Работа для русских в японии: Работа в Японии в 2020 году и вакансии для русских и украинцев + виза и разрешение

Работа для русских в японии: Работа в Японии в 2020 году и вакансии для русских и украинцев + виза и разрешение

Содержание

Работа в Японии

Как найти работу в Японии для русских?  

1) Доска объявлений – RR-бюро сайт бесплатных объявлений по поиску работы за рубежом, вакансии и резюме.

2) Предлагаем самую полную подборку сайтов для поиска работы в Японии, в ней собраны как классические поисковики, так и вакансии от  занятости занятости Японии «Hello Work».

3) Следите за вакансиями на виджетах RSS-лент от крупнейших сайтов по поиску работы Нead Hunter, SuperJob, Jooble.com,Career.ru. Что такое виджет вакансий для работы за рубежом? Специальные настройки помогают отфильтровать из всех вакансий, только вакансии для трудоустройства за границей, таким образом, Вам не нужно перебирать множество сайтов.

В Японии существуют специальные службы занятости как для японцев, так и для иностранцев, название которых говорит само за себя

«Hello work». Отделения этой службы есть во многих годах Японии, а в Токио даже в каждом районе. Информация об этом на английском языке размещена на информационном  портале Токио. Кроме того, существует специализированный центр для работы в Японии для русских  и других иностранцев, легально проживающих в Японии Nishi Shinjuku Center , созданный  при поддержке Министерства здравоохранения, труда и соцзащиты. 

Заключение трудового договора для работы в Японии

Если вы нашли подходящую для вас вакансию, необходимо заключить трудовой договор с будущим работодателем, поскольку это является  необходимым условием для дальнейшего въезда в Японию. Договор должен быть заключен в письменном виде с указанием заработной платы, часов работы и других обязательных условий. Если контракт составлен на японском языке, убедитесь, что Вы полностью понимаете все нюансы, в противном случае обратитесь за переводом для того, чтобы обезопасить себя в будущем.  Подробнее об условиях заключения трудового договора  можно узнать в памятке для иностранцев 

Guide to Living in Japan (английский язык) .

Что такое «Свидетельство о статусе пребывания» в Японии?

Для въезда в Японию для работы с пребыванием свыше 90 дней  необходимо заблаговременно получить в Миграционном бюро «Свидетельство, подтверждающее статус пребывания». Что такое  статус пребывания? Различают  27 различных типов статусов пребывания иностранца в Японии в зависимости от вида  деятельности (работа, учеба) и продолжительности пребывания в стране. Обратите внимание, что вам запрещено работать в других  сферах деятельности, отличных от указанных в Свидетельстве о статусе.

 Для выдачи Свидетельства необходимо подать заявление в местное отделение Миграционного бюро Министерства Юстиции Японии, и получить оригинал Сертификата, определяющего статус иностранца в Японии, на руки. Это может сделать работодатель ли другой представитель в Японии и переслать Вам по почте.

Нужна ли виза в Японию для работы?

Возникает вопрос, если на руках имеется Свидетельство о статусе пребывания в Японии, которое можно предъявить при въезде, нужна ли виза в Японию? Свидетельство о соответствии требуется иметь на руках в первую очередь для того, чтобы избежать проверок Консульства для получения визы. Таким образом, после того, как получены все документы (трудовой договор и Свидетельство о статусе), необходимо обратиться за получением рабочей визы в

Консульский отдел Посольства Японии. По завершению рассмотрения документов в Ваш паспорт будет вклеен стикер визы. Скачайте анкету для получения визы в Японию.

Въезд в Японию   

После въезда в Японию иностранные граждане проходят соответствующую проверку в порту прибытия, после чего служащий иммиграционной службы порта прибытия на основании предъявленных документов проставляет штамп разрешения на въезд и устанавливает статус и срок пребывания иностранца  в Японии. 

Нужно ли проходить процедуру регистрации иностранцам после въезда в Японию  читайте на соответствующей странице 

Налоги от заработной платы. Работа в Японии для русских предполагает уплату налогов согласно законодательству Японии в том же размере, что и для граждан Японии.  Есть два типа налогов в Японии: национальные налоги и местные налоги. Для более подробной информации необходимо обращаться в местный налоговый офис.

Необходимо ли знание языка для работы в Японии

. Японцы очень уважают иностранцев, способных сказать по-японски  хотя бы две фразы, поскольку они полагают, что выучить их язык нереально.
Для работы в Японии в  крупных межнациональных компаниях достаточно знания английского языка на хорошем уровне. Но для трудоустройства  в обычную японскую фирму Вам потребуется хотя бы минимальное знание языка.

Плюсы и минусы  работы в Японии.Предлагаем вашему вниманию несколько фактов о японцах и их фанатизме в работе.

1. Японцы – сумасшедшие трудоголики, и это не просто слова. Как маленькие вечные двигатели они усердно работают 15-18 часов в день без перерыва на обед (или с обедом одновременно с работой), и это не сказки, а  реальная действительность. И даже после такого режима работы японец способен с удовольствием отправиться на ночную тусовку с друзьями, чтобы после пары часов сна снова приступить к работе.

2. Приходить на работу в Японии строго назначенное время считается дурным тоном. Рекомендуется быть на месте хотя бы на полчасика пораньше, чтобы заранее подготовить рабочее место.

Если во время работы в Японии Вам понадобилась помощь Российского Консульства, найдите ближайшее представительство: Консульства России за рубежом.

Проверьте информацию в первоисточниках на официальные сайты Японии.

ХОТИТЕ УЗНАТЬ, КАК ПОЛУЧИТЬ РАБОТУ В ДРУГИХ СТРАНАХ? ВАМ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ.

 

Работа в Японии. Практические советы по поиску арубайто.

Слово アルバイト (арубайто) пришло в японский язык из немецкого (arbeit – работа). Надо сказать, что сами японцы не всегда знают о происхождении того или иного слова. Ошибочно считают его изначально английским. А вот слово パートタイムジョブ (part time job) действительно английское. Принято ещё более короткое バイト и パート. Смысл этих двух слов очень близок. Так называют работу на неполный рабочий день.

Несколько устойчивых выражений: バイトをする – подрабатывать, アルバイト生活 – жить подработкой. Последнее выражение может иметь и негативный оттенок. Например, так говорят о молодых людях, которые предпочитают работать временно, получать небольшие деньги и жить в своё удовольствие.

И всё же в целом у японцев положительное отношение к арубайто. Можно смело предположить, что многие таким способом подрабатывали студентами или живут этим сейчас. По данным исследований более половины молодых людей в возрасте до 24 лет работают неполный рабочий день. А работать обычно начинают с 15 лет.

Вот так выглядит список типичных японских арубайто:

Продавец в магазине

 

Обслуживающий персонал в кафе, ресторанах, барах

 

Уход за пожилыми в центрах социального обслуживания

   
 
   

«Стафф» в кинотеатрах, игровых салонах, развлекательных парках

 

Исследователи дорожного движения или, по-простому, «люди-счётчики». Те, кто сидят на улице и вручную считают машины или людей.

 

Оператор колл-центра

Все перечисленные виды арубайто оплачиваются в размере от 800 до 1500 иен в час.

Так выглядит обычное объявление о работе на улице. В данном случае это объявление ресторана «Каматора», специализирующегося на доставке японских блюд. Зеленой линией обведены слова アルバイト パート.

Чуть ниже самая важная информация об оплате труда:

  • デリバリー (работа по доставке) – 1100 иен в час.
  • キッチン (работа на кухне) – 1000 иен в час.

Стоит сказать, что в Японии действует закон, по которому アルバイト, временная работа, не может оплачиваться менее 750 иен в час.

Работа в Японии для русских студентов

Главное требование к трудоустройству в Японии – у студента должна быть виза сроком более, чем на три месяца. Если годовая виза подходит к концу, шансов найти «удобную» работу тоже становится меньше. По закону иностранец может работать не более 4 часов в день. Запрещено работать в игровых залах.

Стоит сказать, что не каждая подработка доступна для русского студента, хотя бы в силу объективных причин. Нельзя рассчитывать на работу по доставке пиццы, не имея японских водительских прав (российские в Японии недействительны). Трудно получить работу с клиентами при низком уровне японского языка. Для хозяина магазина или маленького ресторана это грозит потерей клиентов, недовольных обслуживанием. Будьте готовы, что после собеседования вам откажут без объяснения причин.

Но не всё так печально. Те, кто действительно хотят найти работу, её находят. Легче всего это сделать в местах, где иностранцы – обычное дело. Там, где неазиатская внешность – бесспорный плюс. К примеру, официант в русском ресторане или бармен (для этой работы рекомендуется знать названия всех коктейлей и напитков на японском языке).

На ресторанном бизнесе остановимся чуть подробнее. В Японии создана система シフト (от английского shift – изменение). シフト можно расшифровать как «гибкий график работы». Эта система бывает двух видов: 時間のシフト и 日のシフト.

О системе 時間のシフト. Например, заведение работает с 8 до 24 часов. Время работы разбивается для двух сотрудников на два отрезка. Один работает с 8 до 16 часов, а другой с 16 до 24 часов.

О системе 日のシフト. На удобные отрезки времени разбивается неделя. Обычно у сотрудника два выходных. При приеме на работу человек выбирает удобный ему график.

У арубайто по-японски может быть ещё несколько плюсов. Часто это недорогая еда для сотрудников и компенсация расходов на транспорт. Для студента языковой школы подработка даёт ещё один плюс. Арубайто, прежде всего, это уникальная практика языка, вежливого японского, на котором строится японский деловой. Подработку рекомендуют и сами преподаватели в японских школах, правда, с оговоркой, что работа не должна мешать учёбе.

Ещё один вариант: подработать в качестве репетитора иностранного языка. Русского или английского. 1500-2500 иен в час – приличные деньги, но есть неудобство – работа нестабильная. Клиент может позаниматься месяц, а потом отказаться от ваших услуг. Чтобы эта работа стала серьёзным источником дохода, нужно 4-5 учеников.

Несколько советов как найти подработку в Японии

  1. Обходя район, где вы живёте, или районы своей школы, обращайте внимание на объявления. Очень часто плакаты о наборе на подработку японские компании вывешивают прямо на зданиях. Так делают службы по доставке еды, рестораны, кафе, почта.
  2. В сетевых заведениях типа McDonalds или 吉野家 почти всегда есть объявления о работе с указанием зарплаты и контактного телефона.
  3. В японском Интернете есть множество сайтов для поиска подработки.
  4. У станций метро, крупных магазинов есть стенды с бесплатными журналами. Иногда работу можно найти и там.
  5. Объявления о работе иногда появляются на стендах в школах. В некоторых школах существуют центры помощи по поиску работы студентам. И, конечно же, о работе нужно расспрашивать одноклассников.

Как переехать в Японию | Японский язык онлайн

Konnichiwa, дорогие друзья! Я достаточно часто в письмах, на вебинарах, в сообщениях Вконтакте получаю много вопросов по поводу жизни в Японии.

Также я проводила опрос среди тех, кто записывался на мои бесплатные вебинары по японскому языку. На вопрос «Для чего вы хотите выучить японский язык?» мне часто отвечают: «Учу для того, чтобы переехать в Японию, для того, чтобы там жить» и т.д. А кто-то просто хочет поехать и попутешествовать по Японии.

Для того, чтобы у вас было реалистичное представление о том, как можно осуществить вашу цель, я решила найти людей, которые уже имеют опыт жизни в Японии, для того, чтобы они с вами им поделились. У всех опыт разный, кто-то поехал в Японию на неделю, кто-то поехал за мечтой, кто-то поехал учиться, а кто-то работать.

Поэтому недавно я решила открыть новую рубрику на нашем сайте, в которой разные люди могли бы поделиться своим реальным опытом жизни в Японии.

Буду рада, если вы напишите в комментариях под этой статьей, как вам идея такой рубрики и на какие вопросы насчет жизни в Японии вы бы хотели получить ответы? С кем еще вы  бы хотели почитать интервью?

Сегодня я беру интервью у Натальи. Наталья сейчас (февраль 2015 года) живет и работает в Японии. Наталья поделится с нами тем, как она нашла работу в Японии без знания японского языка.

Наталья, расскажи немного о себе. Почему ты захотела поехать в Японию?

Наверное, как и большинство любителей Японии, где-то в старшей школе я начала увлекаться аниме. Постепенно интерес к аниме пропал, и появился и стал развиваться интерес к Японии. Случилось так, что на первом курсе ко мне в гости приехал японец и остановился у меня дома на три дня. Мы с ним пообщались, мне и моим родителям он понравился (как человек). После него мне еще не раз разрешали оставлять у себя дома японцев.

Сначала, когда мне понравилось аниме, я думала, что выучу японский, но язык не учила. Зато когда я пообщалась с настоящим японцем, который ко мне приехал, у меня развился интерес к Японии, японской культуре и японскому языку.

Очень интересный у тебя опыт, мало кто приглашает японцев к себе в гости. Ты их как-то искала? Переписывалась? Как так получилось, что к тебе много японцев приезжало в гости?

Первый японец, который ко мне приехал, сам меня нашел. Тогда не было еще фейсбуков, а был MySpace, и я просто так добавляла кучу японцев. И раз ко мне добавился японец, написал, что хочет попутешествовать по Украине и спросил, можно ли остановиться у меня дома. Я спросила у родителей, они разрешили. Он остался у меня на три дня, я показывала ему все вокруг. Он уехал и оставил очень приятное впечатление о японцах, после этого мне родители разрешали оставлять у себя японцев. Я связалась с организацией  Aiesec (http://www.aiesec.ru/), многие иностранцы пользуются этим, иногда японцы, по Aiesec я двоих у себя принимала.

Получается, это тоже отличный способ, если у тебя нет денег на поездку, внести языковую среду в свой дом.

Да, я очень много смогла пообщаться. Они показывали интересные видео, работали над своими проектами днем, а вечером со мной гуляли, с моей семьей общались. Интересно было.

Парк Хитачи

Вы с ними тогда на английском общались?

В основном на английском, но были такие моменты, когда я на японском пыталась общаться, что-то говорить.

Наталья, а как ты учила язык до поездки в Японию?

Где-то на 1-2 курсе института я начала учить японский язык. Сначала я пошла в школу японского языка у себя в городе, походила туда месяца два и поняла, что это не мое, плюс времени стало не хватать, и я продолжила обучение самостоятельно. Когда я первый раз ездила в Японию, я могла говорить приблизительно на N4-N3, при этом писать я умела только на азбуке — хирагане и катакане.

Как так получилось, что ты учила язык, и разговорный язык у тебя был хороший, а письменный на слабом уровне?

Я начала, как и все, но я не могу сидеть, зубрить все по учебникам, поэтому я нашла несколько сайтов, где можно было бы общаться с японцами. Я сидела на сайтах sharedtalk (sharedtalk.com), общалась там с японцами, но обычно на английском, скайпами обменивалась. Они включали прямую трансляцию, с видео или без, и беседовали с теми, кто заходил к ним в чат, это было интересно. Когда я туда зашла, я не знала ничего по-японски, но мне хотелось с ними общаться. Я сама создавала свои чаты, ко мне заходили люди, задавали вопросы, я что-то им отвечала на ломаном японском. Все это происходило онлайн. После полугода таких мучений, когда у меня не было другого выхода и хотелось с ними пообщаться и узнать, о чем они разговаривают, у меня более-менее развился разговорный язык. Притом я читать совсем не умела, иероглифы не учила.

Сирокава-го

Скажи, пожалуйста, почему ты решила поехать в Японию. Понятно, что тебе нравилась культура, но поездка на длительное время — это ответственный шаг.

Первый раз я ехала на стажировку на 5 месяцев, это, конечно, не очень большой срок. Я хотела поехать, во-первых, чтобы встретиться со всеми теми японцами, которые были у меня в гостях. Они все звали погулять у себя , они мне очень нравились, мы очень близко с ними общались, и я до сих пор с ними общаюсь. С другой стороны мы смотрели фильмы о Японии, я общалась с японцами, они много рассказывали интересных фактов о Японии, хотелось это все в реальности увидеть.

У тебя были какие-то планы насчет японского языка, ты думала, что это будет как-то связано с работой, карьерой или это просто зов души?

В идеале я хотела остаться в Японии после того, как я первый раз съезжу и посмотрю. У меня были свои представления о Японии, но я знала, что представления — это одно, а что будет в реальности — это другое. Я сначала хотела поехать и посмотреть, понравится ли мне страна и жизнь в ней, а потом, когда я пойму, что это так, как я себе представляла, то потом можно будет и поработать. Изначально не было сильных надежд, что я останусь там работать.

Ротенбуро

Сколько длилась твоя первая поездка?

Это была стажировка от Aiesec, я работала в детском садике в Йокогаме. Жила там 5 месяцев. В то время у меня был близкий друг, и мы с ним много путешествовали. Ездили в Киото, Нара, Осака, Окинава, в Фукуоку, Хиросиму, Канадзаву, маленькие города — Никко, Куракаваонсен, Хида-Такаяма, Хаконе, Атами, Камикочи. На самом деле их было очень много. Мы путешествовали на выходных.

Никко

Камикочи

Храм на вершине Фудзи

Расскажи поподробнее про стажировку в Aiesec, что в нее входило.

Сначала я прошла интервью, они сделали мне приглашение на полгода и оплатили перелет обратно, туда я летела за свои деньги. Я работала в детском садике, разговаривала с детьми на английском, рассказывала им про Россию, Украину, в игры играла. Работала с 8.00 до 16.00, мне платили 1500 долларов в месяц.

C ребятами из Айсека на станции Токио

За проживание я платила из зарплаты. Ребята из Aiesec помогли мне найти квартиру.

Мой дом

На жилье уходило 500 долларов, оставалось 1000 долларов, на которые я не шиковала с едой, но могла путешествовать, я особо не тратила денег. Из дома взяла с собой только на первое время 1000 долларов и больше не тратила своих денег.

Это цены на какой год?

Это было два года назад (2012), но и сейчас я пытаюсь откладывать со своей зарплаты и пытаюсь жить на 1500 долларов в месяц. С едой, съемом жилья и небольшими путешествиями.

Интервью будут читать другие люди, возможно, им тоже захочется повторить твой опыт и поехать по стажировке через Aiesec, подскажи, как это происходит, большой ли там выбор, какие критерии. Если человек сделал выбор, как действовать дальше?

По Aiesec поехать в Японию тяжело. Из Украины на тот момент, когда я ехала, было только 2 человека, которые смогли поехать в Японию. Я работала в организации и знала, как все происходит, поэтому и решила рискнуть. Если ты попадаешь на стажировку по Aiesec, ты не можешь написать в пожеланиях только одну страну Японию, ты должна выбрать еще две страны для подстраховки, если у тебя не получится туда поехать. Ты платишь небольшой взнос, чтобы поехать, и если не находишь стажировку, то первый взнос тебе не возвращается, если находишь, то платишь вторую часть взноса. Поэтому ты не можешь выбрать только одну страну, потому что никто не даст тебе гарантии, что ты найдешь себе там стажировку. Постараться найти стажировку можно. Тогда было очень мало вакансий, т. к. все это только начинало развиваться. Я искала вакансии в детские садики. Я отправила 50 писем, из которых мне ответили только три человека, и я пошла на три интервью. На одном мне отказали, на втором сказали, что меня возьмут, но там была краткосрочная стажировка, и на третьем меня согласились взять на 5 месяцев.

Интервью было в каком формате?

По скайпу, сначала первое интервью проводила организация, потом если они меня одобряли, то передавали на второе интервью в сам детский садик. Но у меня тогда был плохой японский.

На самом деле, когда письма отправляешь и нужно написать хорошее резюме, нужно хорошо себя подать, это очень большая и терпеливая работа. Я два месяца только отправляла письма, чтобы получить какой-то результат. Очень важно, чтобы ты был студентом на тот момент, когда ты едешь. Обязательно нужна справка о том, что ты студент, без этого нельзя.

Это связано с Aiesec, с их политикой?

Это связано не с Aiesec, а с тем, что они не могут сделать тебе долгосрочную визу в Японию, если ты не студент. Тебе нужно быть студентом на начало и конец твоей стажировки в Японии.

Когда ты поехала, ты уже знала разговорный японский?

Я знала язык на элементарном уровне, N3 в разговорном — это в лучшем случае.

Знание языка помогло? Было сложно/легко ориентироваться в твоей работе в Японии?

На работе у меня было все на японском. Они мне обещали, что будет человек, который будет понимать на английском, но оказалось, что этот человек понимает английский хуже, чем я понимала японский. Поэтому все общение происходило на японском, и я смогла еще лучше разговаривать по-японски. Мне приходилось на нем общаться. Мне давали задания, пытались объяснить, я пыталась понять, когда дети играли, они спрашивали постоянно что-то на японском, жаловались или еще что-то. Я хоть и не сильно его понимала сначала, но когда ты приходишь в среду, где нельзя никак по-другому, приходится понимать. Очень выручали несколько друзей, они жили в том же городе, сильно помогали. Одна я бы не смогла столько пропутешествовать и справиться со всем. У меня были друзья, и мне повезло.

Удалось ли тебе подтянуть знания письменности во время стажировки? Нужны ли тебе были эти знания?

На первой стажировке мне не нужны были знания иероглифов, я там вообще ничего не читала и не писала, мне нужна была только хирагана, а я ее знала. Поэтому я не смогла поднять свой уровень письма и чтения. Разве что название станций читала на японском. Я начала учить иероглифы, когда уже вернулась из Японии.

Какие места в Японии тебе больше всего понравились? Куда бы ты посоветовала обязательно поехать?

Очень тяжелый вопрос. Все зависит от интересовю Когда я приехала, мне очень понравилась японская религия, я не религиозный человек, но мне понравились религиозные здания: храмы. Там два вида храмов — буддистские и синтоистские, мне синтоистские очень понравились. Я ездила в основном, чтобы посмотреть храмы. И Киото для этого замечательное место. Если возле Киото будете, то рядом Нара и Осака. Это места, которые все знают. Мне еще очень понравилась Хида-Такаяма и Сирокава го, рядом два города находятся. Очень красивые, старинные постройки.

Храм Фушими Инари в Киото

Храм Хаконе (вход)

Гора Койя сан

храм Фишими Инари (Киото)

Буддийский храм Хейкенджи

 У тебя был опыт общения с детьми, сколько лет им было?

От трех до шести.

Ты заметила разницу, они как-то отличаются от наших детей или нет?

В детском саду

Детские садики абсолютно отличаются. В русские садики стало страшно отдавать своих детей, я бы лучше отдала их в японский детский садик. Тот, в котором я была, он был такой неформальный. Есть формальные, где нужно носить форму, я была в более лояльном, где форму не носили, но при этом там всем детям дают право выбора. Все постановки, которые делаются садиком, дети все делают сами, им намекают, их подталкивают на какую-то идею, но сами движения (для танцев) придумывают дети, костюмы себе сами делают дети, вырезают что-то. Им помогают, но костюмы и декорации делают дети — короны, деревья огромные, все сами.

Японский детский садик

Расскажи, удалось ли тебе понять менталитет японцев? Сложно ли с ними подружиться и удалось ли тебе завести друзей?

На работе у меня не получилось ни с кем подружиться, они скорее относились ко мне как к младшей по званию, поручали мне какую-то работу, я ее делала. Там у меня не очень получилось общаться. Но зато я сидела на некоторых веб-сайтах, подружилась с двумя девочками, это было два года назад, мы до сих пор общаемся, потому что они живут недалеко.

Рассвет на Фудзи

Я думаю, что неплохо поняла менталитет японцев. Они очень вежливые, мне это нравится. Пусть говорят, что они лицемерные — сами улыбаются, кланяются, а думают гадости. Они даже если и думают что-то плохое, то никогда тебе не нагрубят, не нахамят. Если это абсолютно незнакомый человек, ты рядом с ним можешь абсолютно без стресса находиться. Если в России ты встал не в ту очередь, то тебе нагрубят, там же тебе никто не нахамит, может, тебе вежливо скажут, а скорее проигнорируют, если ты что-то не так сделал. Плюс, к иностранцам очень лояльно относятся.

Когда я второй раз ездила, мне японцы очень помогали, выручали. Они всегда очень пытаются помочь. Например, если ты не знаешь, как куда-то доехать, ты спрашиваешь у японца, и если он тоже не знает, то он подключит всю остановку, и они все вместе будут обсуждать, как же тебе доехать.

Кстати, все забываю сказать, очень советую посетить Онсэны (温泉)— горячие источники. Зимой это самое замечательное место, которое может быть, хотя даже летом очень приятно.

Приватные горячие источники

Посоветуй, как и где можно искать японцев для общения.

Вот список сайтов, где можно познакомиться с японцами:

Поиск друзей

Мероприятия с иностранцами и японцами (платные, в основном)

Сколько нужно брать с собой денег на такую поездку? Есть ли там возможность подработать, или приходилось брать всю сумму с собой?

Как я говорила, я всегда пытаюсь жить на 1500 долларов, снимаю себе квартиру и пытаюсь влезть в эту сумму даже с путешествиями. Конечно, сильно попутешествовать и пошиковать на эту сумму я не могу, но если постараться где-то сэкономить, то можно. Единственно, если самостоятельно снимать квартиру, то там огромный первый взнос за 3-4 месяца сразу. Есть еще хостелы, но я там не жила, потому что приезжала на долгий срок.

Расскажи про свою вторую поездку в Японию. Тяжело ли было найти работу, и как ты сейчас работаешь?

На самом деле я очень долго искала место. Когда я второй раз собиралась в Японию, я уже целенаправленно искала что-то, чем смогу заняться, сначала пыталась получить стипендию в японском университете, сдавала экзамены, но у меня не получилось. Потом я искала себе стажировку в разных японских компаниях, подавала документы, мне опять все время отказывали. Где-то год так искала, а потом случайно Вконтакте наткнулась на компанию, которая открывала свой филиал в Японии и которой нужен был человек. Так получилось, что я первая написала, и меня по счастливой случайности взяли. Им нужен был работник открывать филиал, я ехала туда за этим, опыта такой работы до этого у меня не было, только опыт работы учителем был и все. Так получилось, что я понравилась на интервью.

Хасукан Супер Риндо, уезд Оно

 Мне сначала провели интервью, потом я месяц работала онлайн. Начальник был в Японии, давал свои поручения через интернет, например, мне нужно было искать офисы в Японии, делать печать, искать информацию. Он дал мне аккаунт, откуда я звонила в Японию по поводу аренды помещений. Поскольку я хорошо это делала и у меня все получалось, он пригласил меня в Японию, сделал визу, когда я приехала, то целенаправленно занималась этим филиалом. Вела офис и все, что с этим связано. На самом деле у меня не было такого опыта, просто искала в интернете работу, и как-то так получилось.

Что ты можешь посоветовать людям, которые тоже хотят устроиться работать в Японии? Какие у них есть варианты?

Я на самом деле не нашла себе работу в Японии, будучи в Украине, нашла эту работу по счастливой случайности, поэтому я не могу сильно что-то подсказать. Но я могу подсказать несколько сайтов, на которых я подавала документы. Я подавала документы на преподавательским сайтах, потому что у меня был опыт преподавания, но всем нужен носитель языка, поэтому мне практически не отвечали. Еще есть один очень интересный сайт, где мне даже назначили интервью, но я его не прошла из-за недостаточного знания японского языка к тому моменту — копра называется. Там есть различные оплачиваемые стажировки на полгода, на год, стажировки в больших японских компаниях.

Насколько реально найти там работу и какими качествами нужно для этого обладать?

Нужно обладать знанием японского языка и определенными необходимыми для профессии качествами.

Какие специалисты — иностранцы на твой взгляд больше всего востребованы в Японии?

Однозначно, это инженеры и IT. Сейчас эта отрасль сильно развивается и самые высокооплачиваемые работы связаны с инженерией, также там не всегда обязательно знание японского языка, иногда можно с одним знанием английского попасть.

Мэото Ива (женатые скалы)

Какой у тебя примерно бюджет в месяц по статьям? Ты говорила, что на квартиру уходит примерно 500 долларов, на что тратиться все остальное?

На коммунальные услуги вместе с квартирой сейчас у меня уходит около 600 долларов. Еда, если не сильно шиковать, где-то 300 долларов, если самой готовить или покупать готовую еду в супермаркетах. Иногда я хожу и в кафе. На проезд в месяц у меня приблизительно уходит 200 долларов, но я часто куда-то езжу дополнительно. Это я считаю без путешествий.

Можешь дать какие-то советы экономии, может, ты уже узнала какие-то секреты?

Если готовить дома, то намного дешевле выходит. Еще я все вещи покупают в amazon, потому что они дешевле, чем в обычных магазинах. На транспорте сэкономить нельзя никак. На путешествиях можно экономить, если ездить в ночных автобусах не в субботу или воскресенье, то намного дешевле выходит переезд и отели.

Чем тебя удивила Япония?

Меня поразила японская доброта. Например, когда я учила подругу русскому языку в кафе, мужчина, сидевший около нас, когда уходил, заказал нам два кофе. Вместе с кофе он передал сообщение «Вы так усердно трудитесь, вот вам кофе за это».

Да, мне очень понравилась их доброта, радушие, что они всегда помогут, а с другой стороны очень тяжело подружиться с людьми здесь. У меня есть близкие подруги, но эта не такая близость, как, например, в России, поэтому мне иногда бывает одиноко. Если в России общение идет открыто, то в Японии, сколько бы вы не общались, они лишний раз не напишут, не придут в гости. Я не чувствую той близости, как в России, Украине.

Ночная Йогогама

Есть ли что-то, что тебе в Японии не понравилось?

Они очень подвластны бренду, мне это очень не нравится. У них везде должны быть лейблы. Еще у них очень развит эффект толпы, мне это не всегда нравится. Ещё очень много очередей — чтобы поесть около часа дня в ресторанчике в субботу или воскресенье, нужно выстоять очередь 20-30 мин, а то и больше.

Ты говорила, что еще помимо работы подрабатываешь в Японии, расскажи об этом.

Да, я подрабатываю в свободное от основной работы время. Одна подработка — в детском садике, один раз в неделю я преподаю английский язык. Вторая подработка — бухгалтером в японской компании, но это только пару часов в неделю.

Расскажи, пожалуйста, как искать подработку в Японии? Сложно ли найти подработку, какие критерии?

Если искать подработку учителем в школу, где не обязателен носитель языка, таких объявлений немного, но они есть. В некоторых школах не обязательно быть носителем языка, тогда можно преподавать английский, в таком случае даже не обязателен японский язык. А можно работать в кафе и ресторанах, туда тоже берут иностранцев, но там обязателен японский язык.

Сколько времени у тебя занял поиск подработки?

Месяц-два, наверное. За месяц можно найти подработку.

Тяжело ли было найти работу в Японии? Как выглядит процесс поиска подработки?

Я заходила на разные сайты, смотрела вакансии, отправляла много-много-много резюме и проходила интервью. Чем больше ты подашь резюме, тем выше шанс, что ты найдешь подработку.

Куда может обратиться человек, который ищет квартиру?

Если он хочет снять квартиру на долгий срок, то есть три самых главных сайта, на которых собраны практически все квартиры, там можно по параметрам подобрать себе жилье. На краткосрочный период тоже можно найти себе квартиру, но я никогда такую не искала, поэтому точно сказать не могу.

Но некоторые приезжают и втроем живут в одной квартире, так делает очень много иностранцев, но у меня не было такого опыта.

Наталья, спасибо большое за интервью!

Если вы хотите переехать жить в Японию и устроиться на работу в этой стране, то вам необходимо знать японский язык на достаточно высоком уровне. Поэтому, конечно, нужно постоянно совершенствовать свои навыки.  Как оптимально выучить японский? Многие учат язык самостоятельно и добиваются немалых успехов. Но у иных не хватает выдержки и терпения всё-всё делать самим. Иногда хочется, чтобы был кто-то, кто проведет тебя по всем уровням языка за руку, проконтролирует выполнение домашних заданий, даст обратную связь и, в конце концов, организует языковую практику.

Если вам не хватает такого человека, то мы рады вас позвать на годовую программу по изучению японского языка в нашу онлайн-школу. Уже через год вы почувствуете, что можете достаточно свободно общаться с японцами на бытовые темы. Еще раньше — сдадите экзамен Норёку Сикен на 5 кю. Наши ученики всегда на высоте.

Хотите узнать больше? Читайте здесь.

P.S. Напишите, пожалуйста, в комментариях, было ли это интервью для вас полезным? И на какие еще вопросы о Японии вы бы хотели получить ответы?

бизнес в Японии, как найти работу в 2019 году

Рейтинг автора

4.8

Автор статьи

Юрист: Игорь Романовский

Миграционное право

Написано статей

888

Япония – удивительная страна с богатой историей и самобытной культурой. Островное азиатское государство характеризуется стабильной экономикой, современными технологиями и приростом иностранного капитала. Несмотря на то, что иммиграционная политика державы довольно строгая и закрытая, финансово успешные иностранцы и лица с востребованными профессиями могут рассчитывать на полную интеграцию в японское общество. Традиции и многовековые устои нашли отражение во всех сферах жизни японцев и наложили отпечаток на этику общения. Работа в Японии возможна по государственным программам трудоустройства.

Стоит отметить, что рассчитывать на высокооплачиваемую должность могут только востребованные специалисты со знанием национального языка. Выучить японский чрезвычайно сложно. Следует заняться обучением заранее или пройти языковые курсы после переезда в «страну восходящего солнца». Также немаловажную роль играет знание профессиональной или деловой этики страны.
Работа в Японии для русских возможна только при наличии визы соответствующей категории. Оформить ее можно в дипломатическом представительстве государства. Обязательным условием является наличие приглашения от работодателя, который выступит гарантом иностранца.

Поиск работы и востребованные вакансии в Японии

В этой азиатской стране довольно высокие показатели заработных плат. Найти работу в Японии нелегально просто невозможно. Попытки незаконной трудовой деятельности строго наказываются законодательством. Кроме штрафа, нарушителя могут заставить покинуть страну с запретом на въезд на протяжении 10 лет.

Профессиональная этика в государстве стоит на очень высоком уровне. Все сотрудники являются частью одной машины. Только совместными усилиями здесь можно достичь результата. Личные перспективы здесь не приветствуются. Помимо профессионализма, претендент на должность должен быть вежливым, самоотверженным, трудолюбивым. Согласно трудовой этике рабочая неделя японского служащего состоит из 60 часов. Официального графика никто не придерживается. Трудолюбие и самоотверженность, ответственность, преданность своему делу – вот те качества, которыми должен обладать иностранный работник, чтобы не отличаться от местного населения.

Наиболее востребованной является работа в Японии в сфере IT-технологий, финансирования, банковского дела и педагогики. Поиск работы следует начинать заранее. Кроме государственных программ, следует обратить внимание на рекрутские агентства в интернете. Такие компании на основании знаний, возможностей и перспектив заявителя смогут подобрать оптимальный вариант трудоустройства в Японии.

В Японии 100% населения разговаривает на государственном языке. Интересно, что существует разговорный и деловой японский язык.

Организация бизнеса в Японии

Бизнес на территории Японии среди предпринимателей из Европы пользуется большой популярностью. Инвестирование в государственную экономику всячески стимулируется и поддерживается правительством, даже если основной источник прироста – иностранный капитал. Наиболее популярными форматами компаний в Японии считаются акционерные товарищества и общества с ограниченной ответственностью. Малый бизнес в Японии гармонично сосуществует с другими формами предпринимательской деятельности.

Регистрация японской компании проводится в специальном Органе регистрации. Лучше всего доверить этот кропотливый процесс опытным юристам. Профессионалы знают все тонкости и особенности японского законодательства, что поможет сэкономить собственные силы и время при оформлении компании. Для того чтобы открыть свое акционерное общество или ООО, необходимо располагать уставным капиталом в размере 3-10 миллионов иен. Если бизнес в Японии представляет собой дочернее предприятие или филиал, то размер уставного капитала значения не имеет.

Реклама



Бесплатная юридическая поддержка по телефону:

Санкт-Петербург и область +7 (812) 317-60-18
Федеральный номер +8 (800) 500-27-29 доб. 859

Перспективными направлениями в стране для предприятий малого и среднего формата является ресторанный бизнес, туризм, сфера услуг, производство текстиля. Крупным инвесторам стоит задуматься о вложении средств в машиностроение и транспортный бизнес. Среди предпринимателей также действует своя особая этика. В данном секторе, так как и в других направлениях, важную роль играют личные, а не профессиональные качества, умение работать в команде.

Примером предпринимательской этики является то, что на должность директора компании в обязательном порядке должен быть нанят резидент или гражданин Японии. Остальной штат может составляться согласно личным предпочтениям учредителя (ей).

Преимущества работы и бизнеса в Японии

Соблюдение рабочей этики в Японии и высокие моральные качества всячески поощряются со стороны руководства. Кроме высокой заработной платы иностранный работник может рассчитывать на:

  • 2-3 гарантированные премии в году;
  • повышение ставки заработной платы на 3-5% за год;
  • оплату транспортных расходов для поездки на работу и домой;
  • надбавки на содержание детей;
  • рабочую, медицинскую страховку и отчисления в пенсионный фонд.

Стоит отметить, что студенты, получающие образования в Японии, могут остаться в стране после окончания ВУЗа и заняться поиском работы. Молодые квалифицированные служащие, привыкшие к японской этике, всегда могут найти интересную для себя должность.

Малый бизнес в Японии – одно из наиболее развитых сфер экономики государства. 95% всех предприятий относятся к компаниям малого или среднего формата. Эти предприятия дают работу более 75% занятого населения.

Реклама



Возникла проблема? Позвоните юристу:

Санкт-Петербург и область +7 (812) 317-60-18
Федеральный номер +8 (800) 500-27-29 доб. 859

Небольшие предприятия и компании могут рассчитывать на поддержку со стороны властей. Правительство страны постоянно стимулирует и поощряет малых предпринимателей. Преимуществами данной формы ведения бизнеса являются:
  • получение субсидий и кредитов с минимальными процентными ставками;
  • льготные условие оплаты местных и государственных налогов;
  • проведение мероприятий, направленных на повышение эффективности предпринимательской деятельности.

Многие иностранцы отдают предпочтение трудоустройству в небольшие предприятия, а не в крупные компании. Это объясняется более комфортными условиями труда, показателями заработной платы и свободным графиком работы.

Бизнес в Японии Загрузка…

Вам также будет интересно

Поиск работы в Японии — Manabo

Зачем учить японский язык? Конечно же для работы! Немало студентов языковых школ планируют остаться в Японии, но не все знают, что трудоустройство для японца — трудоемкий процесс из нескольких этапов. Поиск работы начинают еще будучи студентами, почти за год до трудоустройства. Поэтому не затягивайте с началом поисков и делайте первые шаги, даже если не уверены в уровне японского языка.

Японский язык

Для начала постарайтесь, чтобы в резюме красовалась надпись “Нихонго нореку сикэн N2 успешно сдан”. Это минимальное требование большинства японских компаний. Владение языком на уровне N1 хорошо смотрится на фоне конкурентов-китайцев, а с N3 работу найти сложнее, и придется делать упор на английский язык. 

Английский язык

Сертификат, подтверждающий знание английского, необходим при подаче документов в большинство компаний. Его отсутствие не смертельно, но почти каждый японец сдает подобный экзамен в университете, поэтому без баллов резюме будет смотреться не полным. 

Самый распространенный экзамен на знание английского языка в Японии  — TOEIC. Получить сертификат стоит за пару месяцев до начала поисков работы.

Костюм

Если спросите японца, где купить деловой костюм, он не задумываясь ответит: “В магазине Aoyama”. Сеть магазинов захватила всю Японию, но цены там не снижаются ниже 20 000 иен даже в период скидок. Если есть возможность, купите строгий черный костюм до поездки или найдите в интернете костюм со скидкой.

В японском интернете тысячи статей о том, что оттенок костюма, количество пуговиц и другие нюансы определены сферой работы, но для иностранцев и небольших компаний это не сильно актуально. Просто подберите строгий костюм черного цвета, который хорошо сидит и выглядит опрятно.

Резюме

Бланки резюме есть в любом канцелярском отделе, круглосуточном магазине и даже в магазинах “все по 100 иен”. Раньше было принято заполнять резюме только от руки, но сейчас нет ничего страшного в том, чтобы скачать бланк в интернете и заполнить его на компьютере. Это сэкономит время: просто переписывайте одно резюме под разные компании. После заполнения бланка, дайте его на проверку преподавателю или другу-японцу.

Ярмарки вакансий

Ярмарка вакансий (яп. 就職説明会) — мероприятие, на котором несколько десятков или даже сотен компаний разной направленности делают презентации для тех, кто ищет работу. В крупных городах ярмарки проходят каждую неделю. Заполните данные на сайте, получите пропуск по электронной почте и отправляйтесь в “день X” в назначенное место в костюме, вооружившись стопкой резюме. 

Чтобы не тратить драгоценное время, хорошо изучите список компаний, посмотрите, чем они занимаются, отметьте, какие вам приглянулись, и по прибытии отправляйтесь к нужной палатке, чтобы прослушать презентацию о фирме. Будьте готовы, что вас уже на месте попросят резюме и проведут небольшое собеседование. Постарайтесь обойти как можно больше компаний, чтобы сравнить условия работы, зарплату и требования.. 

Сразу же после ярмарки на почту может прийти приглашение на собеседование. Не отказывайтесь от собеседований, даже если поняли, что фирма вам не нравится. Набирайтесь опыта, чтобы на собеседование в компанию мечты прийти готовым к любым вопросам.

Рекрутинговые агентства 

В Японии распространены рекрутинговые агентства, которые бесплатно помогают найти работу, но будьте осторожны — некоторые не очень честные агентства требуют с иностранцев деньги. Фирмы предлагают дорогостоящие услуги по подготовке к собеседованиям и другую информацию, но все это не только есть на просторах интернета, но и бесплатно предоставляется в других компаниях или центрах помощи в поисках работы для иностранцев.

Самый популярный центр помощи — Hello Work. Организация ежемесячно проводит семинары по трудоустройству, но количество мест ограничено, поэтому регулярно проверяйте информацию. Офис компании оснащен компьютерами, на которых посетители ищут вакансии по ключевым словам и распечатывают понравившиеся предложения. С распечатками обращаются к сотруднику, который позвонит в выбранную фирму и назначит собеседование. 

Самостоятельный поиск вакансий

Уже на “ты” с японским языком? Смело регистрируйтесь на поисковых ресурсах и ищите вакансии самостоятельно: Rikunabi, Mynavi, Shuukatsu labo — список сайтов бесконечен. 

Главное — начать поиск работы вовремя, чтобы не хвататься за первую попавшуюся работу и впоследствии не начинать поиски с самого начала. Только после нескольких собеседований придет понимание, в какой компании лучше работать.

Срочно: японские русские вакансии на севере — октябрь 2020

Срочно: японские русские вакансии на севере — октябрь 2020 — 38 текущих вакансий на Jooble.co.in

Для корректной работы сайта необходимо включить JavaScript. Включите JavaScript в настройках вашего браузера или используйте другой, поддерживающий JavaScript.

Извините, произошла ошибка, и сервер не может в данный момент обработать ваш запрос. Повторите попытку через несколько минут.

Фильтры

Дата проводки

Заработная плата

Тип работы

Вид работы

« Преподаватель японского языка »

2 — 6 лакхов с.а.

СОЗДАТЕЛИ УДАЧИ

…Описание вакансии Компания Fortune Makers ищет тренера по японскому языку , чтобы обучить (до уровня JLPT N4) партии индийских кандидатов, путешествующих в Японию по программе TITP. Работа на полную ставку, и нам нужен кто-то, кто может присоединиться немедленно. Вознаграждение согласно рыночным нормам. ..

12 дней назад

Консультант — Японский Клиент

JAC Group

SkillSet: поиск, обучение, продажи, успех, оплата.Активно развивать знания о вашем специализированном рынке, чтобы вы могли создавать бизнес и бизнес-конвейер с помощью опроса, использования маркетинга, сетей и генерации потенциальных клиентов. Регулярно посещать клиентов …

26 дней назад

Японский Администрирование и операции

RGF Executive Search

SkillSet: «заказы на поставку», майнинг, «финансовое обоснование», слово, зарплата.Должен уметь переводить письменные документы с японского и на английский. Способен планировать и работать без присмотра и надлежащим образом. Умение решать проблемы, критическое мышление. Развивается …

месяц назад

Была ли Вам полезна вакансия?

Да, я отправил свое резюме Да я звонил Не подходит Жаловаться

Что случилось?

Вакансия не открылась Это мошенники! Я не понял что случилось Другой

Спасибо за отзыв — очень помогли!

PGT, TGT, PRT, Преподаватели русского языка

3 рупий.6 — 6,8 лакха в год

УНИВЕРСАЛЬНАЯ ОХОТА

… Годы Отрасль Образование / обучение Функциональная сфера Преподавание / образование / Специалист по языку Уттар-Прадеш Срочное требование PGT, TGT, PRT, Русский Преподаватель языка Сведения о вакансии — 1. Аспирантура — английский, физика, биология 2. Выпускник Учителя — английский, …

11 дней назад

Онлайн-язык, Японский требуется учитель языка в Бурари

271 доллар США.89 в месяц

TeacherOn

привет тренеры …. мы ищем тренеров по различным навыкам, которые могут присоединиться к нашим онлайн / офлайн платформам, чтобы обучать наших студентов … мы находимся в Дели … дайте мне знать, если вы хотите присоединиться к нам … хорошего дня…

24 дня назад

Управление с переводчиком японский — Производство

RGF Executive Search

SkillSet: японский, английский, перевод, банкомат, кастинг.Сведения о вакансии Должность: администрация с японским переводчиком Подотчетность: доктор медицины Место работы: Нью-Дели Обязанности: он или она будет нести ответственность за поддержку японских эмигрантов в качестве помощника доктора медицины в администрации …

месяц назад

Была ли Вам полезна вакансия?

Да, я отправил свое резюме Да я звонил Не подходит Жаловаться

Что случилось?

Вакансия не открылась Это мошенники! Я не понял что случилось Другой

Спасибо за отзыв — очень помогли!

Французский, Немецкий, Испанский, Японский, Что такое приложение 7634000364

5 рупий.1 — 9,5 лакха в год

Домашнее обучение

Описание вакансии Мы консультируем по найму и ищем квалифицированного и опытного учителя или репетитора по иностранным языкам во всех крупных городах Индии. Обязанности учителя или репетитора будут заключаться в том, чтобы помогать детям офлайн (индивидуально) и онлайн с их предметом .

1 день назад

Онлайн японский, IELTS, требуется учитель анимации и кинопроизводства в Бурари

271 доллар США.89 в месяц

TeacherOn

Добрый день.. uddeshya здесь из института Skillhai..мы предоставляем репетитора для разных курсов, ориентированного на навыки … который также может посещать онлайн-уроки как сеансы на нашей платформе youtube .. оплата будет производиться на основе доли .. пожалуйста, дайте мне знать, если вы …

27 дней назад

Японский MNC Industry — Дели

2COMS Consulting Private Limited

… Уважаемые соискатели, Срочное открытие известного розничного магазина в Японии, — Гургаон / Дели NCR Должность: ученичество — юрист по розничной торговле Образование: обязательно, должно быть высшее образование / диплом в любой розничной торговле. Требуемые навыки курса: доброта, правда и вежливость Возраст…

5 дней назад

Помощник руководителя

Brunel India Private Limited

…О этой роли: Мы нанимаем EA to India Head для нашего клиента в Российских железных дорог , чтобы он присоединился к их растущей команде. Это контрактная должность в Дели сроком на 1 год с возможностью продления. Управление всеми фактами разработки контрактов от разработки вендора, координация …

12 дней назад

Менеджер по дизайну печатных плат

2 рупии.75 — 4,25 лакха в год

Вакансии в Индии

… Ответственность: — Проверка печатной платы. — Проектирование MCPCB и PCB. (Предпочтительно Altium) — Проектирование аналоговых схем. -Согласование с офисами в США и России для внедрения замены печатных плат Создание следа и проверка Gerber. Обеспечьте экспертизу системного уровня по всем …

10 дней назад

ERM менеджер

1 рупий.8 — 3 лакха в год

Вимуктайе HR решения

… Знаком с продуктами Global Market и их конфигурациями с точки зрения проверки лимита4. Консолидация неттинга и экспозиции, Российских долларов 5. Опыт работы в витрине данных и разработке отчетов 6. Знание взаимодействия с любыми другими клиентскими приложениями.7 ….

16 дней назад

Португальский язык

…com предчувствие, письмо, устная речь и чтение (итальянский / португальский / тайский / французский / испанский / немецкий / турецкий / чешский / голландский / польский / шведский / Датский / русский / греческий / вьетнамский). (Минимальный уровень сертификации 1 для новичков или базовый, кроме тайского) â € ¢ Хорошее общение, а также …

месяц назад

.

Как найти работу в Японии в качестве иностранца

Shibuya Center, Tokyo, Japan

Shibuya Center, Токио, Япония

В Японию ежегодно приезжают стайки иностранцев, которые приезжают сюда либо с целью туризма, либо для того, чтобы начать новую жизнь. Как это обычно бывает в неанглоязычных странах, ваш лучший шанс найти работу — это преподавать английский язык.

Кроме того, у многих иностранных компаний есть офисы в Японии (Токио, Осака и т. Д.), Так что с помощью хороших сетей вы сможете убедить своего работодателя переехать в Японию.Кроме того, если вам удастся найти работу в Японии, я буду очень вам завидовать, потому что я большой поклонник суши.

Без лишних слов, ниже представлен исчерпывающий список ресурсов для поиска возможностей трудоустройства в качестве иностранца в Японии.

Общие поисковые системы и объявления

С сайтами, указанными ниже, вы можете рассчитывать на процент отклика от 0,5 до 1,0% (люди, которые ответят вам, кому вы отправили вашу заявку / резюме). Тем не менее, я рекомендую вам попробовать эти сайты, как никогда знать, что вы придумаете или какие связи вы можете установить с помощью простого электронного письма или приложения.

  • Jobs in Japan: Jobs in Japan — отличный сайт с множеством вакансий для англоговорящих. Многие рабочие места находятся в Токио, Нагое и Киото. Этот сайт — хорошее место для начала поиска.
  • Справочник по Японии : Если вы перейдете по соответствующим ссылкам в Справочнике по Японии, вы увидите довольно много объявлений о вакансиях в Японии.
  • CareerJet : Я уверен, что вы знакомы с CareerJet. Это мега-международная поисковая система.
  • Действительно : Я уверен, что вы тоже знаете Indeed.Это еще одна мега-международная поисковая система.
  • DaiJob : Обширные многоязычные списки вакансий.
  • GaijinPot: На этом сайте не только есть работа… на нем также есть списки квартир и других объектов, представляющих интерес для эмигрантов в Японии.
  • Hello Work : Hello Work можно было бы обновить интерфейс, как и многие сайты, о которых я упоминал в этой статье. Тем не менее, объявлений о вакансиях много и много.
  • Tokyo Connections: TokyoConnections оценивает основные сайты поиска работы в Японии.
  • Learn4Good: Learn4Good имеет хороший портал для вакансий на нескольких уровнях.
  • Career Cross : Career Cross работает на двух языках в Японии.

Преподавание английского языка

Преподавание английского языка будет вашим самым простым вариантом (если вы являетесь носителем английского языка). Все нижеперечисленные сайты очень похожи и предлагают огромное количество вариантов работы для преподавателей английского языка. Просмотрите каждый из сайтов о любых вакансиях в Японии.

  • Программа Jet хорошо известна и реализуется правительством Японии. На самом деле я знаю пару человек, которые в этом участвовали. По сути, программа Jet предназначена для иностранцев, которые хотят приехать в Японию для участия в культурном обмене. Большинство должностей в этой программе предназначены для преподавания английского языка, но если у вас есть хорошие навыки японского языка, вы, возможно, сможете найти работу, занимаясь другими делами.
  • Работа в Японии : Этот сайт отлично подходит для преподавателей английского языка.
  • Занятость ESL: Не самый красивый интерфейс, но кому нужен красивый веб-сайт, когда у вас так много вариантов работы преподавателя английского языка на выбор.
  • Всего ESL: Также очень загруженный интерфейс, но множество объявлений о вакансиях для преподавания за границей.
  • ESL Cafe: Дэйв отлично справляется с подбором некоторых из лучших вакансий со всего мира.
  • Tesall : Агрегатор больших преподавательских вакансий.

Мысли других блоггеров и веб-сайтов

Порталы по работе с иностранцами и иностранцами

  • Майкл Пейдж: Международный веб-сайт по подбору руководителей, который я использовал в прошлом.Этот сайт ориентирован на соискателей высокого класса.
  • eFinancialCareers: Моя любимая поисковая система для финансовых вакансий в Интернете. Я использовал их в дни моей жизни на Уолл-стрит. Однако они ограничены для Японии.
  • Go Abroad : Я всегда был поклонником GoAbroad. Фактически, в разделе информации о визах на моем веб-сайте вы найдете ссылку на их глобальный каталог посольств. У них тоже есть хороший портал о вакансиях.
  • Linkedin : И последнее, но не менее важное: эта огромная профессиональная социальная сеть является ресурсом для налаживания контактов в интересующей вас области и регионе.

Вот и все. Лучшие места для поиска работы в Японии для иностранца. Для получения информации о визах в Японию обязательно ознакомьтесь с моей страницей Japan visa . Если вы одиноки и хотите оживить свою жизнь свиданий, ознакомьтесь с моими обзорами лучших сайтов знакомств в Японии .

Рекламные ссылки

Дополнительная литература

.

Информация о вакансиях в Японии для иностранных граждан, проживающих в Японии. Если вы ищете работу в Японии, то [YOLO JAPAN] — это сайт поиска работы для вас [YOLO JAPAN]

Все

Бункё, Кита, Тосима, Нерима

Тайто, Кото, Сумида, Адачи

Синдзюку, Сибуя, Накано

Тиёда, Тюо, Минато

Синагава, Ота, Сетагая, Мегуро

Другой

.

Объявления о работе с частичной занятостью для иностранных граждан [YOLO JAPAN]

Все

Бункё, Кита, Тосима, Нерима

Тайто, Кото, Сумида, Адачи

Синдзюку, Сибуя, Накано

Тиёда, Тюо, Минато

Синагава, Ота, Сетагая, Мегуро

Другой

.

Комментариев нет

Добавить комментарий