 1015 484 561]] / FontDescriptor 218 0 R >> эндобдж 215 0 объект > эндобдж 216 0 объект > эндобдж 217 0 объект > эндобдж 218 0 объект > эндобдж 219 0 объект > эндобдж 220 0 объект > эндобдж 221 0 объект > ручей xZn6} Wyay
Johnny English Franchise История кассовых сборов
24 января 2019
Мы приближаемся к тому, что чудовищные хиты от осени наконец-то появятся на внутреннем рынке.Ближе, но мы еще не дошли до этого. Самый большой релиз на этой неделе — First Man, но не самый лучший. В гонке за «Выбор недели» разошлись три претендента: Dirty Rotten Scoundrels, The Hate U Give и JoJo’s Bizarre Adventure : Set Three. Это была упорная гонка, но в итоге победила The Hate U Give . Более…
26 октября 2018 г.
Есть только один по-настоящему широкий выпуск уик-энда, «Охотник-убийца», который, как ожидается, не окажет большого влияния на кассовые сборы.(Indivisible и Johnny English Strikes Again открываются в нескольких сотнях кинотеатров, и один из них может попасть в десятку лучших, но, вероятно, не оба.) Это означает, что у Хэллоуина не будет проблем с повторением на вершине, в то время как Venom продержится лучше, чем большинство, благодаря тому, что до Хэллоуина осталось меньше недели. В минувшие выходные прошлого года «Пила» заняла первое место с 16,64 миллионами долларов, в то время как «Бу 2» Тайлера Перри стал единственным другим фильмом, который заработал более 10 миллионов долларов. Halloween должен заработать больше, чем эти двое, давая 2018 еще одну победу.Более…
9 октября 2018 г.
Venom доминировал в международных чартах с $ 127,15 млн на 22 319 экранах на 76 рынках. И Россия, и Южная Корея могут претендовать на первое место по фильму. В первом случае он заработал 14,39 миллиона долларов на 2672 экранах за выходные. В последнем он заработал 10,63 миллиона долларов на 1295 экранах за выходные, а общий объем продаж составил 16,48 миллиона долларов. Фильм дебютировал в Мексике с 10,07 млн долларов на 3 465 экранах. Он также преодолел отметку в 10 миллионов долларов в США.K., если включить превью, так как за выходные он заработал 7,42 миллиона долларов на 867 экранах, а общий объем открытия составил 10,50 миллиона долларов. Фильм еще предстоит открыть во Франции, Японии и Китае, хотя я не уверен, что он пройдет китайскую цензуру. Более…
1 октября 2018 г.
Сентябрь выдался солидным месяцем. «Монахиня» превзошла все ожидания и стала хитом на 100 миллионов долларов, при этом в миксе было несколько хитов среднего уровня. Конечно, он потерял позиции по сравнению с сентябрем прошлого года, но в сентябре прошлого года были побиты рекорды, а в этом сентябре результаты оказались лучше, чем ожидалось.Надеюсь, это означает, что октябрь сможет продолжить победные успехи 2018 года. Есть несколько потенциальных хитов на 100 миллионов долларов, начиная с Venom и A Star is Born, которые открываются в первые выходные. Между тем, и Первый Человек, и Хэллоуин могут преодолеть вековую отметку позже в этом месяце. Для сравнения, в октябре прошлого года ни один фильм не превысил 100 миллионов долларов, а «Бегущий по лезвию 2049» подошел ближе всего. В течение всего месяца 2018 г. должен увеличить отрыв от 2017 г., возможно, со значительным отрывом. Более…
25 сентября 2018 г.
Монахиня продолжала уверенно повторять титул чемпиона международного проката с 35 долларами.
Комментариев нет