Russia business to business: Business-to-Business Market Research in Russia

Russia business to business: Business-to-Business Market Research in Russia

Содержание

The Practical Guide to Running a Small Business in Russia as a Foreigner

Running a small business in Russia as a foreigner can be quite intimidating if you don’t know what you are doing. But, did you know that Russia is one of the easiest countries in the world to do business? The World Bank puts Russia ahead of Japan and Switzerland at number 28 in the world for ease of doing business. Don’t believe us? Check out the World Bank’s 2020 Doing Business Guide. 

A great analogy to running a business in a foreign country is visiting a store in a foreign country and asking to see something from the shelf. You know it’s an awkward and frustrating situation. You just want to ask a couple of simple questions about a product and your hand gestures aren’t getting through. Now, imagine you’re running your own small business in Russia. Naturally, you’d think it’s a hundred times more difficult. On the contrary, running a small business in Russia as a foreigner is likely easier than running a small business in your home country.

As a foreigner who doesn’t speak Russian, opening and running your own small business in Russia is very possible and can be quite straightforward if done correctly. 

Who Can Start a Small Business in Russia

The short answer is anyone can start a small business in Russia. Any person, Russian or non-Russian, is allowed to establish a fully or partially-owned Russian limited liability company. You may also establish other legal entities regardless of citizenship or even residency status in most instances. That is not the case in many other countries. 

For instance, as a foreigner in Europe, you cannot simply show up and establish a limited liability company. You first need to apply for a start-up or founder visa, although many foreigners don’t need a visa to enter Europe as a tourist. On the other hand, Russia is the opposite. Russia requires many foreigners to get a visa to visit the country, however, you are allowed to open a Russian limited liability company without a residence permit.

In Russia, you can open a limited liability company on any visa, even a tourist visa! Keep in mind, that opening a small business in Russia doesn’t mean that you have the right to work for your company and start receiving a salary. In order to do that, you do need a work permit and work visa in Russia.

There is a legal entity in Russia with some advantages that we will look at in more detail below, which does require legal residency. It’s called an individual entrepreneur or индивидуальный предприниматель in Russian. Under Russian law, an individual entrepreneur most closely resembles a sole proprietor because you, as the owner, are legally liable for the business with your own personal assets. Therefore, this type of entity requires temporary or permanent residence in Russia. If your long-term goal is to obtain permanent residence in Russia, and you plan on running a small business, registering as an individual entrepreneur is a favorable option. Check out the Expatriant guide to legal residence in Russia for all of the residency options available.

 

Small Business Opportunities in Russia

Let’s examine Russia in numbers. Russia boasts a population of 145 million people, 12 cities have over 1 million people and 201 cities across Russia have between 100,000 to 1 million people. Russia stretches across 11 time zones and covers one-fifth of the world’s landmass. Whatever your business plans may be, Russia has the potential to support them. The easiest types of businesses to start are cafes and shops. Online internet stores already thrive throughout Russia, especially in the biggest Russian cities. Online businesses providing services to Russians is also an underserved market.  

One type of the most promising small business is purchasing or investing in commercial real estate on the first floor of residential buildings before they are completed for the purpose of opening a store, educational center, language school, yoga center, beauty salon, etc. In Moscow, in particular, these residential apartment blocks accommodate thousands of people, so you have many potential clients in the immediate vicinity if you offer something unique.

 

The opportunities don’t end there. Your small business in Russia doesn’t even need to be geared towards the Russian market. Incoming tourism is continually growing in Russia and more foreign students are looking to spend a semester or longer in the former Soviet Union. To many visitors, Russia is still an unknown and untamed country. Besides focusing on those coming into Russia, there are business opportunities to promote leaving Russia as well. Many Russians wish to study, travel, or invest abroad. Many Russians view the Western world as greener pastures. Consequently, any business dealing with sending Russians abroad has a substantial upside for growth. 

On a final note, don’t rule out the option of running a remote business from Russia, especially if you’re already a small business owner. This applies to consultants, freelancers, solopreneurs, entrepreneurs, and any other small business with the ability to perform a significant part of its business remotely. Any income in USD or euro goes a long way with today’s severely devalued Russian ruble. You will find that living on a Western wage from outside of Russia affords you a very comfortable standard of living in Russia. Check out Expatriant’s article on the cost of living in Moscow for more information. Income tax is a flat 13%, which is lower than any Western country, while rent, utilities, local services, local food, and restaurants in Russia are all comparatively inexpensive thanks to economic sanctions, record-low oil prices, and the recent COVID-19 pandemic. 

Thinking about starting a business in Russia but don’t know your options? Check out these 4 simple ways you can start a business in Russia.

Tax Structures for Russian Small Businesses

While many countries impose limitations on foreigners doing business in their countries, Russia imposes relatively few restrictions. Over the last 10 years, Russia has come a long way in leveling the playing field for small businesses in Russia. The tax system in Russia has also been overhauled.

Although there are multiple tax systems available without restrictions on foreign-owned companies, there are two corporate tax programs, which are part of the simplified tax system that many small businesses prefer to use because they require less paperwork, hence the name. 

The first option under the simplified tax system in Russia is a flat 6% tax on gross revenue. If your business has relatively low overhead such as providing services, this tax system makes your life much easier. 

Alternatively, if you have high overhead in your small business such as large monthly expenditures on office rent, equipment, materials, and employees, you can elect to pay

15% on net profit

These simplified tax systems make your life considerably less complicated from a tax reporting perspective. There are no deductions and no need to calculate your tax burden. You either pay a 6% corporate tax on gross revenue or 15% on net profit. 

These two options are available for any small businesses with yearly revenue of up to 200 million rubles ($2,697,302).  

Operating a Small Business in Russia

If you’ve gotten this far, you’re still wondering about daily operations. “

How in the world am I supposed to run a business established in Russia if I don’t speak Russian?” This thought goes through many people’s minds but let’s step back and think about any real functioning and sustainable business. What do they all have in common? Growing businesses have an idea with processes set up to execute on that idea. A business in your home country cannot depend solely on you to operate. It has employees, contractors, and partners. The same goes for small businesses in Russia. The secret to getting over the language barrier is delegation.

Every small business in Russia, regardless of size, needs to officially appoint an accountant and a director who resides in Russia. Fortunately, there are plenty of companies to outsource your accounting for anywhere from 6,000 to 25,000 rubles ($80 – $332) per month depending on the number of transactions and paperwork involved.

With the simplified tax systems mentioned above, the average monthly accounting costs for small businesses typically fall between 10,000 and 20,000 rubles ($133 – $265). This includes all reporting and submissions to the tax authorities. As your small business in Russia grows, you will need to have more interaction with your accountant in the form of meetings that would not be covered in these costs. 

As for the director, there are a few ways to go about it. Your company can appoint you as the director or hire a local. Appointing yourself as a director means getting a set salary in Russia and being able to work legally. In this case, you need to hire an assistant who speaks English to assist you in daily tasks. This is not necessarily an added expense since your business most likely still needs to fill a secretarial, administrative assistant, or similar role. Fill that role with a candidate who is proficient in English. Qualified candidates are not difficult to come by in Russia and they will cost you less than in the West.

Appointing a local person as the acting director of your company is one option and in some cases the best way to go. Your director reports to you as the shareholder and any other employees, contractors, or partners report to your director. There’s no language issue, assuming the director speaks your language. Finding the right fit can be somewhat challenging, but your foreign-owned business has two major advantages: 

  1. Most candidates prefer to work for a foreign-led company 
  2. Your director’s salary is, on average, significantly lower than in the West 

By hiring a few local employees in your Russian small business, you can easily avoid the language barrier. There are no rules that dictate your team must have meetings in Russian. Keep in mind, many Russians at one point or another pay to attend English language courses in order to advance in their career. It’s an advantage for employees to be able to use English at work if you hire locally. As long as you have processes in place for submitting official reports to the Russian tax authorities, a small business can work just as well in Russia as it does outside of Russia.  

Advantages of Running a Small Business in Russia 

Depending on the type of business you’re running, there are numerous benefits to running a business in Russia. The top benefits for most foreigners are: 

  1. low tax rate
  2. numerous residency options
  3. access to resources, including an educated workforce at significantly lower costs than in the West 

Since 2014, and for the foreseeable future, the undervalued Russian ruble is a huge advantage if your small business in Russia is bringing in foreign currency. With sizable capital, there are many opportunities with little or even no competition in Russia.

Income Tax

In order to qualify for the 13% income tax rate, you must become a tax resident of Russia by residing 183 days in Russia. There are no regional or city taxes in Russia either, just a flat federal income tax of 13%. This is very low compared to the United States and, obviously, Europe. For US citizens worried about having their income abroad taxed, there’s an incentive to take a salary from your Russian company. You can take advantage of the Foreign Earned Income Exclusion (FEIE), which as of 2020, allows you to exclude $107k per year from your taxable income in the US. Almost all other countries do not tax income earned abroad as they have a territorial tax system instead of a worldwide tax system. In addition to lowering your income tax obligation, there’s a way to minimize employer contributions to the state for foreign employees with highly qualified specialist status so your business expenses drop as well. Let’s Russia has a great guide on how this can be done. 

Highly Qualified Specialist Visa

Those hoping to minimize business expenses and income taxes have the option of applying for a highly qualified specialist visa. The highly qualified specialist visa in Russia offers significantly lower bureaucratic obstacles but comes with a requirement that the visa holder earns at least  2,000,000 rubles per year. Before you think that’s a drawback, and it certainly used to be, dust off your calculators. Two million rubles is just $27,068 at the current exchange rate. If the business you establish in Russia can pay you as a director, or any other role, a salary of at least 167,000 rubles per month ($2,260), you can apply for a highly qualified specialist visa. 

Why is Highly Qualified Specialist Status so Great?

Here are the main benefits: 

  1. You pay 13% income tax starting from the day you get your work permit (for regular work visa holders, you must pay 30% for 6 months until you become a tax resident in Russia).
  2. Your business is not required to make social contributions to the Russian government on your behalf as an employee. Social contributions can be as much as 30% with a typical Russian work visa.  
  3. You get a multiple entry work visa for 3 years with the flexibility of traveling in and out of Russia as you please without needing to register for up to 90 days each time you re-enter Russia.  
  4. You also have a simplified path to residency and eventually citizenship should you choose to pursue it. Check out Expatriant’s guide to getting a residence permit by working in Russia.
  5. Your family members (spouse and children) also get 3-year HQS accompanying family visas. 

Let’s Russia has put together a full review of the benefits of the highly qualified specialist visa. 

In the event that your Russian business cannot meet the minimum salary requirements for a highly qualified specialist visa, not all hope is lost. Russia has recently expanded the list of professions that provide eligibility to apply for a residence permit after just 6 months and citizenship after 12 months of employment in one of the listed professions. That list now contains 135 professions deemed socially important. There is another list of 80 professions for which a company doesn’t need to apply for special permission if it wishes to hire foreigners. This has simplified the process of recruiting foreigners for many Russian companies.  

As we mentioned above, should you choose to hire a team of Russians, you’ll find that most want to work for a company with foreign leadership. This is because some Russian companies cut corners and treat employees unfairly. Russian management differs quite a bit from western management. Russians tend to demand and put lots of pressure on employees to perform. There is also a cultural hierarchy prevalent in Russian management that has a strong accent on power and subordination. Negative or external incentives are regularly used. 

Conversely, the western way is to inspire employees and incentivize them internally to perform well. The atmosphere is typically less stressful (not to confuse that with less demanding) in an international company versus a Russian company. Therefore, attracting talent to your company isn’t as challenging and is less costly than in the West.

Disadvantages of Running a Small Business in Russia  

As in every situation, there are disadvantages to running a small business in Russia, but in most scenarios, there are options to mitigate these disadvantages. The most noteworthy disadvantages of running a small business in Russia are: 

  1. Income tax on Russian non-tax residents is 30% (13% after 6 months in Russia)
  2. Tax on any benefits is also 30%
  3. Directors must reside in Russia full-time
  4. Social contributions for resident-employees are high
  5. Learning Russian is tough but must be a priority
  6. Working with established Russian companies as well as government agencies involves significant of bureaucracy and takes time 
  7. B2B in Russia requires a different mindset and relationships are key 

Again, some of these downsides to starting and running a small business in Russia may not even arise in your industry, and others can be dealt with in other ways, but it’s strategically responsible to become aware of them nonetheless. Let’s take a look at the disadvantages in more detail. 

30% Income Tax on Non-tax Tesidents

The standard income tax rate in Russia is just 13%. Unfortunately, any foreigner on a regular work visa who works up to 6 months in Russia and then leaves the country must pay income tax at a rate of 30%. However, the good news is that if a foreigner becomes a tax resident by staying in Russia for more than 183 days in a period of 365 days, the foreigner can file for reimbursement of the 17% income tax overpayment with the Russian tax authorities. This doesn’t help temporary workers in Russia much, but for those who stay long-term, they will retain the low, flat 13% income tax rate. It just takes some planning to optimize for your particular situation. If you tend to travel in and out of Russia and cannot claim tax residency, paying yourself the minimum allowable salary and collecting income in the form of dividends as a shareholder at 15% would alleviate much of the tax burden. 

30% Tax on Non-cash Benefits

Sometimes it makes sense for companies to offer benefits on top of salaries like a company car, accommodation, or other non-cash benefits. In most cases, a tax of 30% is applied to these benefits as the employee himself benefits from the company’s written-off expenses. On the one hand, a company doesn’t make social contributions on an employee’s behalf if he’s on a regular work visa or has residency, but on the other hand, for a small company to offer additional benefits is financially worth it. If the benefits are substantial, it makes more sense to obtain an HQS visa and be exempt from 1 and 4 above. 

Company Director Must Reside in Russia

Every legal entity needs to have a responsible person more or less residing within Russia permanently in order to represent and answer for the company’s business activity. If you wish to run your own small business in Russia and become the director yourself, you need to plan on establishing your domicile in Russia, which means at least 183 days out of the year and consistently being present in Russia. If you know you won’t be living in Russia, then you need to appoint someone who resides in Russia as director to take care of daily affairs.  

Thus, your company stays out of trouble when it comes to the Russian authorities requesting inspections. If you’re unsure whether Russia is the place for you to reside permanently, you can always appoint yourself the director, get a work visa and then decide to appoint someone else later. Ideally, you need to decide that before you ever go to Russia by simply visiting with a tourist or business visa. 

Social Contributions are High for Residents

Even though the overall costs of employing people in Russia are lower than in the West, the percentage of social contributions an employer makes on behalf of its employees is quite high by global standards, at least for most low to mid-level employees. Your Russian company will potentially contribute up to 30% of an employee’s salary to the Russian social funds (pension, medical system, etc.) depending on whether the employee has residency in Russia or not. Yes, citizenship and residency status makes a significant difference. An employee with citizenship from Russia, Armenia, Belarus, Kazakhstan, or Kyrgyzstan would cost you 30% on top of an employee’s salary in the form of social contributions. 

If your employee happens to be from another country and either has temporary or permanent residency status in Russia or has a regular visa (not a highly qualified specialist), your company shells out between 23.8% and 24.9% to the social funds on top of the employee’s salary. Keep in mind that these contributions are capped out at around 1 million rubles ($13,291) per year so the cost of employing people starts to drop after that point. That doesn’t really change much for your low-level or mid-level employees, however. 

Don’t forget that these contributions apply to you too as a foreigner working for your own company. That is, of course, if you take advantage of highly qualified specialist status. Non-residents and highly qualified specialists are exempt from employer social contributions. 

Here’s a simple infographic that shows the size of social contributions your Russian company would make based on the status of the employee.  

Let’s Russia has a convenient calculator to calculate exactly how much your Russian company would need to contribute to social contributions for any employee based on their citizenship and residence status in Russia. Some advance planning can significantly improve your bottom line and liability for social contributions. If you are interested in talking to a business advisor in Russia, you can contact Let’s Russia (details below) or Expatriant.

Learning Russian is Tough but Worthwhile 

As previously mentioned, you can overcome the language barrier through delegation. While this is true, it applies, for the most part, to work-related tasks. There will be many times in your daily life in Russia where knowledge of Russian offers convenience and a sense of self-reliance. Whether it’s when buying groceries, flowers, or taking your car to get an oil change, you’re bound to face situations where you need to communicate in Russian at a basic level. Now, more than ever, you can communicate through smartphone apps and such but you’ll want that human to human interaction. 

If you realize a long-term stay in Russia is on the horizon, you need to be able to pass the Russian language test for residency, unless immediate family members have Russian citizenship. Russian is a tough language to learn but it’ll serve you well in the long-run and give you valuable insight into the Russian mentality. For more information on the tests required for a Russian Residence permit, you can check out the Expatriant guide to the exams required for residency permits.

Russian Bureaucracy Slows Things Down

Having done some research about living or doing business in Russia, you may have heard that bureaucracy in Russia is terrible. The fact is, it’s not that great in many countries. If a business plans to thrive, it needs to play by the rules and each industry is governed by slightly different rules and regulations. On the whole, bureaucracy for small businesses in Russia is quite tolerable. In fact, Russia is 28 in the world out of 190 countries for ease of doing business in 2020 according to the World Bank. 

You can open a Russian limited liability company within a week, make most payments online, and reports are submitted electronically. Things have come a long way in the last 10 years. However, if your business relies on contracts, collaboration, or certification from government agencies, you need to be patient. A great lawyer is also absolutely essential. You can contact Expatriant if you would like an introduction to an experienced, verified lawyer in Russia. 

Nothing is impossible, but that doesn’t mean a particular undertaking will necessarily be worth your efforts or time. We highly recommend that any companies with little experience getting around a specific bureaucratic hurdle seek a professional to facilitate the process. Expatriant has a large network of verified lawyers and professionals in Russia that work with international companies every day. If you need an introduction, you can contact us. 

If you do something often enough, hire in-house. If it’s a one-time hurdle, partner with another firm to save your time and nerves. With that said, most small businesses engaged in providing a service or even retail will encounter few impassable obstacles to doing business in Russia. 

Russian Mentality and Management Styles

Foreigners who have done business in Russia comment on the difference between the way Russians do business and manage their teams compared to the approach their counterparts take in the West. As mentioned before, negative incentives are not uncommon in Russian companies. Doing business with other Russian companies may turn out to be cumbersome and unreliable at times. Although, in recent years, more and more Russians study abroad and return to Russia to take leadership positions and follow a more Western management style. These companies are usually large and internationally oriented.  

One thing you will notice about Russian partners is that they prefer to meet in person to discuss any type of partnership. This is rather customary and, in fact, more of a chance to get a feel for you as a business person to assess how compatible you are as partners. You see, there are numerous practices that Russian companies still engage in to minimize obligations such as tax or social contributions to the Russian government. Some companies indicate minimum salaries officially and then pay the rest in cash to an employee, as one simple example. These are known as “grey schemes” and a potential partner wants to understand whether you operate within the rules or cross the line at all, and in which circumstances. 

Many companies keep two versions of their accounting records and only show the one, which is designated for the Russian tax authorities. When two businessmen in the West get together to discuss cooperation, there is an expectation that they both have a certain level of business ethics, morality, and operate within the same boundaries. In which case, there is no need to establish an understanding of boundaries before doing business in the West. 

However, that’s not always the case in Russia, especially for small businesses. Russian businessmen blame bloated bureaucracy to justify their actions and, in all honesty, their point of view is understandable. In spite of that, we don’t recommend trying to build a small business in Russia that relies on such practices because it’s not sustainable. Quite frankly, there is no reason to do so because nowadays small businesses in Russia have access to resources they didn’t have in the past. You also need to understand that as a foreigner, you must play by the rules. Russian courts do not look favorably on foreign companies that adhere to shady Russian business practices regardless of how prevalent they are. 

Running a Small Business in Russia Remotely

By now, you may have already wondered whether it is possible to run a small business based in Russia from outside of Russia. It is possible to operate your business through a Russian company while residing outside Russia, and the setup does present some advantages worth noting. 

You need to appoint either a Russian or foreigner living in Russia as the director of your company to oversee daily operations. As the owner of the business, you will have to be paid via dividends, a salary on a work visa (ideally a highly qualified specialist visa), or a combination of the two. With more and more businesses relying on remote teams, your business in Russia could certainly adapt as well. 

The curious thing about Moscow and Saint Petersburg specifically, is that they seem to attract a number of foreigners who end up living in Russia long-term. Among those who go to Russia for short-term assignments or experiences abroad such as teaching English, a surprising number of expats either prolong their stay or stay in Russia indefinitely. For those who earn salaries in euros or dollars, Russia is relatively inexpensive and grants a high standard of living at even average western salaries. You can check out Expatriant’s guide to the cost of living in Moscow to get an idea of what to expect. Many expats have settled in Russia by marrying a Russian and intend to stay. 

With all this in mind, you generally have a decent-sized pool of candidates to choose from if you decide to hire expat employees to support your business operating from Russia. There are many more who are prepared to relocate to Russia if given the opportunity. Depending on the business you run, employing a combination of expats and local Russians is a winning solution for many. Expatriant Jobs is the best place to look for potential expat candidates in Russia

Can I Get a Residence Permit in Russia by Opening a Small Business?

You probably don’t want to hear the answer, but… it depends. There are some factors to consider, but in general, yes, it can give you a path to obtaining a residence permit. It mostly depends on your position in a Russian company. If gaining residency in Russia is your main goal, you don’t even have to start a business for that. The easiest way to get residence status by far is to marry a Russian citizen. If that’s not an option, there are other ways. Check out Expatriant’s exhaustive guide on all of the options available. We regularly publish articles about routes to getting a residence permit in Russia. Check out the following guides:

Can I get a Residence Permit by Working in Russia? 
Can I get a Residence Permit as a Student in Russia?
Can I Get a Residence Permit in Russia if I Have a Russian Child?

Conclusion

Opening and running a business in Russia as a foreigner without knowledge of Russian is certainly possible. It requires skills that any competent businessperson has already acquired – knowing how to delegate effectively. You can delegate many mundane tasks such as financial and government reporting to your administrative staff, which will significantly alleviate the language barrier.  

There are no restrictions when it comes to who can establish a small business in Russia, how much they can own, and in which areas of business they can be involved. The advantages of operating a small business in Russia is that the ongoing costs in most circumstances are outweighed by lower taxes on both the employer and employee than in the West. It does take some effort to learn and understand the Russian mentality, language, and Russian business customs, but they aren’t out of anyone’s reach to pick up. Whether you’re looking to settle down in Russia long-term or looking for an opportunity to cut costs and diversify, Russia may be the perfect place for your small business. 

This was a guest post by Marcus Hudson from Let’s Russia. If you would like to contact Marcus and his team about opening a small business in Russia, you can contact them at [email protected].

Grow your business in Russia: Overview

In Russia, the EBRD helps small and medium-sized businesses grow, succeed, then grow again, becoming genuine catalysts for their local economies, then their region.

We connect our clients to local consultants and international advisers who can help transform a huge range of businesses. From the smallest looking to grow to those going global, our expert network of doers, thinkers and advisers help our clients to step up and start thinking big.

We support businesses from many industries, such as food and beverages, wholesale and retail distribution and construction and engineering. We don’t just work in the main cities. In fact, 43 per cent of our projects are in the regions and rural areas.

Whether it’s a new website, a quality management system, a marketing strategy or even a completely new governance structure, we work with you to define the best project to fit your needs. Then, we’ll support you through the whole process, using our years of experience to make sure the project achieves the best results. One year after every project, we return to measure the impact we made. And the results speak for themselves.

Within a year of a project:

  • 63 per cent of our clients in Russia increase their turnover – with a median increase of 14 per cent – and 59 per cent improve their productivity, as they expand their business
  • 38 per cent see significant job creation
  • 23 per cent of our clients in Russia secure external funding to finance their growth.


Key documents

 

Группа поддержки малого бизнеса в России помогает малым и средним предприятиям расти, развиваться и добиваться успеха, чтобы впоследствии самим вносить вклад в развитие местной, а затем и региональной экономики.

Мы помогаем клиентам из разных отраслей найти высококвалифицированных местных консультантов и международных экспертов, способных качественно преобразовать их бизнес. Наша сеть опытных практиков, аналитиков и консультантов поможет всем нашим клиентам — как небольшим, но стремящимся к росту компаниям, так и тем, кто уже выходит на международный уровень – открыть новые горизонты и начать мыслить масштабно.

Мы поддерживаем компании, работающие во многих отраслях экономики – от производства еды и напитков, до оптово-розничной торговли, строительства и инжиниринга. Мы работаем не только в крупных городах: 43 процента наших проектов реализованы в малых городах и сельских населенных пунктах.

Будь то новый сайт, система управления качеством, маркетинговая стратегия или даже абсолютно новая структура управления, мы вместе с вами разработаем консультационный проект, наиболее соответствующий вашим потребностям. На протяжении всего проекта мы будем оказывать вам поддержку, используя весь свой многолетний опыт для того, чтобы ваш проект достиг наилучших результатов. Спустя год после окончания каждого проекта мы снова свяжемся с вами, чтобы оценить полученный с нашей помощью эффект. И результаты говорят сами за себя.

Через год после окончания проекта:

  • 63 процентов наших клиентов в России увеличили свой оборот в среднем на 14 процентов и 59 процентов клиентов повысили производительность труда, расширив свой бизнес
  • 38 процентов отметили существенный рост рабочих мест
  • 23 процентов наших клиентов в России получили доступ к внешнему финансированию и смогли привлечь инвестиции для расширение своего бизнеса.

Критерии отбора предприятий-клиентов

 

Для участия в Программе предприятие должно соответствовать следующим критериям:

  • Размер предприятия: годовой оборот до 50 миллионов евро или общие активы до 43 миллионов евро. Обычно мы работаем с предприятиями с количеством сотрудников до 250 человек.
  • Собственность: мы работаем только с предприятиями, принадлежащими местным собственникам (физическим или юридическим лицам).
  • История деятельности: почти все наши предприятия-клиенты работают на рынке более двух лет.
  • Отрасль: мы работаем с предприятиями практически во всех отраслях экономики. Мы НЕ МОЖЕМ работать с финансовыми институтами, предприятиями военно-промышленного комплекса, производителями табака, а также поставщиками услуг в сфере азартных игр.
  • Репутация: мы ожидаем от компаний, с которыми работаем, высокой степени репутационной надежности. Мы не работаем с предприятиями, имеющими историю судебных разбирательств или текущие споры, которые могут повлиять на реализацию осуществляемого с нашим участием проекта.

Основные документы

business in russia — Перевод на русский — примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

WHD succeeded in organizing the international conference «Social Liability of Business in Russia» under sponsorship of UNESCO.

МГИ успешно организовал международную конференцию «Социальная ответственность бизнеса в России» под эгидой ЮНЕСКО.

Maybe when we, the founders of this business in Russia, get old.

For this reason Telenor Group does business in Russia and is the largest foreign investor in the Russian telecom sector.

Именно поэтому Telenor Group ведет бизнес в России и является крупнейшим иностранным инвестором в российский телекоммуникационный сектор.

We had complete awareness of what we do and analyzed the risks, when we started to develop business in Russia.

Мы полностью отдавали себе отчет и анализировали все риски, когда начинали развивать бизнес в России.

Collaborating with us you can use our diverse connections in the world of innovation business in Russia and abroad.

Сотрудничая с нами, вы можете воспользоваться нашими разнообразными связями в мире инновационного бизнеса в России и за ее пределами.

According to economists, small business in Russia is featured by secondary employment, which stresses social direction of small businesses, i.e. providing people with additional income sources.

Одной из особенностей малого бизнеса в России, отмечают экономисты, является широкое распространение вторичной занятости, что подчеркивает социальную направленность малого предпринимательства, то есть предоставление населению дополнительных источников доходов.

In late 1995, a difference of opinions between me and Korn/ Ferry management occurred regarding development of our business in Russia.

В конце 1995 года у меня возникли разногласия с руководством «Korn/ Ferry» по стратегическим вопросам развития бизнеса в России.

Office in Zurich should become a starting point, first of all, for business people, Swiss and Russian, who wish to establish good bilateral relations and business in Russia and Switzerland.

Бюро в Цюрихе должно стать отправной точкой, прежде всего, для людей бизнеса, для швейцарцев и россиян, желающих наладить двусторонние деловые связи и бизнес в России и Швейцарии.

They are eager to do business in Russia and they’d be grateful for any advice or introductions.

Они хотят делать бизнес в России, и будут благодарны за любой совет и содействие.

In 2005 Zhukov started transport logistics business in Russia.

My husband has business in Russia.

There is no private business in Russia.

The Chamber encourages communication among companies that do business in Russia and other Republics of the former USSR.

Our company was visited Mr. Ken Sasaki, the Deputy Division manager of the Overseas sales division of Mitutoyo Corp. Cooperation and development of business in Russia were discussed.

Цены, указанные в этом прайс-листе, не включают в себя НДС 18%, стоимость поверки и доставки Заказчику. Если Вам предлагают инструмент Mitutoyo по цене явно ниже рекомендованной, просим Вас задуматься, о причине этого.

Many large Swedish companies do business in Russia, including IKEA, Electrolux, Tetra Pak, Alfa Laval, Scania and Volvo.

В России работают большое количество крупных шведских компаний: «Икея», «Электролюкс», «Тетра Пак», «Альфа Лаваль», «Скания», «Вольво».

What concerns the future, we are now building a recruitment platform that in three years will give us the maximum coverage of business in Russia.

А что касается будущего, мы сейчас строим кадровую площадку, которая обеспечит нам через три года максимальное покрытие бизнеса по всей стране.

Population pressure and overcrowding on the Chinese side of the border are one motivation for emigration, while the chance to earn money doing business in Russia is described as the major pull factor.

Плотность населения и перенаселенность на китайской стороне границы являются одной из мотиваций для эмиграции, в то время как шанс зарабатывать деньги, занимаясь бизнесом в России, характеризуется как основной фактор переезда.

What are the specifics of this business in Russia compared to its origins in the West?

Каковы его особенности в России по сравнению с прародителями с Запада?

Mister Lasselberger, you company is successfully developing on the territory of Central and Eastern Europe. What reasons moved you to starting business in Russia?

Господин Ласселсбергер, ваша компания успешно развивается на территории Центральной и Восточной Европы, какие причины побудили вас заняться бизнесом в России?

In 1999 a seller — a Cyprus company having its principal place of business in Russia — and a buyer, an Italian company, entered into an agreement concerning steel goods.

small business — Russian translation – Linguee

Training workshops were held in project

[…]

development and management,

[…] site management, craft, small business development, public relations […]

and computer technology.

unesdoc.unesco.org

На учебно-практическом семинаре обсуждались такие вопросы, как разработка проектов и

[…]

менеджмент, управление

[…] объектами наследия, ремесла, развитие малого бизнеса, связи с общественностью […]

и компьютерная технология.

unesdoc.unesco.org

Poverty in the country declines by 1.5-2 percentage points per annum as a result of consistently high annual rates of economic growth (7-8 per cent in real terms) and low and stable inflation rates (4-5 per cent), achieved through structural economic reforms (particularly in agriculture), creation of an environment conducive

[. ..]

to the development of economic

[…] activity, support for small business, development of the services […]

sector, investment and

[…]

capital accumulation incentives, and anti-inflation measures.

daccess-ods.un.org

Сохранение высоких темпов экономического роста в Узбекистане (на уровне 7−8% в год в реальном выражении) и стабильно низкой инфляции (на уровне 4−5%), достигаемых за счет реализации структурных реформ в экономике

[…]

(прежде всего в сельском хозяйстве),

[…] создания благоприятной среды для развития хозяйственной деятельности, […]

поддержки малого бизнеса

[…]

и развития сферы услуг, стимулирования инвестиций и накопления капитала, реализации антиинфляционных мер обеспечивает снижение бедности на 1,5-2-процентных пункта в год.

daccess-ods.un.org

The forum’s objectives include: (a) Bringing together telecentre managers in order to consolidate relationships that lead to strengthening of knowledge networks; (b) Familiarizing telecentre managers with concepts and methods that are relevant to the

[. ..]

goals of the project; and (c) Training telecentre managers on the

[…] establishment and management of small business ventures.

daccess-ods.un.org

Цели этого форума заключались в том, чтобы а) собрать управляющих центров электронной связи для расширения взаимодействия между ними в интересах укрепления информационных сетей; b) ознакомить управляющих центров электронной

[…]

связи с концепциями и методами

[…] достижения целей проекта; и с) обучить управляющих центров электронной […]

связи методам создания

[…]

малых предприятий и управления ими.

daccess-ods.un.org

Similarly, a EULEX/KFOR operation conducted in Zubin Potok on 15 February, aimed at

[…]

organized criminal

[…] activity, was criticized by local business people as having been intended to force all small businesses in the north to pay taxes to Kosovo institutions, which they do not recognize, and [. ..]

placed further strain

[…]

on the relationship between the communities in the north and both KFOR and EULEX.

daccess-ods.un.org

Аналогично этому, проведенная 15 февраля ЕВЛЕКС/СДК операция в Зубин-Потоке и

[…]

направленная против

[…] деятельности организованных преступных группировок была раскритикована местным деловым сообществом как операция, призванная вынудить всех мелких бизнесменов на севере платить налоги косовским […]

институтам, которые

[…]

они не признают, что еще больше обострило отношения между общинами на севере и СДК и ЕВЛЕКС.

daccess-ods.un.org

These people must be unemployed and

[…]

have been granted a

[…] concession to use and/or operate a small business, or be participating in production [. ..]

or services projects on a partnership basis.

daccess-ods.un.org

Указанные лица должны быть

[…]

безработными,

[…] правоспособными для использования или эксплуатации небольшого предприятия или участвовать […]

в совместных предприятиях

[…]

в сфере производства или оказания услуг.

daccess-ods.un.org

The Government of Fiji has established a “one stop shop” agency (the NEC) to actively engage Fiji’s unemployed in meaningful economic activities. To consolidate, facilitate,

[…]

coordinate and monitor all current

[…] employment promotion and small business creation activities with […]

the aim to boost employment

[…]

creation and productivity both in the formal and informal sectors, locally and overseas.

daccess-ods. un.org

Правительство Фиджи создало ведомство «единого окна» (НЦЗ), призванное активно привлекать безработных на Фиджи к полезной экономической деятельности, укреплять, поддерживать,

[…]

координировать и контролировать всю

[…] ведущуюся работу по расширению занятости и созданию малых предприятий […]

с целью создания новых рабочих

[…]

мест и повышения производительности как в формальном, так и в неформальном секторе внутри страны и за ее пределами.

daccess-ods.un.org

Priority development of small and medium-sized businesses is stated in Kazakhstan’s Development Strategy to 2030; the framework of which was set up for developing the SMSB which was

[…]

established in Kazakhstan’s Law On

[…] Government Support for Small Business; including practical [. ..]

steps being taken to support and

[…]

develop national and regional programs for business.

bta.kz

Приоритетность развития малого и среднего бизнеса обозначена в Стратегии развития Республики Казахстан на период до 2030

[…]

года, основные направления развития

[…] МСБ закреплены в Законе РК «О государственной поддержке […]

малого предпринимательства», практические

[…]

меры поддержки и развития реализуются посредством общегосударственных и местных программ поддержки и развития предпринимательства.

bta.kz

Public innovation awards, such as the Small Business Innovation Programme in the United States of America, had also proven very effective to help entrepreneurs launch new projects.

daccess-ods.un.org

Государственные премии за успехи в инновационной деятельности, присуждаемые, например, в рамках программы премирования малых инновационных предприятий в Соединенных Штатах Америки, также доказали [. ..]

свою эффективность, помогая предпринимателям

[…]

в запуске новых проектов.

daccess-ods.un.org

The programme seeks to support ultra-poor women in establishing small businesses and to earn an income by providing productive assets, such as cows or goats; delivering intensive training to ensure an income stream from those productive assets; and providing a regular cash stipend until their new small business creates a stable livelihood.

daccess-ods.un.org

Программа призвана оказывать поддержку крайне бедным женщинам в создании небольших предприятий и извлечении дохода за счет: выделения средств производства, как то коров или коз; организации интенсивной подготовки с целью обеспечить приток дохода от этих средств производства; выделения регулярной наличной стипендии, пока их новые мелкие предприятия не начнут давать стабильный доход.

daccess-ods.un.org

The VTB24 Management Board

[…] approved a new service model for small business customers aimed at increasing […]

sales, expanding the customer

[…]

base and promoting an integrated approach to customer service.

vtb.com

Так, Правлением ВТБ24 была утверждена новая

[…] модель обслуживания клиентов малого бизнеса, нацеленная на увеличение объемов […]

продаж, расширение

[…]

клиентской базы и развитие комплексного подхода к обслуживанию.

vtb.ru

The Programme components are: (i)

[…] production or services projects; (ii) small business concessions covered by Act No. 24308 […]

and other provincial and municipal

[… ]

regulations encouraging the establishment of such businesses with the same end in view.

daccess-ods.un.org

Программа реализуется по следующим направлениям:

[…]

i) проекты в сфере производства или

[…] оказания услуг; ii) предоставление в концессионное пользование небольших предприятий в соответствии […]

с Законом № 24308

[…]

и другими нормативными актами провинций и муниципалитетов, которые содействуют их созданию с такой же целью.

daccess-ods.un.org

The same Center will be working with the created on the city

[…]

territory investment sites,

[…] industrial zones, where small business will be very popular among […]

anchor investors for implementing

[…]

the whole complex of services.

ulregion. com

Этот же центр будет заниматься и созданными на

[…]

территории города инвестиционными

[…] площадками, промзонами, в которых малый бизнес будет сильно […]

востребован якорными инвесторами

[…]

для реализации целого комплекса услуг.

ulregion.com

We have a vision that if the girls start sewing Kazakh items in

[…]

addition to Karakalpak embroidery,

[…] the development of this small business will be facilitated, as […]

Kazakh items are in demand in the area.

saiga-conservation.com

У нас есть видение, что если девушки начнут

[…]

шить в дополнение к

[…] каракалпакской вышивке, казахскую продукцию, то развитие малого бизнеса […]

пойдет быстрее, поскольку последняя

[. ..]

востребована непосредственно в населенных пунктах Устюрта.

saiga-conservation.com

A course

[…] material entitled Learning about Small Business was developed in collaboration […]

with the Commonwealth of Learning

[…]

for the non-formal sector in Pacific countries and is currently being field-tested in Samoa with great success as it promotes the development of indigenous arts and crafts to support the tourist industry.

unesdoc.unesco.org

В сотрудничестве с

[…]

Содружеством образования были

[…] разработаны материалы учебного курса «Обучение малому бизнесу», которые предназначены […]

для неформального

[…]

сектора стран Тихоокеанского региона и в настоящее время с большим успехом экспериментально применяются на местах (в Самоа), поскольку они способствуют развитию местных искусств и ремесел в поддержку индустрии туризма.

unesdoc.unesco.org

And it is not at all by chance that, apart from technopark and business incubator, which have already been created at

[…]

the regional level, we

[…] also establish the Center of Small Business and Entrepreneurship Development, […]

aimed to consolidate

[…]

the activities of businessmen into one system.

ulregion.com

И совершенно не случайно помимо того, что на уровне региона уже

[…]

созданы технопарк и

[…] бизнес-инкубатор, мы создаем еще Центр развития малого бизнеса и предпринимательства, […]

который призван

[…]

объединить деятельность предпринимателей в единую систему.

ulregion.com

From 1992 through 2000, Anatoly Ballo was gradually making his way up from being a leading expert manager, then Executive Secretary of the Executive Board, to becoming

[. ..]

Executive Director and Financial Director of the Russian

[…] Project Financing Bank JSCB (Small Business Loan Bank — from 2000).

sitronics.com

С 1992 по 2000 год Анатолий Балло последовательно занимал должности ведущего эксперта, менеджера, Ответственного секретаря Правления, исполнительного директора

[…]

и финансового директора АКБ «Российский банк

[…] проектного финансирования» 2000 года—Банк кредитования малого бизнеса).

sitronics.ru

In Goma, Ms.

[…] Njamba discovered that the small business served as a cover for her […]

husband’s real activities which involved

[…]

providing support for the rebels in the Equateur province and Goma.

daccess-ods.un.org

В Гоме г-жа Нжамба обнаружила, что небольшое предприятие ее мужа служило [. ..]

ему прикрытием его реальной деятельности, которая

[…]

была связана с оказанием поддержки повстанцам в Экваториальной провинции и в Гоме.

daccess-ods.un.org

Generally, a

[…] person who wishes to start a small business in Russia must register […]

the enterprise or be registered as an individual

[…]

employer within the regulations prescribed in the Civil Code of the Russian Federation and the Federal Law, State Registration of Juridical Persons and Individual Owners.

irrico.belgium.iom.int

Человек, желающий открыть малый бизнес в России, должен зарегистрировать […]

свое предприятие или должен быть зарегистрирован

[…]

как индивидуальных предприниматель (без образования юридического лица) согласно правилам, прописанным в Гражданском кодексе РФ и Федеральным Законом «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей».

irrico.belgium.iom.int

Besides pre-determined answers, the banks mentioned the following investment

[…]

operations: financing of merger

[…] and acquisition deals; small business crediting, financing of […]

agricultural industry, structured

[…]

financing guaranteed by export credit agencies (ECAs), etc.

bfi.ru

Помимо предложенных для выбора в вопросе анкеты, в качестве инвестиционных банки

[…]

отметили следующие операции:

[…] финансирование сделок слияний и поглощений; кредитование малого бизнеса, […]

кредитование сельского хозяйства,

[…]

структурированное финансирование с покрытием ЭКА (экспортно-кредитных агентств) и др.

bfi.ru

This is achieved through building teams of client

[. ..]

managers — specially trained salespeople

[…] that can work with small business customers throughout […]

the entire service cycle.

vtb.com

Модель предполагает формирование

[…]

команды клиентских менеджеров — специально обученных продавцов, которые

[…] будут полностью сопровождать клиентов малого бизнеса.

vtb.ru

Presented at the session of the RF Government, on March 3, 2005, the draft Federal law “On Introducing Changes in Sections 262 and 263 of the RF Tax Code Aimed at

[…]

Specification of Individual

[…] Provisions of Special Tax Regimes for Small Business, makes amendments to sect. 26.2 […]

«Simplified Taxation

[…]

System», and sect. 26.3 «Taxation System in the Form of Single Presumptive Tax for Individual Types of Activity”.

iep.ru

Представленный на заседании Правительства РФ 3 марта 2005 года проект Федерального закона «О внесении изменений в главы 262 и 263 Налогового кодекса Российской Федерации,

[…]

направленных на уточнение

[…] отдельных положений специальных налоговых режимов для малого бизнеса», вносит изменения […]

и дополнения в

[…]

гл. 26.2 «Упрощенная система налогообложения», а также гл. 26.3 «Система налогообложения в виде единого налога на вмененный доход для отдельных видов деятельности».

iep.ru

Since 1997, many humanitarian organizations such as USAID (USA), GTZ (Germany), the International Foundation of Agricultural Development (Italy), ECLOF (Switzerland), ICCO (Netherlands), and

[…]

Izmirlyan Foundation (Switzerland), have provided

[…] microfinance services to the most vulnerable layers of the Armenian population in order to support small business the biggest slice of registered business in Armenia.

mfc.org.pl

Начиная с 1997 года, многие гуманитарные организаций, такие как USAID (США), GTZ (Германия), Международный Фонд Развития Сельского Хозяйства (Италия), ECLOF (Швейцария), ICCO (Нидерланды), и Фонд Измирлян

[…]

(Швейцария), предоставляют услуги

[…] микрофинансирования наиболее незащищенным слоям населения Армении с целью поддержки малого бизнеса, который составляет самую значительную долю зарегистрированного бизнеса в Армении.

mfc.org.pl

Participants in the Entrepreneurship Workshops

[…] reported a better understanding and knowledge of the various aspects of small business establishment.

daccess-ods.un.org

Участницы семинаров-практикумов по предпринимательству отмечают,

[…] что они узнали о различных аспектах создания малых предприятий и научились лучше разбираться в этом.

daccess-ods.un.org

This small-business development program is unusual thanks to its environmental […]

conservation component and also the fact

[…]

that the first stage entails mandatory training of the rural residents on the basics of running one’s own business, business planning, working with grants and much more.

citibank.ru

Особенностью

[…] этой программы по развитию малого бизнеса является в первую очередь ее […]

природоохранная составляющая, а также

[…]

то, что данная программа на первом этапе реализации предусматривает обязательное обучение местного населения основам ведения собственного бизнеса, бизнес-планированию, работы с грантами и многое другое.

citibank.ru

The experience of the Philippines had shown that financial education before migrants’ departure, during their stay abroad and after their return – in the areas of contractual arrangements, skills development, cost-effective remittance channels, financial

[. ..]

instruments, plans for

[…] returning, and investments in small business activities – helped them […]

to make better decisions on using remittances.

daccess-ods.un.org

Опыт Филиппин показал, что финансовое просвещение мигрантов до их отъезда, во время пребывания за рубежом и после их возвращения − по таким вопросам, как заключение договоров, повышение квалификации, эффективные с точки зрения затрат каналы перевода денежных

[…]

средств, финансовые

[…] инструменты, планирование возвращения и инвестирование в деятельность малого предприятия […]

− помогает им принимать

[…]

более рациональные решения об использовании переведенных денежных средств.

daccess-ods.un.org

In the first quarter of 2011 the Government programme for the year of small businesses and private enterprise has led to measures designed to bring more small business owners into the Government procurement system,with a special telephone hotline organized through the judicial authorities [. ..]

and a significant reduction in the auditing

[…]

of entrepreneurial financial and economic activities.

daccess-ods.un.org

Го сударственная программа «Год малого бизнеса и частного предпринимательства» позволила разработать и принять в первом квартале 2011 года меры, связанные с расширением привлечения субъектов малого бизнеса к системе государственных закупок, организацией в органах юстиции специального «телефона […]

доверия», значительным сокращением

[…]

проверок финансовохозяйственной деятельности субъектов предпринимательства.

daccess-ods.un.org

In the Krasnoyarsk

[…] region there was implemented the program ―Creation and development of Borodino small business Fund‖ aimed at creation of conditions for development of small business allowing to solve some city problems, including decrease of unemployment, increase [. ..]

of quality of life

[…]

and appeal of the city as habitual residence and stop the loss of population.

suek.ru

В Красноярском крае реализована программа «Создание и развитие Фонда поддержки малого и среднего предпринимательства г. Бородино», направленная на формирование условий для развития малого бизнеса, что позволило решить ряд городских проблем, в […]

том числе: снизить безработицу, повысить качество

[…]

жизни и привлекательность города как места постоянного проживания, приостановить отток населения.

suek.ru

In terms of

[…] tackling corruption, promoting small business and guaranteeing property rights, […]

the decree was a disaster.

crisisgroup.org

В плане борьбы с коррупцией, содействия малому бизнесу и гарантии прав собственности [. ..]

постановление было катастрофой.

crisisgroup.org

Successful Business in Russia, Moscow

Work in Russia: Doing business in Russia may mean following new rules, registering with the Russian company register and working alongside or in competition with Russian entrepreneurs. Understand business in Russia with this guide.

  • we will find buyers for your product,
  • we will find the manufacturer of the product
  • we will find a partner for a joint business
  • we will find investments to start a project in Russia

Businesses in Moscow

Moscow is the biggest business center in the Commonwealth of Independent States (CIS) and has one of the world’s fastest-growing urban economies. In Russia, Moscow leads the way in developing entrepreneurship, supporting the private sector and introducing new business technologies. It is the country’s main city, its economic and administrative center and its main magnet for human and financial capital. For many foreign companies, Moscow is their starting point for entering the Russian market.

Businesses and organizations based in the Russian capital are involved in export-import operations with more than 200 countries worldwide. Moscow’s top trading partners are China, Germany, the USA, the Netherlands, Italy, France, UK and Switzerland. More than 6,500 foreign companies have their Russian branch offices in Moscow.

Moscow is the richest city in Russia, the most successful business from all countries is represented here. If you are a global company, you must be present in Moscow, from here flow business flows across Russia and further the Eurasian Union (a new market of mutual trade). We will help you in the implementation of this project. The network of international experts «Souzconsalt» has positive practice and connections and has been working on the market since 2008 www.souzconsflt.com

The network of international experts «Souzconsalt» is an international project office for your business (export, import, localization, transfer of technologies). The expert network is the infrastructure for the development of human capital (matrix teams, lobbying for the interests of the customer). The project team has more than 1000 experts, business owners around the world. Experts with knowledge in their cluster (industry), region, having connections, able to accumulate and exchange their resources, and carry out an agreed, integrated project, solve problems of any complexity.

We have the resources for the presence of your business in Moscow

  • Project team of more than 1000 experts, experience in sales and localization (communications, people, technology)
  • Sectoral development clusters for promoting your products, technologies, partner search
  • Membership in chambers of commerce and associations, direct contacts with trade departments of embassies
  • Own business edition of niejournal.ru
  • Own Academy, for training business owners, project teams, matchmaking
  • International trading house souztrade. ru
  • many other useful resources

We are ready to offer the following formats of cooperation:

  • Identify promising niches for your product. (Marketing research)
  • Create databases of potential buyers, test interest in the product, localize the site,
  • Checking for the trustworthiness of the customer in Moscow, in Russia
  • Find a reliable partner, distributors, agents, employees, office, warehouse.
  • To carry out Internet promotion, translation, generation of applications,
  • Prepare business mission, participation in exhibitions, B2B negotiations
  • Open, arrange support for back office (representation)
  • Become representatives of your company In Russia
  • Place your products on the WTH Souztrade website http://souztrade.ru
  • Organize consulting support for business in Russia, export, import.

We are ready to offer services based on the request of our customer. We are ready to accompany the project of any complexity.

We are ready to provide recommendations and other supporting documents.

Consultations

Tel in Moscow +74997695425,

WhatsApp / WeChat +79169906144

Padadiev Oleg

Москва — самый богатый город в России, здесь представлен  самый успешный бизнес со всех стран. Если вы глобальная компания, вы должны присутствовать в Москве, от сюда распространяются бизнес потоки  по России и далее Евразийский союз (новый рынок взаимной торговли). Мы поможем Вам в реализации этого проекта, Сеть международных экспертов «Союзконсалт» имеет положительную практику и связи и работает на рынке с 2008 года

Внешнеэкономическая компания

Сеть международных экспертов «Союзконсалт» — международный проектный офис для вашего бизнеса (экспорт, импорт, локализация, трансфер технологий). Экспертная сеть — инфраструктура развития человеческого капитала ( матричные команды, лоббирование интересов заказчика). Проектная команда более 1000 экспертов, собственников бизнеса по всему миру. Эксперты обладающие знаниями в своем кластере (отрасли), регионе, располагающие связями, способные аккумулировать и обмениваться своими ресурсами, и  выполнить согласованный, комплексный  проект, решать  задачи любой сложности.

 Мы имеем  ресурсы для присутствия вашего бизнеса в Москве

  • Проектная команда более 250 экспертов, опыт продаж и локализации (связи, люди, технологии)
  • Отраслевые кластеры развития для продвижения ваших продуктов, технологий, поиска партнеров
  • Членство в торговых палатах и ассоциациях, прямые контакты с торговыми отделами посольств
  • Собственное бизнес издание niejournal.ru
  • Собственная академия, для обучения владельцев бизнеса, проектных команд,  матчмейкинг
  • Международный торговый дом souztrade.ru
  • много других полезных ресурсов

Мы готовы предложить следующие форматы сотрудничества:

  • Определить перспективные ниши для вашего продукта.(маркетинговые исследования)
  • Создать базы данных потенциальных покупателей, тестировать интерес к продукту, локализовать сайт,
  • Проверка  на благонадежностьконтрагента в Москве, в России
  • Найти  надёжного партнёра, дистрибьюторов, агентов, сотрудников, офис, склад.
  • Осуществить интернет-продвижение, перевод, генерацию заявок,
  • Подготовить бизнес-миссию, участие в выставках, переговоры B2B
  • Открыть, организовать сопровождение back office (представительства)
  • Стать представителями вашей компании В России
  • Разместить вашу продукции на сайте WTH Souztrade
  • Организовать  консультационное  сопровождение по вопросам ведения бизнеса в России, экспорт, импорт.

Мы готовы предложить услуги на основании запроса нашего заказчика. Мы готовы сопровождать проект любой сложности. Мы готовы предоставить рекомендации и другие подтверждающие документы.

Задавайте вопросы

Торговый союз Союзтрейд

Тел в Москве +74997695425 , WhatsApp/WeChat +79169906144

Export.gov — Ведение бизнеса в России

]]>

Соединенные Штаты привержены поддержке торговых и инвестиционных отношений между Соединенными Штатами и Россией в секторах экономики, не подпадающих под санкции. Иностранная коммерческая служба (FCS) при представительстве США в России служит важным ресурсом для американских и российских компаний, стремящихся к развитию и расширению новых отношений. FCS помогла российским и американским компаниям внедрить инновационные технологии и увеличить инвестиции, укрепив связи между нашими странами.Бесчеловечный лимит, установленный Российской Федерацией для наших сотрудников, сократил наше присутствие в стране, ограничив нашу способность предоставлять полный набор услуг. Несмотря на эти ограничения, мы по-прежнему привержены поддержке американского бизнеса в Российской Федерации и будем предоставлять помощь и информацию, если позволят ресурсы.

Обзор рынка: Россия представляет серьезные проблемы и возможности для опытных американских экспортеров. Экономический спад в России в 2014–2016 годах, вызванный низкими ценами на нефть, западными санкциями и усугубляемый отсутствием структурных экономических реформ, оказал давление как на российские корпорации, так и на среднего потребителя. Хотя целевые экономические санкции США и Европы остаются в силе и постепенно расширяются, общего торгового эмбарго в отношении России нет. Благодаря жесткой налогово-бюджетной и денежно-кредитной политике и более высоким ценам на нефть в России в 2018 году рост ВВП составил 1,7%. Ожидается, что в 2019 году экономика будет расти сопоставимыми или несколько более медленными темпами. Несмотря на некоторые экономические проблемы, более 1000 американских фирм разного размера продолжала вести бизнес в России благодаря 142 миллионам потребителей, более 29 тысяч долларов ВВП на душу населения (по паритету покупательной способности), растущему среднему классу и высокообразованной и подготовленной рабочей силе.

Есть три основных фактора, которые заслуживают рассмотрения при оценке деловых перспектив в России: геополитика, динамика рынка и верховенство закона. Поддержка Россией сепаратистов на Украине, вмешательство в выборы в США в 2016 году, кибератаки российского происхождения и роль российских спецслужб в отравлениях жителей Соединенного Королевства в марте 2018 года, а также несогласие с позицией США по Определенные вызовы глобальной безопасности, такие как Сирия и Венесуэла, вызвали напряженность в отношениях с США и их союзниками, что привело к усилению экономических ограничений в последние годы. Экономические санкции США и Европы, введенные в 2014 году и впоследствии усиленные, остаются в силе и вряд ли будут отменены в ближайшем будущем. Сохраняются отраслевые ограничения на шельфовые, арктические и сланцевые нефтегазовые проекты, финансовый сектор и оборонную промышленность. Кроме того, ряд российских юридических и физических лиц подвергается ряду санкций, требующих от американских фирм проведения тщательной проверки потенциальных деловых партнеров. С 2014 года американские экспортеры сельскохозяйственной продукции подвергаются российским контрсанкциям — одной из ряда протекционистских мер политики импортозамещения, направленных на предоставление российским компаниям явных или явных преимуществ перед международными конкурентами.В 2018 году российская Дума приняла закон, одобряющий дальнейшие ограничения на импорт из Запада в случае расширения существующих западных санкций, и в настоящее время рассматривается закон, делающий любое сотрудничество с западными санкциями незаконным. Эти законы могут не быть реализованы, поскольку их выполнение может привести к потерям для некоторых российских экономических интересов, однако тот факт, что такие меры рассматриваются, создает неопределенность, которая является препятствием для бизнеса.

Экономические санкции: Целевые U.S. предприятиям следует знать, что Соединенные Штаты вводят санкции в отношении российских лиц (физических, юридических лиц и судов) в ответ на действия, включая незаконную аннексию Крыма Россией, ее вторжение на восток Украины, вмешательство в выборы, злонамеренные действия с использованием киберпространства, деятельность человека. нарушения прав, использование химического оружия, распространение оружия, незаконная торговля с Северной Кореей и поддержка Сирии. В то время как американские компании и частные лица могут на законных основаниях участвовать в широком спектре коммерческой деятельности с участием России, которая не подлежит санкциям, штрафы за нарушение требований U.Санкции С. могут быть суровыми. Поэтому американским компаниям рекомендуется ознакомиться с потенциально применимыми санкциями и провести тщательную комплексную проверку, чтобы установить, могут ли санкции применяться к конкретному виду деловой активности или конкретным клиентам, клиентам, поставщикам или партнерам.

Сводный контрольный список может быть полезным инструментом для проведения комплексной проверки. Список проверки — это веб-платформа, которая объединяет одиннадцать отдельных списков проверки экспорта Министерства торговли, штата и Казначейства в единый список сторон, для которых правительство США поддерживает ограничения на определенный экспорт, реэкспорт, санкции и передачу товаров. .Компании могут выполнять поиск в списке по названию организации, стране и другим критериям, чтобы определить, могут ли потенциальные стороны сделки подпадать под экспортные ограничения или другие санкции. У Министерства финансов США есть Ресурсный центр с исчерпывающей информацией о санкциях, связанных с Россией, особенно в отношении Украины. Дополнительные информационные ресурсы можно найти в разделе «Экспортный контроль» настоящего коммерческого руководства для страны.


Возможности и проблемы для бизнеса в России

Красная Площадь, Москва

Доктор.Билл Конерли

Россия не идеальное место для бизнеса, но это намного лучше, чем то обычное впечатление, которое у меня было до поездки в Москву и встречи со многими профессионалами в области бизнеса и науки.

Возможности

Деловое лидерство в России переходит от людей, выросших в советское время, к людям, выросшим в постсоветский период. Изменение отношения влияет на многие аспекты жизни страны и является лучшим аргументом в пользу возможностей в стране.

Коммунистическая эпоха еще не окончательно ушла, но определенно уходит. Один житель Запада, который регулярно ездит в Россию, сказал мне в качестве примера, что сотрудники паспортного контроля были грубыми, а теперь стали дружелюбными и вежливыми. Я сказал ему, что остался один угрюмый чиновник, исходя из моего личного опыта. Но обычно в Москве я находил услужливых, дружелюбных людей, и я слышал, что в других городах такое же отношение.

Панель Московского центра Карнеги «Экономическое неравенство»

Московский Центр Карнеги

Старая советская шутка среди рабочих гласила: «Они делают вид, что нам платят; мы делаем вид, что работаем.«Но теперь компании стали более конкурентоспособными, уделяя особое внимание производительности и эффективности. Руководитель одного крупного финансового учреждения сказал, что раньше на переход одного документа из одного отдела в другой требовался месяц. Сейчас подавляющее большинство их документов передается в электронном виде.

Другой руководитель, с которым я разговаривал, отметил упор на эффективность, избавляя компании от мертвой древесины. Подразумевается, что если вам понадобятся услуги или продукты для вашего российского офиса, вы сможете найти их по конкурентоспособной цене.

Служба поддержки клиентов была набрана многими способами. Женщина, которая руководила кадрами чемпионата мира по футболу, объяснила во время панельной дискуссии, которую я наблюдал, как 20 000 волонтеров прошли обучение обслуживанию клиентов вместе со всеми сотрудниками концессии на стадионах. Эти сотрудники сохранят хотя бы часть этого обучения в ближайшие годы, установив более высокие стандарты обслуживания клиентов, чем ожидалось ранее.

Персонал очень хорошо образован, по статистике ОЭСР уступает только Канаде по наивысшему проценту населения с высшим образованием.Это страна первого мира, но обратите внимание на некоторые проблемы с образованием ниже.

Стоимость рабочей силы в России не из дешевых по сравнению со многими азиатскими странами, но это выгодная сделка по сравнению с любой западноевропейской альтернативой. Уровень безработицы в России — самый низкий за многие годы, немного ниже, чем в среднем по ОЭСР, но не настолько низкий, как в Японии.

Россия — большая и разнообразная страна, как мне напомнили, с более бедными людьми в восточных регионах и сельской местности.

Вызовы

Коррупция, похоже, встречается реже, чем я ожидал, хотя, возможно, я не узнал правду от всех своих знакомых.Несомненно, переходная эпоха, 1990-е годы, была апогеем взяточничества и насилия. В то время конкуренцию можно было назвать беспощадной, хотя убийство с применением огнестрельного оружия и бомбардировок было более распространенным явлением, чем удары ножом по шее. Иностранным посетителям посоветовали нанять телохранителей, а отели защищались персоналом службы безопасности с пулеметами. Прочтите Однажды в России , чтобы узнать больше об этой эпохе.

Бизнес, кажется, основан на традиционной конкуренции по цене и качеству, а не на политической поддержке, но опасения по-прежнему остаются.Один российский предприниматель в области высоких технологий, который также работает по всему миру, считает, что умные российские программисты не решаются размещать свои стартапы в России, потому что интеллектуальная собственность может быть легко конфискована политически связанными конкурентами. В России, безусловно, есть технологические компании. Яндекс — крупнейшая компания, занимающая лидирующую позицию на рынке поисковых систем, но также предоставляющая услуги электронной коммерции и транспортных услуг. Но на самом деле Яндекс зарегистрирован в Нидерландах.

Утечка мозгов из лучших россиян в области математики и информатики отчасти объясняется отсутствием стартапов дома и множеством возможностей за рубежом.

Хотя высшее образование широко распространено, некоторые ставили под сомнение его качество. Лучшие студенты со всей России поступают в лучшие университеты Москвы, а сейчас все чаще в лучшие школы по всему миру. Однако профессора сказали мне, что университеты второго уровня в стране намного слабее, чем в других странах. То есть российские аналоги штата Северная Каролина или Орегонского университета намного ниже по качеству, чем в других развитых странах.

Санкции администрации Трампа беспокоят людей, занимающихся международным бизнесом в России, но без особого эффекта. The Washington Post сбивчиво написала: «Санкции остановили экономический рост России и лишили городской средний класс богатства и возможностей. Но при низком уровне безработицы и сдерживании инфляции санкции пока мало что сделали для подрыва фундаментальной экономической стабильности страны ». Москва казалась мне благополучной. Последний уровень безработицы по стране был рекордно низким 4,7 процента, при этом рост заработной платы значительно превышал общую инфляцию. Рост ВВП снизился вместе с ценами на нефть в 2015 году, но в последнее время восстановился.

Санкции, скорее всего, повлияют на международную торговлю. Операции внутри России будут неограниченными. Иностранным компаниям, рассматривающим возможность ведения бизнеса в России, следует внимательно отслеживать вопрос о санкциях, поскольку изменения идут быстро.

Заключение

Россия представляет возможности. Это большая экономика с хорошо образованной рабочей силой. Вероятно, здесь самое большое количество недорогих выпускников колледжей в мире. Коррупция представляет собой больший риск для бизнеса, чем больше компания привязана к России из-за крупных капитальных затрат или затрат на приобретение.Для компании, которая может выйти из бизнеса дешево, коррупция, вероятно, является управляемой проблемой.

Проблемы и преимущества ведения бизнеса в России

Проблемы и преимущества ведения бизнеса в России

За последний год Россия попала в заголовки газет, как сообщается, вмешиваясь в выборы в США и разжигая огонь конфронтации с Украиной. Учитывая неоднозначную репутацию страны, неудивительно, что компании сталкиваются с рядом явных проблем при ведении бизнеса за рубежом в России.Однако самая большая страна в мире также предоставляет несколько уникальных возможностей, которые могут сделать международную экспансию правильной компании чрезвычайно успешной. В этой статье Galvin International разбирает как недостатки, так и преимущества расширения в России, чтобы вы могли определить, является ли это стратегическим шагом для вашего бизнеса.

Проблемы

Подготовка к следующим вызовам при ведении бизнеса за рубежом в России может сэкономить ваше время, деньги и энергию:

Санкции

В свете вышеупомянутых нарушений России, ЕС и США ввели санкции против страны, и многие другие страны последовали их примеру.Такие санкции оказывают огромное влияние на импорт и экспорт и могут ограничивать деятельность предприятий, действующих в России. Прочтите наш блог о санкциях и международном бизнесе, чтобы получить более подробную информацию о том, как справиться с санкциями.

Большой размер, разные рынки

Россия охватывает девять часовых поясов и имеет широкий спектр рынков. Убедитесь, что вы сосредоточены на своем целевом рынке. Например, если вы планируете обосноваться на Сахалине для обслуживания местных нефтегазовых месторождений, помните, что это на 8 часов больше, чем в Москве.Найдите местную поддержку, которая поможет вам оперативно и на месте.

Проблемы коррупции и прозрачности

Масштабы коррупции в России трудно определить количественно, но известно, что это серьезная проблема, особенно в судебной системе и на высших уровнях власти. Крайне важно, чтобы вы соблюдали антикоррупционные законы в вашем доме, например все британские предприятия должны соблюдать Закон Великобритании о взяточничестве, а также все антикоррупционные законы, принятые правительством России.

Преимущества

Также важно учитывать преимущества экспансии в Россию — несмотря на санкции и коррупцию, многие аспекты российского бизнеса процветают:

Растущий средний класс

Поскольку средний класс в России быстро увеличивается в размерах, многие иностранные компании обнаруживают, что российские потребители очень восприимчивы к их брендам, особенно в сфере предметов роскоши, продуктов питания и напитков. В зависимости от вашей отрасли вы можете обнаружить, что Россия — идеальный рынок для вашей компании.

Инвестиционные перспективы открываются

Россия инициировала новые инвестиционные программы и поощряет иностранные инвестиции, которые могут оказаться полезными для предприятий, которые хотят найти средства и продолжить процесс расширения.

Сильная логистика и цепочки поставок

Хотя размеры России могут создать проблемы для логистики и цепочек поставок, недавние разработки в области транспортных связей и инфраструктуры значительно повысили логистическую эффективность ведения бизнеса в России.Кроме того, международная экспансия в Россию может открыть возможности для экспорта в другие страны Содружества Независимых Государств.

Компании, способные сбалансировать риски и выгоды от открытия бизнеса в России, могут там добиться ощутимого успеха. Если вы планируете международную экспансию в Россию или любой другой регион, Galvin International может помочь вам определить правильный целевой рынок для вашей компании и провести вас через каждый этап процесса глобального роста.Наша универсальная служба консьержей по расширению международного расширения обеспечивает экспертное руководство и внедрение. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы узнать, как мы можем помочь вашему бизнесу развиваться на новых рынках.

Начало работы в (Страна)

Экспорт в Россию

Президент Обама объявил о Национальной экспортной инициативе (NEI) http://www.export.gov два года назад с целью удвоить экспорт к 2014 году.Посольства США стремятся поддержать американские компании в их экспорте или увеличении экспорта в Россию. В этом разделе вы найдете краткое описание экспортного рынка России и несколько советов по началу работы.

Начало работы

Ниже приведены некоторые практические советы по началу работы. Пожалуйста, ознакомьтесь с последним коммерческим справочником по России для получения дополнительных предложений.

Посетите страницу export.gov в России, чтобы получить обзор экспортных возможностей и стратегий выхода на российский рынок.Получите доступ к Библиотеке исследований рынка коммерческих услуг США, содержащей более 100000 отраслевых и отраслевых отчетов о рынке, составленные нашими специалистами, работающими за рубежом.

В библиотеке:

  • Страновые коммерческие справочники (см. Последние версии справочников «Ведение бизнеса в России»)
  • Обзоры отрасли
  • Обновления рынка
  • Отчеты Многостороннего банка развития
  • Лучшие рынки
  • Отраслевые / региональные отчеты

Свяжитесь с вашим местным U.S. Export Assistance Centre за консультации и поддержку при экспорте в Россию. Свяжитесь с ближайшим к вам торговым специалистом.

Обратитесь в местный центр развития малого бизнеса (SBDC). Начать бизнес может быть непросто, но в вашем регионе есть помощь. Центры развития малого бизнеса (SBDC) — это партнерские отношения, в основном между правительством и колледжами / университетами, находящимися в ведении Администрации малого бизнеса, и нацелены на предоставление образовательных услуг для владельцев малого бизнеса и начинающих предпринимателей.

Свяжитесь с организациями поддержки бизнеса в стране, такими как Американская торговая палата в России или Американо-российский деловой совет.

Экспорт сельскохозяйственной продукции в Россию

Если вы заинтересованы в экспорте сельскохозяйственной продукции из США в Россию, см. Руководство для экспортеров (PDF 796 КБ) и «Рыночные возможности для основных продуктов США в России» (PDF 1,5 МБ). Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт USDA или напишите по электронной почте в Управление по сельскому хозяйству / USDA в U.С. Посольство.

Инвестиции в Россию

В этом разделе представлена ​​информация для действующих и потенциальных инвесторов в России.

Потенциальные инвесторы: начало работы.

Если вы рассматриваете возможность инвестирования в Россию, вот несколько шагов, которые вы, возможно, захотите учесть при начале работы:

Текущие инвесторы: оставаться на связи.

Если вы в настоящее время являетесь инвестором США в России, посольство США желает оставаться на связи.Вот несколько шагов, которые вы можете предпринять, чтобы каналы связи оставались открытыми:

Работаем в России

В этом разделе вы найдете информацию о бизнес-визах, туристических советах и ​​антикоррупционных инструментах.

Деловые визы

Чтобы получить информацию о получении визы для посещения России, ознакомьтесь с требованиями к въезду на нашей странице с информацией о стране для России. Также посетите сайт посольства России в США.

Туристические справочники

Обязательно ознакомьтесь с текущим списком стран, в которых есть информация о поездках Государственного департамента http://travel.state.gov/travel/cis_pa_tw/tw/tw_1764.html.

Коррупция

Законодательство, принятое Конгрессом, которое уполномочивает президента распространить постоянные нормальные торговые отношения на Россию и Молдову, требует от министра торговли создать и поддерживать горячую линию по телефону и защищенный веб-сайт для американских организаций, а также сообщать Конгрессу о случаях взяточничества, попытках взяточничество и другие формы коррупции в Российской Федерации.

Физические лица и компании, которые хотят сообщать о случаях взяточничества или коррупции, которые влияют или потенциально могут повлиять на их деятельность, а также запрашивать помощь у правительства США по вопросам, связанным с коррупцией, могут позвонить на горячую линию для сообщений о коррупции в России по телефону ( 202) 482-7945 или отправьте форму по адресу http://tcc.export.gov/Report_a_Barrier/reportatradebarrier_russia.asp

Мы приложим все усилия для защиты конфиденциальности предоставленной информации.

FCPA

Закон о борьбе с коррупцией за рубежом (FCPA) является важным инструментом борьбы с коррупцией, призванным препятствовать коррупции в деловой практике в пользу свободных и справедливых рынков. Закон FCPA запрещает обещать, предлагать, давать или разрешать передавать что-либо ценное должностному лицу иностранного правительства, если целью является получение или сохранение бизнеса. Эти запреты распространяются на граждан США, как физических лиц, так и компании, а также компании, котирующиеся на биржах США.Закон также требует, чтобы компании, акции которых публично торгуются в США, вели точные бухгалтерские книги и записи и применяли соответствующий внутренний контроль.

Более подробную информацию о FCPA можно найти здесь.

Сторона сделки, стремящаяся узнать, нарушит ли предлагаемый образ действий FCPA, может воспользоваться процедурой заключения, установленной законом. В течение 30 дней после получения письменного описания предлагаемого поведения Генеральный прокурор предоставит стороне письменное мнение о том, будет ли предложенное поведение нарушать FCPA.Заключения не только дают запрашивающей стороне опровержимую презумпцию того, что поведение не нарушает FCPA, но Министерство юстиции публикует прошлые заключения, которые могут служить руководством для других компаний, сталкивающихся с аналогичными ситуациями.

Ведение бизнеса в России 101

Кто-то однажды сказал, что покупать можно на любом языке, но продавать можно только на языке покупателя.

Итак, что вы делаете, когда выходите на новый рынок, например в Россию, и у вас нет времени или средств, чтобы выучить язык покупателя? Конечно, недостаточно подготовить яркую презентацию в надежде вести бизнес в России; вам нужно предпринять тщательно спланированные, конкретные шаги, чтобы подготовиться.

Для начала вам следует нанять переводчика, чтобы преодолеть языковой барьер. Однако, если вы сначала споткнетесь и упадете за культурный барьер, ваша яркая презентация для вашего удивительного бизнеса заинтересует враждебную аудиторию еще до того, как ваш переводчик откроет рот в вашу пользу.

Чтобы избежать культурных проблем, вы можете получить профессиональную помощь, которая даст вам хорошее представление о современном российском деловом этикете, культурных традициях и здравых, практических советах по ведению бизнеса в России.Просто убедитесь, что ваша информация актуальна.

Как я слышал от моих студентов, изучающих русский язык и культуру, страна сильно изменилась за последние пару десятилетий: например, старый стереотип о водке, подаваемой на завтрак, потерял свою актуальность. Вы даже можете отказаться от алкоголя днем, не причинив ни малейшего оскорбления хозяину. Но известные современные деловые центры Москвы и Санкт-Петербурга — это далеко не вся Россия.

Знаете ли вы, что в России есть 15 городов-миллионников? Или что 75% суши лежит к востоку от Урала, а 75% населения живет к западу?

Предприятия за пределами мегаполисов потребуют обширного базового исследования и по-прежнему будут приводить к неожиданностям, к которым вы не готовились: вы входите на территорию преимущественно православных или мусульманских? Ваш потенциальный деловой партнер — государственная фабрика старого образца или новая компания западного образца? Когда вы посещаете встречу со своими коллегами, присутствуют ли в зале лица, принимающие решения? И наконец — что, возможно, немного странно — вы проверили сегодняшний гороскоп?

ПРАЗДНИКИ, ТРАДИЦИИ И УБЕЖДЕНИЯ

Выход на открытый рынок был вызовом для всей России, и, как и в любой стране, ее история и традиции оказали сильное влияние на то, как она отреагировала на этот вызов.Занимая 11% площади земного шара (это была одна шестая в эпоху Советского Союза) и проживая в стране примерно 100 различных национальностей, Россия до сих пор отмечает языческие, православные, советские и русские праздники. Кроме того, государство и церковь используют два разных календаря: григорианский и юлианский. Итак, два Рождества и два Новых года, но только одна Пасха.

Самый большой и важный праздник — новогодний праздник; День Победы — второй, а ваш день рождения — это тот день, который ваши друзья, семья и — согласно российскому деловому этикету — ваши коллеги ожидают отмечать вместе с вами дома и на работе.Женский день также очень важен и широко отмечается как на работе, так и дома.

Что еще нужно знать о русских убеждениях при ведении бизнеса в России? Как насчет черных кошек, лестниц и разбитых зеркал? В этом нет ничего необычного.

Как насчет гороскопов, которые ежедневно публикуются почти в каждой газете и являются неотъемлемой частью утреннего телевидения? Вы можете найти свой личный гороскоп для любой жизненной ситуации, начиная с лучшего дня для стрижки и заканчивая лучшими и худшими днями для ведения бизнеса.Итак, если вы слышите от своего делового партнера, что сегодня плохой день для бизнеса, это может быть правдой среди звезд!

УПРАВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ

Пытаясь найти подходящий день для ведения дел, не пытайтесь записаться на прием за два месяца вперед; не пробуйте даже один месяц. Идя дальше, разумно помнить, что в российской деловой культуре иногда гости, которых вы ожидаете, не будут такими же, как те, которые прибыли, из-за отсутствия визы или просроченных паспортов.Также будьте готовы к тому, что ваш клиент может отложить вашу встречу на недели или даже месяцы, а затем просто позвонить и попросить экскурсию по фабрике или встречу, сказав, что они рядом, даже если «рядом» находится в 800 километрах. !

И, когда вы встретите «рядом», не удивляйтесь, если получите три поцелуя в щёки в знак приветствия или прощания.

КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК ДЛЯ ВАШЕЙ ПЕРВОЙ ДЕЛОВОЙ ПОЕЗДКИ

  • Потратьте некоторое время на изучение основных фактов о стране.
  • Выучите алфавиты и основные фразы, i.е. любезности, приветствия и прощание.
  • Узнайте, в какой части России вы находитесь.
  • По возможности получите «рекомендательное письмо» (рекомендацию) от местных жителей.
  • Возьмите с собой хорошего переводчика.
  • Будьте готовы к «сюрпризам».

Планируете ли вы расширить свой бизнес в России, но не знакомы с местной деловой средой? Собираетесь в командировку в Россию, но не так хорошо знакомы с местной культурой, как хотелось бы? Свяжитесь с нами, и наши специалисты помогут вам найти наиболее подходящий пакет культурного обучения для ваших нужд.

Правила делового этикета для России

Ведение бизнеса в России связано с собственными логистическими проблемами, такими как получение визы в российском посольстве или консульстве. Культурные проблемы также сложны. По всей стране гигантская Россия проявляется в культурном разнообразии. Существует более 100 языков меньшинств. Хотя большая часть страны является русской православной, около 75%, есть также ислам, буддизм, иудаизм и другие христианские церкви. К счастью, существуют определенные правила делового этикета, которые помогут вам вести бизнес в России.

Языковые барьеры

Многие русские в мегаполисах говорят на английском достаточно хорошо, чтобы считать его вторым языком. Однако на важные встречи разумно взять с собой переводчика.

Правила этикета при посещении дома

При входе в дом необходимо снимать обувь и пальто. Некоторые люди предоставляют тапочки для гостей, но не все. Следите за тем, чтобы ваши ноги были чистыми и ухоженными.

Принесите хозяину небольшой подарок или цветы.Если вы приносите цветы, выберите нечетное число и держитесь подальше от желтого. Четные числа на похоронах. Желтые цветы в доме — к несчастью.

Во время деловых встреч или посещений дома будьте осторожны, не хвалите и не обращайте слишком много внимания на предметы. Хозяин или хозяйка могут почувствовать себя обязанными подарить вам этот предмет.

Деловые отношения в России после СССР

Коррупция в России широко известна, и бизнес не всегда играет по правилам. Из-за этого прочность отношений имеет повышенное значение.Общение станет частью деловых отношений. Это часть того, что требует дополнительного времени в деловых отношениях.

По возможности идите прямо наверх. Российский бизнес часто бывает иерархическим. Обеспечение выполнения непопулярных положений часто бесполезно без надлежащей поддержки. Часто крупные решения и бизнес зависят от одного центрального человека высшего уровня. Ключ к успеху — заручиться их поддержкой.

Развлечение — важная часть деловых отношений в России. Хотя ведение бизнеса в России может показаться медленным, ни один бизнес не будет развиваться без инвестирования времени в людей.

Обеденный этикет в России

В отличие от США, нож держится в правой руке, а вилка — в левой. Не кладите их во время еды.

Вежливый этикет за обедом также подразумевает упирание запястий или локтей на край стола. Ваши руки всегда должны быть на виду. Не кладите их под стол.

Бизнес по возрасту и рангу

Пожилые россияне, как правило, гораздо более консервативны и традиционны, чем молодые россияне. Работая со взрослыми россиянами, они предпочитают вести бизнес в группах.Молодые россияне, выросшие не при коммунизме, склонны быть более индивидуалистическими.

Независимо от того, с кем вы ведете бизнес, звание и возраст очень важны для россиян. У вас должен быть подходящий бизнесмен для переговоров со своим коллегой.

Обращаясь к людям, убедитесь, что их заголовок правильный, и используйте формальный язык. Не используйте неформальный язык и не пытайтесь шутить. Недоразумения могут быть непростительными и могут разрушить бизнес.Если вы не уверены в названиях людей, заранее свяжитесь с кем-нибудь.

Деловые женщины в России

Россия может быть крупным глобальным игроком, но она не в 21 веке гендерного равенства. Хотя ситуация медленно меняется, следует понимать, что женщины по-прежнему в значительной степени исключены из работы на высшем уровне. Из-за своих консервативных взглядов большинству бизнесменов удобнее общаться с другими мужчинами.

Общение часто бывает не смешанным, особенно с пожилыми россиянами.


Будьте осведомлены о России

Русские очень горды, они склоняются к национализму. Узнайте о российской истории, культуре и географии до приезда.

Будьте осторожны, избегайте спорных тем, таких как коммунизм или любые суждения.

Этикет деловых встреч в России

К деловым встречам в России нужно относиться серьезно. Большие собрания — это не место для дискуссий или вызовов властям. Они носят чисто информационный характер.Небольшие встречи за закрытыми дверями обычно являются единственным местом, где подчиненные или коллеги могут высказать свое мнение.

Расписание впереди

Бюрократия в России может быть большой. Особенно при встречах с официальными лицами бронируйте все встречи как минимум за 6 недель. Позвоните за несколько дней, чтобы подтвердить.

Встречи в России продолжаются. Часто встречи сопровождаются обедом. Социальное знание своих деловых партнеров — обычное дело.

Старайтесь избегать утренних встреч. Русские обычно начинают позже, чем жители Запада.

Деловая одежда формальна и консервативна

Традиционная официальная деловая одежда является стандартом в России. Мужчины должны носить костюмы. Женщинам следует носить юбки, которые не должны быть слишком короткими и открытыми. Следите за тем, чтобы обувь была начищенной и не потертой. Держите волосы ухоженными.

Показывать свое положение в одежде хорошо принято в России. Чтобы быть важным, нужно выглядеть важным. Одевайтесь умно. Если вы наденете более красивые украшения или часы, это поможет вам завоевать уважение.

Пунктуально терпелив

Вы должны быть вовремя, чтобы проявить уважение.Однако в российском бизнесе терпение высоко ценится и часто проверяется. Возможно, вам придется подождать со своим бизнес-партнером.

Рукопожатия — это обычное приветствие. Однако пожимать руку у двери — не повезло. Это можно принять очень оскорбительно.

Этикет и материалы для визиток в России

Наличие переводчика очень важно для ведения бизнеса в России. Все материалы должны быть представлены на русском и английском языках.

Визитки должны:

  • быть на русском с одной стороны и на английском с другой.
  • Перечислите любые степени или сертификаты.

Protokol — это резюме, которым завершается каждое собрание. В протоколе краткое содержание собрания составляется и подписывается всеми сторонами.

Поведение

Ожидается, что вы прибудете подготовленными, чтобы изложить (помогает письменное сопровождение) и подробно описать вашу компанию и ее предлагаемые преимущества перед альтернативными бизнесменами. Убедитесь, что это доступно на русском языке.

Устное общение

Устное общение считается более надежным, чем письменное слово.Обязательно соблюдайте любые договоренности или письменные сообщения с устным повторением и подтверждением.

К тишине тоже стоит приготовиться. Перед ответами часто бывают длинные паузы. Не перебивай.

По иронии судьбы, когда деловой разговор закончен, например, по телефону, россияне могут резко повесить трубку. Это не грубое намерение, а просто то, что они не ведут светскую беседу в бизнесе.

Еще одна уникальная русская привычка — отвечать на звонки по мобильному телефону в необычное время.Например, они могут ответить на звонок во время встречи или ужина.

Переговоры

После того, как вы найдете подходящего партнера, который возглавит переговоры, можно начинать деловые переговоры. Хотя переговоры стандартны, это также сложно. Русские ценят силу, поэтому не пойдут на компромисс. Вместо этого они будут ждать, пока вы пойдете на уступки. Наберитесь терпения. Российские деловые переговоры — это много бравады. Например, люди нередко уходят с встреч.(Они возвращаются.)

Советы по ведению переговоров

  • Сохраняйте терпение и ждите.
  • Не сообщайте своим бизнес-партнерам о сроках или давлении, которое они могут использовать в качестве рычага.
  • Будьте готовы к выходу из игры или отмене в последнюю минуту (это тактика).
  • Не дави на своих российских аналогов.


Россия — стратегия выхода на рынок

Россия — это рынок для американских фирм любого размера с международным опытом, предлагающих привлекательные продукты / услуги.Будьте готовы потратить значительное время, персонал и капитал на интерфейс, чтобы обеспечить успех в будущем.

Учитывая сложности и проблемы, Коммерческая служба США в России разработала две уникальные программы, чтобы помочь американским компаниям работать в несанкционированных областях экономики. Для получения дополнительной информации обращайтесь напрямую в наш офис.

  • 50 Государственная стратегия — С целью вовлечения компаний в продуктивную бизнес-деятельность U.S. Commercial Service в России создала платформу для штатов США и регионов России, где они могут привлекать и объединять потенциальных деловых партнеров в несанкционированной части российской экономики.
  • Trade Talks — Признавая, что американские компании не имеют одинаковых возможностей для взаимодействия с высшими руководителями из-за двусторонних отношений, Коммерческая служба США в России создала серию «Trade Talk», отраслевые мероприятия высокого уровня, которые позволяют проводить несколько U.S. компании, чтобы донести важные сообщения о своих решениях до избранной аудитории лиц, принимающих решения.

Общий:

• Используйте ресурсы Коммерческой службы США в России, чтобы быстрее, дешевле и надолго выйти на рынок. Мы работаем с экономическими сотрудниками Министерства иностранных дел США и Министерством сельского хозяйства США, чтобы помочь американским компаниям быстро найти надежных партнеров и расширить существующий бизнес в России и по всей Евразии.

• Сотрудничество с Американской торговой палатой в России и Деловым советом США-Россия. Эти две организации обладают глубокими знаниями о рынке и могут помочь вам установить контакты с другими американскими компаниями, которые «побывали там».

• Личный бизнес — важный фактор для российских партнеров. Частые поездки и общение помогут вашему бизнесу расти и справляться с неизбежными проблемами, которые возникнут на этом развивающемся рынке.

• Думайте о будущем.Россия — не рынок для быстрых и легких побед.

.

Комментариев нет

Добавить комментарий