Русско татарский и татарско русский онлайн переводчик: Татарско-русский онлайн-переводчик и словарь – Яндекс.Переводчик
Татарско-русский онлайн переводчик. Переводчик с татарского на русский язык онлайн бесплатно
/?php include ‘form_contdict.tpl’; ?>
Доступные пары языков для перевода текста:
Азербайджанский — Русский
Албанский — Русский
Амхарский — Русский
Английский — Русский
Арабский — Русский
Армянский — Русский
Африкаанс — Русский
Баскский — Русский
Башкирский — Русский
Белорусский — Русский
Бенгальский — Русский
Бирманский — Русский
Болгарский — Русский
Боснийский — Русский
Валлийский — Русский
Венгерский — Русский
Вьетнамский — Русский
Гаитянский — Русский
Галисийский — Русский
Голландский — Русский
Греческий — Русский
Грузинский — Русский
Гуджарати — Русский
Датский — Русский
Иврит — Русский
Идиш — Русский
Индонезийский — Русский
Ирландский — Русский
Исландский — Русский
Испанский — Русский
Итальянский — Русский
Казахский — Русский
Каннада — Русский
Каталанский — Русский
Киргизский — Русский
Китайский — Русский
Корейский — Русский
Коса — Русский
Кхмерский — Русский
Лаосский — Русский
Латынь — Русский
Латышский — Русский
Литовский — Русский
Люксембургский — Русский
Македонский — Русский
Малагасийский — Русский
Малайский — Русский
Малаялам — Русский
Мальтийский — Русский
Маори — Русский
Маратхи — Русский
Монгольский — Русский
Немецкий — Русский
Непальский — Русский
Норвежский — Русский
Пенджабский — Русский
Персидский — Русский
Польский — Русский
Португальский — Русский
Румынский — Русский
Сербский — Русский
Сингальский — Русский
Словацкий — Русский
Словенский — Русский
Суахили — Русский
Сунданский — Русский
Тагальский — Русский
Таджикский — Русский
Тайский — Русский
Тамильский — Русский
Татарский — Русский
Телугу — Русский
Турецкий — Русский
Узбекский — Русский
Украинский — Русский
Урду — Русский
Финский — Русский
Французский — Русский
Хинди — Русский
Хорватский — Русский
Чешский — Русский
Шведский — Русский
Шотландский — Русский
Эсперанто — Русский
Эстонский — Русский
Яванский — Русский
Японский — Русский
Азербайджанский — Татарский
Албанский — Татарский
Амхарский — Татарский
Английский — Татарский
Арабский — Татарский
Армянский — Татарский
Африкаанс — Татарский
Баскский — Татарский
Башкирский — Татарский
Белорусский — Татарский
Бенгальский — Татарский
Бирманский — Татарский
Болгарский — Татарский
Боснийский — Татарский
Валлийский — Татарский
Венгерский — Татарский
Вьетнамский — Татарский
Гаитянский — Татарский
Галисийский — Татарский
Голландский — Татарский
Греческий — Татарский
Грузинский — Татарский
Гуджарати — Татарский
Датский — Татарский
Иврит — Татарский
Идиш — Татарский
Индонезийский — Татарский
Ирландский — Татарский
Исландский — Татарский
Испанский — Татарский
Итальянский — Татарский
Казахский — Татарский
Каннада — Татарский
Каталанский — Татарский
Киргизский — Татарский
Китайский — Татарский
Корейский — Татарский
Коса — Татарский
Кхмерский — Татарский
Лаосский — Татарский
Латынь — Татарский
Латышский — Татарский
Литовский — Татарский
Люксембургский — Татарский
Македонский — Татарский
Малагасийский — Татарский
Малайский — Татарский
Малаялам — Татарский
Мальтийский — Татарский
Маори — Татарский
Маратхи — Татарский
Монгольский — Татарский
Немецкий — Татарский
Непальский — Татарский
Норвежский — Татарский
Пенджабский — Татарский
Персидский — Татарский
Польский — Татарский
Португальский — Татарский
Румынский — Татарский
Русский — Татарский
Сербский — Татарский
Сингальский — Татарский
Словацкий — Татарский
Словенский — Татарский
Суахили — Татарский
Сунданский — Татарский
Тагальский — Татарский
Таджикский — Татарский
Тайский — Татарский
Тамильский — Татарский
Телугу — Татарский
Турецкий — Татарский
Узбекский — Татарский
Украинский — Татарский
Урду — Татарский
Финский — Татарский
Французский — Татарский
Хинди — Татарский
Хорватский — Татарский
Чешский — Татарский
Шведский — Татарский
Шотландский — Татарский
Эсперанто — Татарский
Эстонский — Татарский
Яванский — Татарский
Японский — Татарский
Поиск материала «Татарско-русский словарь, 1966.
» для чтения, скачивания и покупкиНиже показаны результаты поиска поисковой системы Яндекс. В результатах могут быть показаны как эта книга, так и похожие на нее по названию или автору.
Search results:
- Сабиров Р.А. Татарско—русский полный учебный словарь
Татарская лексикография, особенно составление русско-татарских словарей, имеет давние и богатые традиции, ибо татарский народ издавна живёт в тесном соседстве и сотрудничестве с русским народом, имея с ним прочные социально-экономические и культурные связ…
www.studmed.ru
- Татарский словарь скачать на Android бесплатно
Скачать последнюю версию программы Татарский словарь 1.3 на Android. Удобный татарско-русский и русско-татарский словарь для Android-устройств. Jдинаково адаптировано для работы как со смартфонами, так и с планшетами и обладает удобным интерфейсом.
FreeSoft.ru
-
Купить эту книгу
- Канцтовары
Канцтовары: бумага, ручки, карандаши, тетради. Ранцы, рюкзаки, сумки. И многое другое.
my-shop.ru
- App Store: Русско—татарский словарь
Читайте отзывы, сравнивайте оценки покупателей, просматривайте снимки экрана и получайте дополнительную информацию об этом контенте (Русско-татарский словарь). Загрузите этот контент (Русско-татарский словарь) и используйте его на iPhone, iPad или iPod touch.
apps.apple.com
- Русско—татарский словарь on the App Store
Download Русско-татарский словарь and enjoy it on your iPhone, iPad and iPod touch.Словарь Ганиева впервые предлагает пользователю озвученный перевод каждого слова. Словарь Ганиева — самый большой из озвученных русско-татарских интернет-словарей.
apps.apple.com
- Татарско—русский словарь. | Книга: | Образовательная…
Думаю, этот словарь будет полезен и учащимся, и родителям, может быть, моим коллегам, потому что в онлайн-переводчике не всегда правильный перевод.
Татарско-русский словарь. книга. Опубликовано 16.01.2020 — 9:31 — Халилова Атия Сайфутдиновна.
Скачать: Вложение.
nsportal.ru
- ЛитРес, LitRes – большая библиотека электронных книг, где можно купить, скачать и читать онлайн бесплатно
ЛитРес — это самая большая библиотека электронных книг. Покупай, скачивай, читай и слушай лицензионные электронные книги и аудиокниги для компьютеров, телефонов и планшетов. На LitRes публикуются отзывы, рейтинги книг, рекомендации, рецензии, информация об авторах.
www. litres.ru
- My-shop.ru – купить книги, учебники, пособия. Здесь можно заказать и купить книги, новинки, бестселлеры с доставкой по всей России
Интернет-магазин My-shop.ru — интернет магазин, где можно купить более 700 тысяч книг любого жанра, автора и тематики. Учебники по выгодным ценам с доставкой в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России! Книги почтой с доставкой на дом и самовывозом.
my-shop.ru
- Интернет-магазин канцтоваров
Канцтовары. Низкие цены на любые канцтовары для детей и взрослых, для работы и учёбы. Письменные принадлежности. Карандаши, ручки, стержни, фломастеры, чернила, тушь, маркеры – любые письменные принадлежности.
my-shop.ru
- Лабиринт – большой книжный интернет магазин, где можно заказать и купить книги, бестселлеры и новинки с доставкой по всей России и в другие страны
Лабиринт — это самый большой интернет магазин бумажных книг. Покупай и заказывай книги! Доставка почтой, курьером, через сеть пунктов самовывоза в Москве, Санкт-Петербурге и других 30 городах России. Доставляем также в другие страны СНГ и мира! На официальном сайте «Лабиринта» публикуются рейтинги книг, отзывы, рекомендации, рецензии и информация об авторах, издательствах, правообладателях, сериях книг.
www.labirint.ru
- Читай-Город – интернет-магазин книг, здесь можно заказать и купить книги, новинки и бестселлеры с доставкой по всей России
Интернет-магазин Читай-Город — Здесь вы можете купить книги всех жанров и направлений по самым выгодным ценам с бесплатной доставкой в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России!
www. chitai-gorod.ru
На данной странице Вы можете найти лучшие результаты поиска для чтения, скачивания и покупки на интернет сайтах материалов, документов, бумажных и электронных книг и файлов похожих на материал «Татарско-русский словарь, 1966.»
Для формирования результатов поиска документов использован сервис Яндекс.XML.
Нашлось 11 млн ответов. Показаны первые 10 результата(ов).
Дата генерации страницы:
[PDF] Применение малоресурсных методов машинного перевода к русско-татарской языковой паре title={Применение малоресурсных методов машинного перевода к русско-татарской языковой паре}, автор={Айдар Валеев и Ильшат Гибадуллин и Альбина Хусаинова и Адиль Хан}, журнал={ArXiv}, год = {2019}, том={абс/1910.00368} }
- Валеев Айдар, Гибадуллин И., Хан Адиль
- Опубликовано 1 октября 2019 г.
- Информатика
- ArXiv
Нейронный машинный перевод — это современное состояние машинного перевода.
[PDF] Semantic Reader
Масштабное исследование машинного перевода на туркских языках
- Jamshidbek Mirzakhalov, A. Babu, S. Chellappan
EMNLP
EMNLP
- 9004
- 20218
9004
- 2021 20 20219 20219
9004
- 2021 20 20219 20219
9004
9
- 2021818 9004
- 2021 20
. предоставляет первое крупномасштабное тематическое исследование практического применения МП в тюркской языковой семье, чтобы реализовать преимущества НМП для тюркских языков в сценариях с высокими и крайне низкими ресурсами.
Evaluating Multiway Multilingual NMT in the Turkic Languages
- Jamshidbek Mirzakhalov, A. Babu, S. Chellappan
Computer Science
WMT
- 2021
It is found that the MNMT model outperforms almost all bilingual baselines в тестовых наборах вне предметной области и точная настройка модели для последующей задачи одной пары приводит к значительному повышению производительности как в сценариях с низким, так и с высоким уровнем ресурсов.
Алгоритм цифрового майнинга английского перевода Информация о курсе на основе технологии Digital Twin
Алгоритм цифрового интеллектуального анализа информации о курсах перевода на английский язык на основе технологии цифровых двойников, который значительно короче, чем алгоритм, основанный на Apriori и Map Reduce, а уровень точности интеллектуального анализа достиг более 80%, что обеспечивает хорошую производительность при обработке массивных данных.
Инкрементальное обучение с использованием последовательности частично неявно регуляризованных классификаторов
- Собирджон Бобиев, Адил Хан, С. М. Ахсан Казми
Информатика
FLAIRS
- 2022
Эта работа показывает, что вместо постепенного обучения одного классификатора лучше обучать несколько специализированных классификаторов, которые не мешают друг другу, но могут совместно предсказывать один класс.
Обобщение предметной области с использованием ансамблевого обучения
- Юсуф Месбах, Юссеф Юссри Ибрагим, Адил Хан
Информатика
IntelliSys
- 2021
Эта работа строит ансамблевую модель поверх базовых моделей глубокого обучения, обученных на одном источнике, чтобы улучшить обобщение их коллективного прогноза.
Модели глубокого обучения в разработке требований к программному обеспечению
- М. Наумчева
Информатика
ArXiv
- 2021
что применение модели к большему набору данных может дать значительно лучшие результаты.
Анализ эффективности повышения изображений для распознавания лиц из ограниченных данных
- A. Zhuchkov
Компьютерные науки
2021 Международная конференция «Нелинейность, информация и роботология» (NIR)
- 2021
60036 600. что дополнения в целом могут значительно улучшить качество систем распознавания лиц, а комбинация генеративного и базового подходов работает лучше, чем другие проверенные методы.
Использование морфотрансляции при расширении данных обучающего набора данных для проекта «TurkLang-7» по созданию систем машинного перевода
В статье рассматривается подход к решению проблемы малоресурсных языков при разработке нейросетевых систем машинного перевода для тюркских языков языковых пар путем искусственного увеличения…
ПОКАЗЫВАЕТСЯ 1-10 ИЗ 13 ССЫЛОК
СОРТИРОВАТЬ ПОРелевантность Наиболее влиятельные статьиНедавность
Trivial Transfer Learning для низкоресурсного нейронного машинного перевода
- Tom Kocmi, Ondrej Bojar
Информатика
WMT
- 2018
продолжил обучение на малоресурсной паре только заменой тренировочного корпуса.
Трансферное обучение для малоресурсного нейронного машинного перевода
- Баррет Зоф, Дениз Юрет, Джонатан Мэй, Кевин Найт
Информатика
EMNLP
- 2016
Представлен метод трансферного обучения, который значительно улучшает баллы Bleu по целому ряду языков с низким уровнем ресурсов путем сначала обучения языковой пары с высоким уровнем ресурсов, а затем передачи части изученного параметры для пары с низким уровнем ресурсов для инициализации и ограничения обучения.
Об использовании одноязычных корпусов в нейронном машинном переводе
- Чаглар Гюльчере, Орхан Фират, Йошуа Бенгио
Информатика
ArXiv
- 2015
В этой работе исследуется, как использовать обширные одноязычные корпуса для нейронного машинного перевода, чтобы улучшить результаты для перевода En-Fr и En-De, и распространяется на языки с высоким ресурсом, такие как Cs- Эн и Де-Эн.
Улучшение моделей нейромашинного перевода с использованием одноязычных данных
- Рико Сеннрих, Б. Хэддоу, Александра Берч
Информатика
ACL
- 2016
Эта работа сочетает одноязычные обучающие данные с автоматическим обратным переводом и может рассматривать их как дополнительные параллельные обучающие данные, а также дает существенные улучшения в задаче WMT 15 English German и в IWSLT 14 с низким уровнем ресурсов. задание Турецкий->Английский.
Simple Fusion: возвращение языковой модели
- Феликс Столберг, Джеймс Кросс, Веселин Стоянов
Информатика
WMT
- 2018
В этой работе исследуется альтернативный простой метод использования одноязычных данных для обучения NMT, который объединяет оценки предварительно обученной и фиксированной языковой модели (LM) с оценками модели перевода (TM) во время обучения TM. с нуля.
Нейронный машинный перевод редких слов с подсловами
- Рико Сеннрих, Б. Хэддоу, Александра Берч
Информатика
ACL
- 2016
В этом документе представлен более простой и эффективный подход, делающий модель NMT способной к переводу с открытым словарем путем кодирования редких и неизвестных слов в виде последовательностей единиц подслов, и эмпирически показано, что модели подслов улучшаются по сравнению с базовым уровнем словаря для WMT. 15 заданий по переводу английский-немецкий и английский-русский от 1.3 BLEU.
Нейронный машинный перевод от совместного обучения выравниванию и переводу
- Дмитрий Богданов, Кёнхён Чо, Йошуа Бенжио
Информатика
ICLR
- 2015
Предполагается, что использование вектора фиксированной длины является узким местом в улучшении производительности этой базовой архитектуры кодера-декодера, и предлагается расширить это путем позволяя модели автоматически (мягко) искать части исходного предложения, которые имеют отношение к предсказанию целевого слова, без необходимости явно формировать эти части как жесткий сегмент.
Адаптивный обмен знаниями в многозадачном обучении: улучшение низкоресурсного нейронного машинного перевода
- Poorya Zaremoodi, Wray L. Buntine, Gholamreza Haffari
Информатика
ACL
- 2018
Эта работа расширяет «обучаемую» адаптируемую сеть с несколькими совместная работа путем динамического обмена блоками в зависимости от поставленной задачи, ввода и состояния модели.
Bleu: метод автоматической оценки машинного перевода
- К. Папинени, С. Рукос, Т. Уорд, Вей-Цзин Чжу
Информатика
ACL
- 2002
В этой работе предлагается метод автоматической оценки машинного перевода, который является быстрым, недорогим и независимым от языка, который в высокой степени коррелирует с оценкой человека и имеет небольшие предельные затраты на перевод. бегать.
Внимание — это все, что вам нужно
- Ашиш Васвани, Ноам М. Шазир, Илья Полосухин
Информатика
NIPS
- 2017
Предлагается новая простая сетевая архитектура, Transformer, основанная исключительно на механизмах внимания, полностью исключающая повторения и свертки, которая хорошо обобщается для других задач, успешно применяя ее к анализу английских округов как с большими, так и с ограниченными обучающими данными.
Перевод крымских татар — Откровения из Российского архива | Выставки
Вернуться к выставке
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ОБОРОНЫ
Постановление ГКО № 5859сс
11 мая 1944 г.
Москва, Кремль
О крымских татарах
В годы Отечественной войны много крымских татар предал Родину, дезертировав из частей Красной Армии, защищавших Крым и переход на сторону врага, вступление в добровольческие армейские части сформирован немцами для борьбы с Красной Армией; в качестве членов Немецкие карательные отряды во время оккупации Крыма Особо отмечались немецко-фашистские войска, крымские татары. за жестокие расправы с советскими партизанами, а также помогли немецким оккупантам организовать жестокую облаву на Советские граждане за немецкое порабощение и массовое истребление советского народа.
Крымские татары активно сотрудничали с немецкими оккупационными властями, участвуя в так называемом «татарском национальные комитеты», организованные германскими разведывательными органами, и часто использовались немцами для проникновения в тыл Красная Армия со шпионами и диверсантами. При поддержке крымской татар, «татарские национальные комитеты», в которых ведущая роль играли белогвардейско-татарские эмигранты, направляли их деятельность на гонения и притеснения нетатарского населения Крым и занимались подготовкой к отделению Крым от СССР силой, с помощью немецкой вооруженные силы.
Принимая во внимание приведенные выше факты, Государственная оборона Комитет постановляет:
- Всех татар изгнать с территории Крым и расселились на постоянное место жительства в качестве спецпоселенцев в регионах Узбекской ССР. Переселение будет поручено Советскому НКВД. Советский НКВД (товарищ Берия) завершить расселение до 1 июня 1944 г.
- Нижеследующий порядок и условия переселения
установить:
- Спецпереселенцам разрешат взять с собой
личные вещи, одежда, предметы быта, посуда и утварь,
и до 500 кг продуктов на семью.
Имущество, здания, хозяйственные постройки, мебель и усадьба оставшиеся земли перейдут в ведение местных властей; все мясной и молочный скот, а также домашняя птица будут переданы Народный комиссариат мясной и молочной промышленности, все сельскохозяйственного производства Наркоматом СССР Заготовка лошадей и другого тяглового скота Народным собранием СССР. Наркомзем и скотоводство СССР Народный комиссариат государственных хлебных и животноводческих хозяйств.
Обменные квитанции будут выдаваться во всех населенных пунктах и каждое хозяйство для получения скота, зерна, овощей и для другие виды сельскохозяйственного производства.
К 1 июля с.г. НКВД СССР, Наркомат Сельское хозяйство, Наркомат мяса и молока промышленности, Народный комиссариат госхлеба и животноводства Животноводческим хозяйствам и Наркомату заготовок возложить внести в Совнарком СССР предложение о порядок погашения долга спецпереселенцам, на основании обменные квитанции на скот, птицу и сельскохозяйственные полученная от них продукция.
- …
Для облегчения приема скота, зерна и сельскохозяйственная продукция от спецпоселенцев, СССР Наркомзем (т. Бенедиктов), СССР Наркомпрос (т. Субботин), СССР Наркомата мясной и молочной промышленности (тов. Смирнов) и Наркомата хлеба и животноводства СССР. Животноводческим хозяйствам (т. Лобанов) выслать необходимые количество рабочих в Крым, по согласованию с тов. Гриценко.
- Наркомат путей сообщения (тов.
Каганович) организовать подвоз спецпереселенцев.
из Крыма в Узбекскую ССР специально сформированными поездами,
по графику, разработанному совместно с НКВД СССР.
количество поездов, станций погрузки и пунктов назначения
определяется НКВД СССР.
Плата за транспорт будет основываться на ставке, по которой заключенные перевозятся;
- В каждый эшелон спецпереселенцев, Народный Совет СССР Наркомздраву (т. Митереву) поручить, в сроки, согласованные с НКВД СССР, один врач и две медсестры, а также соответствующий запас лекарственных средств, а также оказывать медицинскую и доврачебную помощь специальным поселенцы в пути;
- Наркомторг СССР (т. Любимов)
обеспечит все поезда со спецпереселенцами горячим питанием и
кипятка ежедневно.
Для обеспечения продовольствием спецпереселенцев в пути Наркомторг должен выделить количество продовольствия расходные материалы, указанные в Приложении №1.
- Спецпереселенцам разрешат взять с собой
личные вещи, одежда, предметы быта, посуда и утварь,
и до 500 кг продуктов на семью.
- До 1 июня с.г. секретарь Центрального
Комитета Коммунистической партии (большевиков) Узбекистана, тов.
Юсупов, председатель Совета народных представителей Узбекской ССР.
Комиссары, тов. Абдурахманов, и Народный Совет Узбекской ССР.
Наркому внутренних дел товарищу Кобулову провести
следующие шаги в отношении принятия и расчета
спецпоселенцы:
- Прием и расчет в пределах Узбекской ССР 140 до 160
тысяч спецпереселенцев-татар, высланных НКВД СССР из
Крымская АССР.
Заселение спецпереселенцев будет происходить в гос. фермерские общины, действующие колхозы, фермерские хозяйства, присоединенные к предприятиях и в фабричных поселках для трудоустройства в сельское хозяйство и промышленность;
- Создание комиссий в областях, где переселенцев, в составе председателя обл. исполкома, секретарь обкома и начальник управления НКВД, поручив им осуществление всех мер в связи с приемкой и распределением вновь прибывших спецпереселенцев;
- Организовать районные тройки в составе председателя райисполкома, секретарь райкома, и начальник райотдела НКВД, предъявив им обвинение в подготовка к раздаче и организация приемки вновь прибывших спецпереселенцев;
- Для организации автомобильного транспорта спец. поселенцев, мобилизуя автотранспорт любых предприятий или учреждения для этой цели;
- О предоставлении участков сельскохозяйственной земли вновь прибывшим спец. поселенцев и помогать им строить дома, обеспечивая строительство материалы;
- Организовать специальный штаб комендатуры НКВД, НКВД СССР, в населенных пунктах;
- К 20 мая с. г. ЦК Узбекской ССР и Совнаркома представить в НКВД СССР (товарищ Берия) план расселения спецпереселенцев в областях и районах с указанием пунктов назначения поезда.
- Прием и расчет в пределах Узбекской ССР 140 до 160
тысяч спецпереселенцев-татар, высланных НКВД СССР из
Крымская АССР.
- Семилетний кредит до 5000 рублей на семью, на строительство и обустройство домов, должны быть продлены Сельскохозяйственный банк (т. Кравцов) в спецпереселенцы, отправленные в Узбекской ССР, в местах их расселения.
- Ежемесячно в период с июня по август 1944 г., равно
количество муки, крупы и овощей будет выделено
Народный комиссариат снабжения СССР (т. Субботин) к
Совнаркома Узбекской ССР для распространения среди
спецпереселенцам, согласно приложению № 2.
Мука, крупы и овощи раздаются бесплатно сбор со спецпереселенцев в июнь-август период, а погашение полученной сельскохозяйственной продукции и скота от них в районах, из которых они были выселены.
- На усиление автомобильного транспорта НКВД войск, расквартированных в районах населенного пункта Узбекского, Казахской и Киргизской ССР, Наркомат обороны (т. Хрулев) поставить 100 недавно отремонтированных «виллисов»3 автомобилей и 250 грузовиков в течение мая-19 июня44 период.
- К 20 мая 1944 г. Главное управление транспорта
и поставка нефти и нефтепродуктов (тов. Широков)
заключается в выделении и подаче 400 тонн бензина на места
НКВД СССР, и 200 тонн бензина должны быть
передан в распоряжение Совета народных представителей Узбекской ССР.
Комиссары.
Поставка бензина [для этой цели] должна осуществляться в сочетании с соответствующим сокращением поставок всем другие потребители.
- До 15 мая т.г. Главное управление снабжения г. Министерство лесного хозяйства СССР, Совнарком СССР (т. Лопухов), должен поставить 75 000 2,75-метровых вагонов доски в Наркомат путей сообщения любым способом в своем распоряжении.
- В мае текущего года Наркомфин (т. Зверев) перечислить из резерва 30 млн руб. фонд СНК СССР при НКВД СССР, для осуществления специальных мероприятий.
И. Сталин
Председатель ГКОcc: Товарищи Молотов, Берия, Маленков, Микоян, Вознесенский, Андреев, Косыгин, Гриценко, Юсупов, Абдурахманов, Кобулов (НКВД Узбекской ССР), Чадаев — весь документ; Шаталин, Горкин, [неразборчиво] Смирнов, Субботин, Бенедиктов, Лобанов, Зверев, Каганович, Митерев, Любимов, Кравцов, Хрулев, Жуков, Широков, Лопухов — подходят разделы.
КОММЕНТАРИИ ПЕРЕВОДЧИКА:
- Обозначение в левом верхнем углу: «Возвратить Секретариат Государственного Комитета Обороны (Часть II).
- Напечатано вдоль левого края первой страницы: «Изготовление копий или выдержки из этого указа категорически запрещены».
Комментариев нет