Карандаш по татарски: Перевод карандаш — Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн

Карандаш по татарски: Перевод карандаш — Татарско-русский и русско-татарский словари онлайн

Содержание

Говорим по татарски. Вежливые слова

6-7
Хәерле иртә!
Хәлләр ничек?
Исәнме!
Сау бул!
ВЕЖЛИВЫЕ СЛОВА. (Задание №1 к теме №2).
(Выдели рисунок – Средства рисования или работа с рисунками — Формат – Перекрасить — Другие вариантыкрасьте на любой цвет. Квадратики выделяем — Заливка фигуры — Выбираем цвет )
1.Назови вежливые слова, которые ты знаешь.
Речевой образец: «Хәерле көн», «Исәнме», «Хәлләр ничек?», «Сау бул».
2. Рассмотри картинки, скажи, что говорят друг другу мальчик и девочка.
3. Спой песню:
Хәерле көн, әти,
Хәерле көн, бабай,
Хәерле көн, әни,
Хәерле көн, әби.
СКАЗКА «РЕПКА». (Задание №2 к теме №4).
(При каждом нажатии на левую кнопку мыши появляется герой сказки)
1. Вспомни и назови персонажей сказки «Репка» — «Шалкан». Речевой образец: «Бабай, әби, кыз, эт, песи, тычкан».
2. Слушай задание, например: «Бабай, кил монда», найди соответствующую наклейку персонажа, приклей и
повтори.

Речевой образец: «Әби, кил монда». «Кыз, кил монда». «Эт, кил монда». «Песи, кил монда». «Тычкан, кил монда».
3. Спой песню: Син кем? Мин бабай. Син кем? Мин эт.
Син кем? Мин әби. Син кем? Мин песи.
Син кем? Мин кыз. Син кем? Мин тычкан.
ЭТО КТО? (Задание №3 к теме №5).
(Выдели рисунок – Работа с рисунками – Формат – Перекрасить — Другие варианты — красьте на любой цвет).
1. Рассмотри картинки, назови их, задай вопрос: «Это кто?»- «Бу кем?» и ответь. Например: – Бу кем? – Бу әти.
2. Попроси цветные карандаши, раскрась картинки.
Речевой образец: – Карандаш бир әле. – Нинди карандаш? – Кызыл (яшел…) карандаш. – Мә,кызыл (яшел…) карандаш. –
Рәхмәт.
3. Спой песню:
Бу кем? Бу бабай. Бу кем? Бу бабай.
Бу кем? Бу әти. Бу кем? Бу әти.
Бу кем? Бу әби. Бу кем? Бу әби.
Бу кем? Бу әни. Бу кем? Бу әни.
Бу кем? Бу кыз. Бу Оля (…)
Бу кем? Бу малай. Бу Коля (…)
МАГАЗИН ИГРУШЕК. (Задание №4 к теме №7). (Наклейки находятся за шторкой).
1. Назови картинки, задай вопрос «Это что?»- «Бу нәрсә?», и ответь. Например: – Бу нәрсә?– Бу туп.
2. Попроси наклейку игрушки и приклей.
Речевой образец: – Бу нәрсә? – Бу туп (курчак…) – Туп (курчак…) бир әле. – Нинди туп (курчак…)? – Зур (кечкенә) кызыл (сары…)
туп (курчак…) – Мә, зур (кечкенә) кызыл (сары…) туп (курчак…) – Рәхмәт.
3. Спой песню: Бу нәрсә? Бу нәрсә?
Әйе, әйе, бу куян.
Бу куян, бу куян.
Зур куян, матур куян (туп, курчак, эт, песи, машина, шар, аю, тычкан).
КТО ЧТО ДЕЛАЕТ? (Задание №5 к теме №10).
(Квадратики выделяем — Заливка фигуры — Выбираем цвет )
1. Рассмотри картинки и задай вопрос: «Что делает?»- «Нишли?» и ответь, например:– Әни нишли? – Әни утыра.
2. Слушай задание, например: «Әни урындыкта утыра», найди соответствующую картинку, отметь и повтори.
Речевой образец: «Кыз диванда йоклый». «Әби чәй эчә». «Бабай урындыкта утыра». «Песи сөт эчә». «Малай караватта йоклый».
«Әти ботка ашый».
«Эт аш ашый».
3. Спой песню:
Нишли? Нишли? Нишли? Нишли?
Нишли? Нишли? Нишли? Нишли?
Йоклый, йоклый. Ашый, ашый.
Утыра, утыра. Эчә, эчә.
РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ. (Задание №6 к теме №17).
(Выдели рисунок (графический) – Работа с рисунками – Формат –Перекрасить — Другие варианты — красьте на любой цвет)
1. Задай вопрос: «Что ты делаешь?»-«Син нишлисең?». Ответь и соедини линиями.
Например:– Син нишлисең? – Мин алма ашыйм.
Речевой образец: «Мин чәй эчәм». «Мин урындыкта утырам». «Мин уйныйм». «Мин кафега барам». «Мин циркка барам».
РАСКРАСЬ КАРТИНКИ. (Задание №7 к теме №19).
(Выдели рисунок – Работа с рисунками – Формат – Перекрасить -Другие варианты — красьте на любой цвет)
1. Попроси цветные карандаши. Раскрась картинки.
Речевой образец: – Нәрсә кирәк? – Карандаш. – Нинди карандаш? – Кызыл (зәңгәр, яшел,сары, кара) карандаш. – Мә кызыл
(яшел…) карандаш. – Рәхмәт.
2. Рассмотри картинки. Задай вопрос и ответь, например:
– Куян нишли? – Куян сикерә.
Речевой образец: «Аю нишли?», «Малай нишли?», «Песи нишли?»,»Тычкан нишли?»,»Кыз нишли?»,»Аю караватта
йоклый»,»Тычкан ашый»,»Песи бит юа»,»Малай сикерә»,»Кыз уйный».
ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? (Задание №8 к теме №29).
1. Рассмотри картинки. Назови цвета и действия мальчика.
2. Спроси у мальчика, например: «Что ты делаешь?»-«Син нишлисең?»
Назови ответы и соедини волнистыми линиями. Например: – Син нишлисең? – Мин ашыйм.
Речевой образец: «Мин эчәм». «Мин утырам». «Мин уйныйм».»Мин сикерәм». «Мин йөгерәм». «Мин юам».
ВЕСЁЛЫЕ ИГРЫ. (Задание №9 к теме №25).
(При нажатии на левую кнопку мыши пиктограммы встанут под картинками)
1. Дай команду. Составь предложения.
Речевой образец: «Сикер». «Аша». «Эч». «Йөгер». «Утыр». «Йокла».
В ЦИРКЕ. (Задание №10 к теме №29).
(Квадратики выделяем — Заливка фигуры — Выбираем цвет )
1. Назови картинки.
2. Слушай задание, например: «Зур бүре», отметь и повтори.
Речевой образец: «Матур төлке». «Кечкенә тычкан». «Ак песи». «Әйбәт эт». «Ак куян». «Зур аю». «Кара
тавык». «Сары үрдәк». «Матур әтәч». «Кечкенә керпе».
НА ГОРКЕ. (Задание № 11 к теме № 31).
(При каждом нажатии на левую кнопку мышки появляется персонаж, который катается на санках).
1. Попроси у друга наклейку, приклей на горку, назови, кто что делает.
Речевой образец: – Куян бир әле. – Куян нишли? – Куян чана шуа. – Мә куян. – Рәхмәт.
«Бүре чана шуа». «Төлке чана шуа». «Куян чана шуа». «Әтәч чана шуа». «Тавык чана шуа».
«Үрдәк чана шуа». «Эт чана шуа». «Песи чана шуа».
ЧТО Я ДЕЛАЮ. (Задание №12 к теме №32). (При каждом нажатии на левую кнопку мышки появляется
стрелка, во время появления составьте предложения).
1. Соедини пунктирными линиями свои действия и скажи, что ты делаешь. – Син нишлисең?
Речевой образец: «Мин ашыйм». «Мин эчәм». «Мин утырам». «Мин йөгерәм». «Мин сикерәм». «Мин
КТО ЧТО ДЕЛАЕТ. (Задание №13 к теме №35).
(Квадратики выделяем — Заливка фигуры — Выбираем цвет )
1. Рассмотри картинки, продолжи фразы: Куян… Аю… Песи… Төлке… Әтәч… Бүре… Эт… Тычкан… Керпе… Найди
соответствующую картинку и отметь.
2. Придумай вопрос по каждой картинке и ответь. Например: – Аю нишли? – Аю йоклый.
Речевой образец: «Песи сөт эчә». «Төлке бии». «Әтәч җырлый». «Бүре йөгерә». «Эт ашый». «Тычкан чана
ШАРЫ КО ДНЮ РОЖДЕНИЯ. (Задание №14 к теме №37). (Сначала устно выполняем задание, потом проверяем. Проверка: при
каждом нажатии на левую кнопку мыши шары встанут на свои места).
1. Назови, какого цвета шары.
Речевой образец: «Кызыл шар». «Яшел шар». «Сары шар». «Зәңгәр шар». «Ак шар». «Кара шар».
2. Дорисуй недостающие шары у Мияу и Акбая, назови.
Например: Кызыл (яшел…) шар юк.
Уенга аңлатма: Һәр шар икешәр итеп ясалган. Өске якта ятучы шарны дөрес булмаган бәйләмгә куябыз һәм рәсемгә тагын бер
басабыз, шар бөтенләй картинадан чыгып китә. Балаларга дөрес булмаган бәйләмгә куйганыгызны аңлатасыз, кая куябыз,
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. (Задание №15 к теме №40). (Круги выделяем — Заливка фигуры — Выбираем цвет )
1. Слушай задание, нарисуй столько свечей на торте, сколько лет имениннику.
Речевой образец: «Песигә биш яшь». «Эткә алты яшь». «Төлкегә дүрт яшь». «Куянга җиде яшь».
2. Ответь на вопрос: «Сколько лет?» – «Ничә яшь?»
Речевой образец: – Песигә (эткә…) ничә яшь? – Биш (алты…) яшь.
3. Җыр «Туган көн».
Мияуның туган көненә
Менә шундый тәмле,
Без пешердек ак ипи.
Менә шундый баллы.
Менә шундый ипи зур,
Әйе шул, әйе шул,
Менә шундый кечкенә.
Әйе шул, ипи тәмле.
ВОЛШЕБНАЯ ШКОЛА. (Задание №16 к теме №43).
(В квадратиках отмечаем правильный ответ со цветными стрелками).
1. Рассмотри картинки, продолжи фразы, отметь и повтори.
Речевой образец: «Куян…». «Төлке…». «Малай…». «Кыз…». «Әтәч…». «Үрдәк…».»Тавык…».
Я РИСУЮ. (Задание №17 к теме №44). (Выдели рисунок (графический) – Работа с рисунками – Формат –
Перекрасить — Другие варианты — красьте на любой цвет)
1. Обведи рисунки.
2. Назови, что ты рисуешь.
Речевой образец: «Мин рәсем ясыйм, әтәч ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, чана ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, китап
ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, үрдәк ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, төлке ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, чәк-чәк
ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, өчпочмак ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, тавык ясыйм». «Мин рәсем ясыйм, тычкан
ясыйм».
ВЫПОЛНИ ЗАДАНИЕ. (Задание №18 к теме №46).
1. Дай команду собаке, соедини линиями.
Речевой образец: «Бие». «Йөгер». «Сикер». «Утыр». «Уйна». «Йоклый». «Җырла.
2. Ответь на вопрос: «Что делает?» – «Нишли?» Например: – Эт нишли? – Эт бии.
Речевой образец: «Эт йөгерә». «Эт сикерә». «Эт утыра». «Эт уйный». «Эт йоклый». «Эт җырлый».
ЧТО В ПОРТФЕЛЕ. (Задание №19 к теме №50). (Наклейки находятся за шторкой).
1. Попроси наклейки школьных принадлежностей и приклей на портфель.
Речевой образец:
– Нәрсә кирәк? – Дәфтәр (китап, альбом, клей, линейка, ручка, карандаш, пенал) кирәк.
– Нинди дәфтәр (китап…) кирәк? – Зур (кечкенә), яшел (сары, кызыл, ак, кара, зәңгәр) дәфтәр (китап…) кирәк.
– Ничә дәфтәр (китап…) кирәк? – Өч (1–10 га кадәр) дәфтәр (китап…) кирәк.
– Мә, өч (1–10 га кадәр) дәфтәр (китап…). – Рәхмәт.
2. Назови, что у тебя в портфеле.
Речевой образец: «Дәфтәр». «Китап». «Альбом». «Клей». «Линейка». «Ручка». «Карандаш». «Пенал».
ПОМОГИ МАМЕ. (Задание №20 к теме №58).
1. Назови продукты, необходимые для компота и салата.
2. Попроси наклейки продуктов для компота и салата.
Речевой образец: – Алма (…) бир әле.
– Нинди алма (…)?
– Кызыл (… ) алма (…)
– Мә кызыл алма (…)
– Рәхмәт.

Сценарий «Татарский КВН» для русскоязычных воспитателей

Задачи.

  1. Активизировать словарь по темам «Приветствие. Знакомство», «Игрушки»,            «Животные», «Продукты», «Одежда», «Овощи и фрукты».
  2. Развивать навыки общения на татарском языке.
  3. Поддерживать интерес к играм на материале татарского языка

Материал: Карточки для счёта в пределах 10, аудиозаписи, маски собаки, кошки, 4 обруча, 4 карточки с заданиями, цветные карандаши, листы бумаги с изображением гусеницы, атрибуты для игр «Овощной магазин», «Магазин игрушек».

 Ход развлечения:

Звучит аудиозапись мелодии песни «Мы начинаем КВН».

Ведущий 1: Здравствуйте, дорогие друзья!

Ведущий 2: Исәнмесез, кадерле дуслар, килгән кунаклар!

Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас на конкурсе русскоязычных воспитателей на знание татарского языка «Татарский КВН»

Ведущий 2: Дружными аплодисментами встречаем наших участников. Каршы алыгыз!

(Звучит музыка, выходят участники)

Ведущий 1: Здесь собрались лучшие из лучших воспитателей, которые знают не только свой родной язык, но хорошо понимают и разговаривают на татарском языке.

Ведущий 2: (обращаясь к соведущему) …слушай, а ведь КВН – это командная игра, а здесь стоят просто воспитатели…

Ведущий 1: Согласна. Поэтому я предлагаю с помощью игры «Собери пазлы» объединить наших участников в 2 команды. На столе лежат перемешанные пазлы, вы должны взять по 1 элементу и найти участников с таким же рисунком. В конце получатся 2 пазла с картинками, и соответственно, 2 команды. Начинаем!

Ведущий2: Итак, как мы видим, сформировались 2 команды. Командам предстоит участвовать в 7 конкурсах. Оценивать их ответы будет наше уважаемое жюри. (Представляет членов жюри.) Жюри оценивает каждый конкурс в 5 баллов.

Первый конкурс — «Приветствие».

Командам нужно выбрать капитана , придумать название и девиз команды на татарском языке. За оригинальность и фантазию команды получат свой первый балл

Второй конкурс “Үзең турында сөйлә” — “Расскажи о себе

Каждый участник команды должен сказать по 1 предложению на татарском языке

( называют себя, рассказывают о себе, о любимых занятиях и т. д.)

      

Третий конкурс — «Разминка» — состоит из нескольких частей. Каждой команде предлагается задание. Команды будут отвечать по очереди и получат по 1 баллу за каждый правильный ответ. Будьте внимательны: если одна команда не ответит, то другая получает право ответа и может заработать дополнительное очко.

Задание № 1 «Слова наоборот».

Әйе – юк, зур – кечкенә, чиста – пычрак , ак – кара, кыз – малай, әби – бабай, әти – әни. эт-песи буре-куян

Ведущий: Следующее задание — Я произнесу цепочку из нескольких слов, а вы назовёте то слово, которое не подходит к остальным. За правильный ответ даётся 5 баллов. Задания команды будут выполнять по очереди.

Задание №2 «Что лишнее?»- «Нэрсэ артык?»

а). кишер, суган, бәрәңге, кыяр, ботка,кәбестә. (ботка)

б).бүре, керпе, куян, эт, аю, төлке (эт)

в).өчпочмак, бәрәңге фри, ипи, сөт, алма, кофе. (алма)

г).эт, куян, курчак, туп, песи, малай. (малай).

д).тавык, әтәч, төлке, үрдәк.(төлке)

е).китап, күлмәк, дәфтәр, карандаш (күлмәк)

Четвёртый конкурс   «Я знаю татарский»- « Мин татарча белэм»

Ведущий:Перед каждой командой стоит стол. На столе лежат карточки с пиктограммами. Вам нужно составить предложения и прочитать. Команда, которая быстрее составит и правильно прочитает предложения, получит 5 баллов.

Пятый конкурс “Разноцветная гусеница

Ведущий: На столе здесь лежат 12 цветных карандашей и лист с изображением гусеницы. Вы будете по очереди закрашивать тело гусеницы в тот цвет, который я назову по-татарски.

После этого называете словосочетание с этим цветом в пределах УМК . Кто больше назовёт предметов тот получит 2 балла. Итак, начали!

(ак куян, кызыл күлмәк, сары суган, зәңгәр чалбар, зәңгәр чынаяк, кара тавык, шар, яшел кыяр, кәбестә, алма и тд. )

Шестой конкурс. «Выполни команду”

Ведущий: Команды стоят друг против друга. Участник 1 команды  будет “Командиром” и будет давать приказы, а участник 2 команды будет выполнять, затем участники поменяются ролями.

а)туп уйна, сикер, аша, йокла, чәй эч, йөгер, утыр, ю, бие, укы, чана шу, күлмәк ки, чалбар сал, җырла.

Выиграет та команда, чьи игроки правильно выполнят задание. Они заработают 5 баллов.

Седьмой конкурс « Магазин»

Ведущий: Просим подойти капитанов команд. Выберите пожалуйста карточку с названием магазина. («Игрушки», «Овощи»)

Команда Акбая – Магазин овощей

Диалог:

-Исәнме, Оля!                                             -Нинди кыяр кирәк? !-Зур, чиста, яшел, тәмле.

-Исәнме, Коля

-Хәерле көн!                                     -Ничә кыяр кирәк? -Сигез кыяр бир әле.

-Хәерле көн!                                                  

-Сиңа нәрсә кирәк?- -Миңа кыяр кирәк

-Мә, сигез кыяр!

-Рәхмәт! Сау бул!

                              

«Магазин игрушек».

Диалог:

-Исәнме!-Нинди курчак кирәк?

-Исәнме!-Зур, чиста, матур курчак кирәк.

— Хәерле көн !-Ничә курчак кирәк?

-Хәерле көн!                                                 -Ике курчак бир әле.

-Сиңа нәрсә кирәк?                                            -Мә, ике курчак!

-Миңа курчак кирәк.                                           -Рәхмәт! Сау бул!

 

Задание №3 «В гостях у сказки»«Экияттэ кунакта»

Ведущий: Капитаны команд выбирают карточки с названием сказки, которую они должны обыграть. Необходимые атрибуты находятся перед вами.

Артистичность и выразительность исполнения оценивается в 5 баллов. Прошу команды на сцену!

                                    

Урок 3 класс.

Учебные принадлежности

Конспект урока по литературному чтению на родном (татарском) языке

3 класс

Учитель: Гайфулина С.А.

Дата: 18 сентября 2019

Тема: Уку-язу әсбаплары.

Максат: 1. Тема буенча яңа сүзләр өйрәнү, аларны дөрес әйтү һәм хәтердә калдыру өстендә эшләү;  Укучыларны уку-язу әсбапларының исемнәре белән таныштыру: дәфтәр, каләм, китап, бетергеч, карандаш, акбур. Аларны берлек һәм күплек санда әйтә белергә өйрәтү. Төсләр белән танышу: ак, кара, зәңгәр, сары, яшел, кызыл. Яңа өйрәнелгән сүзләрне элек өйрәнелгән төзелмәләрдә кулланып, сөйләшү күнекмәләрен үстерү.

2. Укучыларның бәйләнешле сөйләм телен үстерү, диалогик, монологик сөйләмне камилләштерү. Дөрес, матур , йөгерек язу күнекмәләрен үстерү.


3.Укучыларның  хәтерләрен, игътибарлылыгын, ишетеп-аңлау, сорауларга дөрес  җавап бирү  күнекмәләрен  үстерү.  

 Җиһазлар:     Р.З. Хәйдарова “Күңелле татар теле” 3 сыйныф рус балалары өчен дәреслек , мультимедиа, слайдлар,  экран
Дәрес төре: яңа материал өйрәнү дәресе.
                                           

                                          Дәрес барышы.

     I.            Оештыру өлеше

1.      Уңай психологик халәт тудыру

Исәнмесез укучылар! Хәерле көннәр сезгә!

            Хәерле көн миңа!

            Хәерле көн сиңа!

            Хәерле көн сезгә!

            Хәерле көн безгә!

 

2.      Укучыларны барлау.

Бүген ничәнче число?

— Атнаның нинди көне?

— Бүген көн нинди?

— Кәефләрегез ничек?

  II.            Актуальләштерү.

III.            Өйрәнгән сүзләрне кабатлау.

1-3 бирем http://tatarschool.ru/media

Уен “30 секунд татарча сөйләш” бәйрәм һәм мәктәп темасына

III . Яңа  материал өстендә эш.

1. Дәреслектәге рәсем белән эш.

Ребята, вы уже хорошо говорите по-татарски. Шурале это­му рад, он снова пришел к вам. И принес вам много подарков. Давайте вместе посмотрим, что он принес.

— Бу нәрсә?

— Бу — дәфтәр.

— Бу — китап.

2. “Минем сумкамда”уены

Ребята, Шурале забыл названия предметов. Давайте поможем ему всмопнить их.

(Уен барышында уку-язу әсбапларының исемнәре кабатла­на.)

3. Рәсем буенча сораулар бирелә.

— Сумкада нәрсә бар?

— Сумкада дәфтәр бар.

—   Сумкада  линейка бармы? –

—  Сумкада линейка юк.

 

4.   Укучылар шул ук уен аша бер-берсенә сораулар бирәләр.

 

5. Ребята, мы узнали, как будет по-татарски тетрадь, книга.

Давайте,   попробуем сказать по-татарски тетради, книги, стерки, карандаши.

 

Балалap укытучы җитәкчелегендә бу сүзләрне күплек санда  әйтәләр. Каләмнәр сүзенең әйтелеше үзенчәлегенә аеруча  игътибар  ителә.

 

6. Сан+ исем төзелмәсендә исемнәрнең берлек санда гына кулланылуы искәртелә.

 

7.  Дәрестә  яңа сүзләрне өйрәнелгән төзелмәләр ярдәмендә аналогларда  куллану камилләәтерелә.  

— Бу дәфтәрме?

-Әйе, бу дәфтәр (юк, бу дәфтәр түгел, китап)

— Ничә китап бар?

— 2 китап  бар.

— Китап кайда? 

— Китап  сумкада. 

-Бу  нинди карандаш? 

— Бу кызыл карандаш. 

 Физкультминут “Очты, очты …”.

IV . Яңа материалны ныгыту.

Ситуатив күнегүләр

 

1. Как скажешь другу, что в сумке есть три тетради и две книги.

— Сумкада  өч дәфтәр, ике китап бар.

2. Как скажешь, что в сумке книг нет, есть тетради?

-Сумкада китаплар юк, дәфтәрләр бар.

3.  Как скажешь о том, что тебе нужен желтый карандаш.

— Миңа сары карандаш кирәк.

 

V. Дәресне йомгаклау.

  1. Рефлексия.

—          Дәрестә нәрсә турында сөйләштек?

 

 

 

Дидактическая игра по УМК «Говорим по-татарски» для старшей группы. Дидактическое пособие «Я учу Татарский!» Игра по умк средняя группа

1. Дидактическая игра «Мой дом»

Эту игру я провожу в итоговых занятиях. С помощью этого коллажа удобно проверять знания детей. Можно придумать различные вопросы, задания. Детям очень нравится. Например,

А) «Пальчиковая игра».

Этот пальчик дедушка,

Это пальчик бабушка,

Этот пальчик папочка,

Этот пальчик мамочка,

Этот пальчик — я.

Б) Д/и «Позови домой»

Воспитатель: Позови домой папу?

Ребенок: Папа, иди домой и т.д.

Все задания выполняются на татарском языке. Таким образом, у детей развивается речь, умение правильно говорить слова.

В) На тему «Продукты»: «Назови правильно»

Дети называют те продукты, которые видят на картинке (яблоко, хлеб, молоко, чай, груша, банан, виноград).

Г) Тема «Игрушки»: игра «Что, какой?»

Воспитатель: Что это?

Ребенок: Кукла.

Воспитатель: Какая кукла?

Ребенок: Чистая, маленькая кукла (на татарском языке).

Д) Тема «Счет до 5» Д/и «Сколько яблок»

Воспитатель: Сколько яблок у девочки?

Ребенок: Одно яблоко.

Воспитатель: Сколько яблок у ежика?

Ребенок: Два яблока и т. д.

А также такая же игра для старшего возраста. Называется «Учимся играя»

А) Д/и «Магазин одежды»

Воспитатель: Дай маме сарафан.

Ребенок: Мама, возьми сарафан (на татарском языке).

(Так же с остальными членами семьи).

Б) На тему «Овощи» игра «В огороде»

Акбай посадил в огороде овощи. Ребята, посмотрите, какие овощи он вырастил?

Дети называют овощи на татарском языке. А потом и считают. Например, две капусты, четыре картошки, пять морковок и т.д.

В) Д/и «Кто что делает?»

Воспитатель: Что делает мама?

Дети: Мама моет картошку. и т.д.

Г) На тему «Мебель» д/и «Подбери мебель»

Воспитатель показывает двух медведей и говорит, что им нужно подобрать мебель по величине.

Большому медведю большую кровать, большой стул, большой стол, а маленькому — маленький стол, стул и кровать. Дети отвечают на татарском языке.

Д) Д/и «Назови правильно»

Воспитатель: Какие продукты питания вы здесь видите?

Ответы детей на татарском языке.

Воспитатель: Сколько яблок?

Дети: Четыре яблоки.

Здесь закрепляется и название продуктов и счет.


И для подготовительной группы «Мы уже большие — дороги ведут в школу»

А) Д/и «Кто на горке»

Дети называют лесных, домашних животных и домашних птиц.

Б) Д/и «Что в портфеле»

Дети по очереди называют школьные принадлежности на татарском языке.

В) Сказка «Репка»

Дети рассказывают по картинкам сказку.

Г) Словесная игра «Что ты делаешь?»

Мальчик: Я прыгаю, я сижу на стуле, я играю, я бегаю, я кушаю и т.д.

Д) На тему «Цвета» д/и «Какой шарик ты подаришь?»

Воспитатель: Даша, какой шарик тебе нравится?

Даша: Мне нравится красный шар.

Воспитатель: кому ты подаришь шарик.

Даша: Я подарю шарик Акбаю.

Е) Диалог между детьми «Куда ты идешь?»

Девочка: Что ты делаешь?

Мальчик: Я бегаю. А что ты делаешь?

Девочка: Я иду в цирк (в кафе, магазин и т.д.).


2. Следующая игра называется «Кто что делает?»

С начала дети выбирают лепесток.

Воспитатель: Какой цвет?

Ребенок: Это красный (называют цвет на татарском языке), переворачивают и составляют предложение по рисунку.

Ребенок: Мама сидит на стуле.

Эта игра учить детей называть правильно цвета, составлять предложения на татарском языке, обогащает словарный запас детей.

3. Дидактическая игра «Помоги маме»

Воспитатель объясняет, что надо помочь маме приготовит салат и компот. Дети должны называть что нужно для салата, а что для компота на татарском языке.


Надеюсь, мои игры вам понравятся и пригодятся, спасибо всем за внимание!

КАРТОТЕКА ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГР ПО ОЗНАКОМЛЕНИЮ ДОШКОЛЬНИКОВ С РАСТЕНИЯМИ (картотека основана на книге: Дрязгуновой В. А. Дидактические игры для ознакомления дошкольников с растениями. М.: Просвещения, 1981. – 8о с.)

С раннего детства ребенок видит вокруг себя раз­личные овощи и фрукты. Постепенно он запоминает их названия, начинает находить знакомые среди них. Однако малыши почти не имеют представления об о…

Картотека дидактических игр и упражнений в подготовительной группе: «Овладение основами первоначальной грамоты»Для лучшего развития наших детей необходимы дидактические игры.

Картотека дидактических игр и упражнений в подготовительной группе: «Овладение основами первоначальной грамоты» Дид. игра «Звуковые шапочки» Цель: Развивать навыки звукового анализа. Учить с…

Картотека дидактических и подвижных игр по формированию основ пожарной безопасности; картотека загадок и стихов о противопожарной опасности в быту, социуме, природе.

Картотека дидактических и подвижных игр по формированию основ пожарной безопасности; картотека загадок и стихов о противопожарной опасности в быту, социуме, природе.

Деловая игра для русскоязычных воспитателей «Дидактическая игра с использованием УМК «Говорим по-татарски»

С использованием в детском саду программы «Говорим по-татарски» наши русскоязычные воспитатели прошли обучения по овладеню татарским языком. Они активно закрепляют с детьми пройденный материал в…

Дидактическая игра (интерактивная)»Найди тень»

Цель: Учить детей находить заданные силуэты путем наложения. Задачи:-Развивать познавательную деятельность.-Развивать у детей зрительное восприятие, внимание, мышление.-Развива…

Многофункциональное дидактическое пособие \»\»Интерактивная пирамида\»\»

Повышение эффективности обучения русскоязычных детей татарскому языку с использованием авторских дидактических и интерактивных игр средствами ИКТ

В данном материале можно ознакомится какие авторские и дидактические игры можно проводить с детьми и как влияет игры на повышение эффективности обучения русскоязычных детей татарском. ..

Татарстан Республикасы Зәй муниципаль районы

«Гомүми үсеш төрендәге «Күкчәчәк» балалар бакчасы»

мәктәпкәчә белем бирү муниципаль бюджет учреждениесе

«Татарча сөйләшәбез»

дигән УМК ны үзләштерү кысаларында

мәктәпкәчә яшьтәге балалар өчен

дидактик уеннар картотекасы

Шиапова Танзиля Хабибовна – «Күкчәчәк» балалар бакчас тәрбиячесе

Дудина Лариса Леонидовна – «Күкчәчәк» балалар бакчасы өлкән тәрбиячесе

___________________________________________________________________

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

«Детский сад «Василек» общеразвивающего вида»

Заинского муниципального района Республики Татарстан

Картотека дидактических игр для детей дошкольного возраста

в рамках реализации УМК «Говорим по – татарски»

Шиапова Танзиля Хабибовна – воспитатель МБДОУ

«Детский сад «Василек»

Дудина Лариса Леонидовна – старший воспитатель

МБДОУ «Детский сад «Василек»

Практик әһәмиятлелеге

Белем һәм тәрбия бирүдә дидактик уеннар куллануның әһәмияте бик зур. «Татарча сөйләшәбез» дигән УМК нигезендә төзелгән дидактик уеннар җыелмасы балаларга ике дәүләт телен үзләштерүдә эффектив чара булып тора. Бу уеннарны эшчәнлектә өйрәнелгән материалны үзләштерү, кабатлау һәм ныгыту максатыннан кулланырга була. Уеннар балаларда кызыксыну уята, игътибарларын җәләп итә. Проблемалы мәсъәләләрне чишү балалар өчен стимул булып тора, аларны мөстәкыйль булырга өйрәтә. Уеннар белән төркем тәрбиячеләре дә, әти – әниләр дә файдалана алалар, чөнки биремнәр ике телдә яэылды.

Практическая значимость

В рамках внедрения учебно-методических комплектов по обучению детей дошкольного возраста двум государственным языкам Республики Татарстан, применение предложенных дидактических игр для детей дошкольного возраста на русском и татарском языках, в непосредственно образовательной деятельности и режимных моментах, позволяет повысить эффективность процесса обучения, закрепить изученный материал. Красочное оформление, веселые картинки, надолго привлекают внимание ребенка. Проблемные задачи являются стимулом познавательной активности детей. Игра приучает дошкольника к самостоятельности, развивает навыки самоконтроля.

«ТЕЛЕВИЗОР КАРЫЙБЫЗ»

«СМОТРИМ ТЕЛЕВИЗОР»

Максат:

«Бу кем? Нишли? сорауларына дөрес җаваплар алу»

(Балаларга сюжетлы рәсемнәр күрсәтелә.)

Бу кем?

Бу малай.

Малай нишли?

Малай туп белән уйный.

Бу кем?

Бу әни.

— Әни нишли?

— Әни китап укый.

Цель:

Формирование умения отвечать на вопросы:

«Это кто? Что делает?»

Это мальчик.

Мальчик что делает?

Мальчик играет с мячом.

Это кто?

Это мама.

Мама что делает?

Мама читает книгу.

«БУ ӨЙДӘ КЕМ ЯШИ?»

«В ЭТОМ ДОМЕ КТО ЖИВЕТ?»

Максат:

1. Уенчыклар лексикасын ныгыту

2. Хәтер сәләтен үстерү.

«Бу нәрсә?», «Нәрсә юк?» уеннары.

Бу нәрсә?

Бу куян.

Бу нәрсә?

Бу керпе.

Бу нәрсә?

Бу әтәч.

Нәрсә юк?

Керпе.

Цель:

1. Активизация словаря по теме «Игрушки»

2. Развитие памяти.

Игры «Это кто?», «Кого нет?»

Это кто?

Это заяц.

Это кто?

Это ежик.

Это кто?

Это петух.

Кого нет?

Ежика.

«СУ АНАСЫНА КУНАКЛАР КИЛГӘН»

«К ВОДЯНОЙ ПРИШЛИ ГОСТИ»

Максат:

1. Кыргый хайваннарының атамаларын ныгыту.

2. «Аша, эч» фигыльләрен дөрес куллана белүләренә ирешү.

Куян, мә кәбестә. Аша.

Рәхмәт. Кәбестә тәмле.

Төлке, мә сөт. Эч.

Рәхмәт. Сөт тәмле.

Цель:

1. Активизация словаря по теме «Наши друзья»

2. Способствовать правильному использованию в речи глаголов «Ешь», «Пей»

Заяц, на капусту. Ешь

Спасибо. Капуста вкусная.

Лиса, на молоко. Пей.

Спасибо, молоко вкусное.

«АЛАНДА»

«НА ПОЛЯНЕ»

Максат:

Бу кем?

Бу аю.

Аю нишли?

Аю уйный.

Цель:

Это кто?

Это мишка.

Мишка что делает?

Мишка играет.

«НИШЛИ?»

«ЧТО ДЕЛАЕТ?»

Максат:

«Бу кем? Нишли?» сорауларына дөрес җаваплар алу.

Бу кем?

Бу кыз.

Кыз нишли?

Кыз китап укый.

Цель:

Способствовать формированию умения отвечать на вопросы «Это кто? Что делает?»

Это кто?

Это девочка.

Девочка что делает?

Девочка читает книгу.

«БИК ШӘП ШАКМАКЛАР»

«ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЕ КУБИКИ»

Максат:

1. Ашамлыклар лексикасын кабатлау.

2. Саннарны ныгыту.

Бу нәрсә?

Бу ипи.

Ничә ипи? Сана.

Ике (1 – 10)

Цель:

1. Активизация словаря по теме «Продукты».

Это что?

Это хлеб.

Сколько? Посчитай.

Два (1 -10)

«ИСКИТКЕЧ БАСУ»

«ЧУДЕСНОЕ ПОЛЕ»

Максат:

Яшелчәләр, киемнәр лексикасын ныгыту һәм аларга хас билгеләрне әйтергә күнектерү.

(бала барабанны әйләндерә)

Бу кыяр. Кыяр яшел, чиста, тәмле.

Бу чалбар. Чалбар чиста, матур, кызыл.

Цель:

Активизация словаря по темам «Овощи», «Одежда». Способствовать правильному употреблению в речи прилагательных

Это огурец. Огурец зеленый, чистый, вкусный.

Это брюки. Брюки чистые, красивые, красные.

«КӘРЗИН ТУЛЫ ЯШЕЛЧӘ»

«ПОЛНАЯ КОРЗИНА ОВОЩЕЙ»

Максат:

1. Яшелчә исемнәрен ныгыту.

2. Яшелчәләрнең сыйфатларын билгеләү.

3. Саннарны кабатлау.

4. «Нәрсә кирәк? Нинди? Ничә?» сорауларын бирә алу һәм аңлап җавап кайтару .

Нәрсә кирәк?

Кишер.

Нинди?

Тәмле, баллы.

Ничә?

Биш.

Мә биш кишер.

Рәхмәт.

Цель:

2. Способствовать умению называть признаки овощей.

3. Закрепить счет в пределах 10.

4. Развитие диалогической формы речи.

Что надо?

Морковь

Какую морковь?

Вкусную, сладкую

Сколько?

Пять.

На пять морковок.

Спасибо.

«НӘРСӘ БАР?»

«ЧТО ЕСТЬ?»

Максат:

1.Уенчыклар лексикасын ныгыту.

2. Балаларның урындыкта (өстәлдә, караватта) нәрсә бар? Соравына дөрес җавап бирүләренә ирешү.

3. Хәтер сәләтен үстерү, төсләрне кабатлау.

Кызыл урындыкта нәрсә бар?

Курчак, туп бар.

Сары караватта нәрсә бар?

Аю, куян бар.

Яшел урындыкта нәрсә бар?

Песи бар.

(балалар борылып басалар)

Яшел урындыкта нәрсә бар?

Песи бар.

Цель:

1. Активизация словаря по теме «Игрушки».

2. Формирование умения отвечать на вопросы «На стуле (столе, кровати) что есть?

3. Развитие памяти, закрепление цветов.

На красном стуле что есть?

Кукла, мяч есть.

На желтой кровати что есть?

Мишка, заяц есть.

На зеленом стуле что есть?

Кошка есть.

(дети отворачиваются)

На зеленом стуле что есть?

Кошка есть.

«НӘРСӘ АРТЫК?»

«ЧТО ЛИШНЕЕ?»

Максат:

1. Киемнәр, өй җиһазлары исемнәрен истә калдыру.

2. Балаларда игътибарлылык тәрбияләү, хәтер сәләтен үстерү.

Нәрсә артык?

Зәңгәр малай күлмәк. Кыз күлмәк, өстәл, урындык, чалбар – яшел. Малай күлмәк – зәңгәр.

Нәрсә артык?

Кыз күлмәк. Урындык, чалбар, карават, малай күлмәк – зур. Кыз күлмәк – кечкенә.

Цель:

1. Активизация словаря по темам «Одежда», «Мебель».

2. Способствовать развитию внимания, памяти.

Что лишнее?

Синяя рубашка. Платье, стол, стул, брюки – зеленые. Рубашка — синяя.

Что лишнее?

Платье. Стул, брюки, кровать, рубашка – большие. Платье – маленькое.

«ИСТӘ КАЛДЫР»

«ЗАПОМНИ»

Максат:

1. Яшелчәләрнең исемнәрен дөрес әйтергә өйрәтү.

2. Балаларда күзәтүчәнлек, игътибарлылык тәрбияләү, хәтер сәләтен үстерү.

Яшел кәрзиндә нәрсә бар?

4 кишер, 2 шалкан, 1алма.

Кызыл кәрзиндә нәрсә бар?

1суган, 1кыяр, 2кәбестә.

Ак кәрзиндә нәрсә бар?

2алма, 3 суган, 2 кәбестә.

(балалар борылалар)

Кызыл кәрзиндә нәрсә бар?

1суган, 1кыяр, 2кәбестә.

Цель:

1. Активизация словаря по теме «Овощи»

2. Развитие наблюдательности, внимания, памяти.

В зеленой корзине что есть?

4 морковки, 2 репы, 1 яблоко.

1лук, 1 огурец, 2 капусты.

В белой корзине что есть?

2 яблока, 3лука, 2 капусты.

(дети отворачиваются)

В красной корзине что есть?

1лук, 1 огурец, 2 капусты.

«КЕМНЕКЕ КҮБРӘК?»

«У КОГО БОЛЬШЕ?»

Максат:

«Бу кем? Нишли?» сорауларына дөрес җаваплар алу.

(бала сюжетлы рәсемнәр ябыштырылган шакмакны ыргыта)

Бу кем?

Кыз.

Кыз нишли?

Кыз китап укый.

(дөрес җавап өчен фишка ала)

Уен беткәч фишкаларны саныйлар.

Цель:

Формировать умение правильно отвечать на вопросы «Это кто? Что делает?»

(ребенок бросает кубик с наклеенными сюжетными картинками)

Это кто?

Девочка.

Девочка что делает?

Девочка читает книгу.

(за правильный ответ получает фишку)

В конце игры считают фишки — у кого больше?

«ЙОРТ КОШЛАРЫ»

«ДОМАШНИЕ ПТИЦЫ»

Максат:

1. Йорт кошларының исемнәрен кабатлау.

2. Саннарны ныгыту.

3. Хәтер сәләтен үстерү.

«Бу нәрсә? Нинди?», «Ничә тавык (әтәч)? Сана» , «Нәрсә юк?» уеннары.

Бу нәрсә?

Бу тавык.

Нинди?

Чиста, матур,зур.

Ничә тавык?

Ике.

Цель:

1. Обогащение словаря.

3. Развитие памяти.

Игры: «Это кто? Какой?», «Сколько кур (петухов)? Посчитай», «Кого нет?»

Это кто?

Это курица.

Какая?

Чистая, красивая, большая.

Сколько куриц?

Две.

«ТИЗ ӘЙТ»

«СКАЖИ БЫСТРО»

Максат:

1. Уенчыкларның исемнәрен ныгыту.

2. Төсләрне кабатлау.

3. Хәтер сәләтен үстерү.

«Бу нәрсә? Нинди?», «Өй нинди?». «Нәрсә юк?» уеннары.

Бу нәрсә?

Бу эт.

— Өй нинди?

Кызыл, чиста,матур.

Цель:

1. Активизация словаря по теме теме «Игрушки».

2. Формирование умения правильно называть цвета.

3. Развитие памяти.

Игры: «Это кто? Какой?», « Дом какой?», «Кого нет?».

Это кто?

Собака.

Дом какой?

Красный, чистый, красивый.

«ПОРТФЕЛЬДӘ НӘРСӘ БАР?

ПОРТФЕЛЬДӘ НӘРСӘ ЮК?»

«ЧТО В ПОРТФЕЛЕ ЕСТЬ?

ЧЕГО В ПОРТФЕЛЕ НЕТ?»

Максат:

1. Диалогик сөйләмне үстерү.

2. Балаларда игътибарлылык тәрбияләү.

Портфельдә нәрсә бар?

Пенал, ручка, карандаш, альбом, китап.

Портфельдә нәрсә юк?

Дәфтәр, линейка.

Цель:

1. Способствовать развитию диалогической формы речи.

2. Развитие внимания.

Что в портфеле есть?

Пенал, ручка, карандаш, альбом, книга.

Чего в портфеле нет?

Тетради, линейки.

«КҮҢЕЛЛЕ ПОЕЗД»

«ВЕСЕЛЫЙ ПОЕЗД»

Максат:

1.Төсләрне ныгыту.

2.Уенчыклар лексикасын, саннарны сөйләмдә активлаштыру.

Вагон нинди төстә?

Сары.

Сары вагонда нәрсә бар?

Аю.

Ничә аю?

Бер.

Цель:

Способствовать закреплению цветов, счета, названий игрушек.

Вагон какого цвета?

Желтого.

В желтом вагоне что есть?

Мишка.

Сколько мишек?

Один.

«КҮРСӘТ — ӘЙТ»

(ике бала уйный)

«ПОКАЖИ – СКАЖИ»

(играют два ребенка)

Максат:

«Нишли?» дигән сорауны куя белергә һәм дөрес җавап кайтарырга өйрәтү»

Аю нишли?

Аю йоклый. Аю утыра. Аю ашый.

Кыз нишли?

Кыз китап укый.

Цель:

Формирование умения задавать и отвечать на вопрос: «Что делает?»

Мишка что делает?

Мишка спит. Мишка сидит, Мишка ест.

Девочка что делает?

Девочка читает книгу.

«НИШЛИ?»

«ЧТО ДЕЛАЕТ?»

Максат:

Пиктограммалар ярдәмендә «Нишли?»дигән сорауга җавап кайтарырга өйрәтү.

Төлке нишли?

Уйный.

Бүре нишли?

Ашый.

Цель:

Формирование умения отвечать на вопрос: «Что делает?», используя пиктограммы.

Лиса что делает?

Играет.

Волк что делает?

Ест.

«СЫЙЛА»

«УГОСТИ»

Максат:

«Аша», «Эч» сүзләрен кулланышка кертү.

Песи, мә. сөт. Эч.

Аю, мә банан. Аша.

Цель:

Способствовать правильному использованию в речи глаголов «ешь», «пей».

Кошка, на молоко. Пей.

Мишка, на банан. Ешь.

«СИН НИШЛИСЕҢ?»

«ТЫ ЧТО ДЕЛАЕШЬ?»

Максат:

«Син нишлисеӊ?» дигән сорауны аңлап кулана белүләренә ирешү.

Син нишлисең?

Мин сөт эчәм.

Цель:

Способствовать правильной постановке вопроса «Ты что делаешь?»

Ты что делаешь?

Я пью молоко.

в обучении дошкольников татарскому языку»

Воспитатель:

В течение нескольких последних лет и в настоящее время в нашем дошкольном образовательном учреждении наблюдается бурный процесс реализации нового УМК по обучению детей татарскому и родному языку.

Главной целью этого процесса является эффективная организация работы по использованию УМК.

Исходя из этой цели, выявлены следующие задачи , которые касаются всех участников воспитательно — образовательного процесса:

1. Изучить нормативно – правовые документы по внедрению нового УМК в воспитательно — образовательный процесс.

2. Разработать план работы с русскоязычными педагогами по обучению татарскому языку.

3. Способствовать созданию языковой среды в группах с целью усвоения детьми словарного минимума.

4. Разработать дидактические игры и материал для обучения детей татарскому языку.

Что же касается воспитателей, перед нами созрел такой вопрос:

Как закрепить с детьми новую лексику, изученную во время нод по татарскому языку – лексику, которая является для русскоязычных детей неродным?

Конечно в виде игры, но игры поучительной. Не следует забывать, что в соответствии с ФГОС воспитательно-образовательный процесс должен строиться на адекватных возрасту формах работы с детьми. А игра является основной формой работы с детьми дошкольного возраста и ведущим видом деятельности для них. Была выдвинута гипотеза :

Наряду с систематическим использованием нового УМК на занятиях и в режимных моментах, разработка дидактических игр будет способствовать качественному усвоению словарного минимума, навыкам владения словарного минимума в разговорной речи (диалоги) педагогов и воспитанников.

Таким образом, важнейшими задачами для воспитателей в настоящее время является:

Создание условий, необходимых для более широкого внедрения авторских игр в учебно-воспитательный процесс, в нашем случае, в свободное от занятий время.

Общие цели игр:

v Развитие связной и диалогической речи;

v Расширение словарного запаса;

v Развитие умений творчески мыслить;

v Развитие внимания, памяти;

v Воспитание самостоятельности.

Первая игра — «ПАРКОВКА МАШИН». Игра помогает достичь правильного произношения основных изученных цветов (красный, зелёный, синий, жёлтый, белый, чёрный) и разных сочетаний цифр от 1 до 10 на татарском языке, развивает логическое мышление, внимание, память, связную и диалогическую речь, воспитывает у детей желание доводить начатое дело до конца. Ребёнок выбирает себе машину, проговаривая на татарском языке цвет машины, затем подъезжая к парковочному месту, обнаруживает, что там замок с кодом на обратной стороне. Код состоит не из одного, а нескольких цифр. Ребенок называет сочетание цифр на татарском языке, соблюдая их последовательность. Если называние одного цифра не доставляет для ребёнка особенных трудностей, то уже называние нескольких цифр довольно-таки не лёгкое задание для русскоязычных детей. Сегодня пред вами был продемонстрирован немного изменённый вариант этой игры. Игра предназначена для …….

Следующая игра — «ДОМ КРАСИВЫЙ, ДОМ БОЛЬШОЙ» .

Во время этой игры у детей активизируется словарь по темам «цифры», «мебель», «семья», «продукты питания», развивается диалогическая речь, зрительная память; в отличие от предыдущей игры здесь дети, наоборот, сами составляют сочетание цифр, произнесённое на татарском языке (воспитателем, либо другим ребёнком).

Сочетание цифр в данном случае является кодом замка для входа в дом.

А, уже войдя в дом, дети упражняются в закреплении членов семьи, предметов мебели, посуды, продуктов питания, в определении их различных свойств (размер, цвет и т. д.), употребляя изученные речевые образцы. Например, «Кирилл, нэрсэ кирэк?» — «Урындык кирэк.» — «Нинди урындык?»- «Чиста, матур, кечкенэ, яшел урындык». Конечно, трудно добиваться у детей полных ответов, но, по крайней мере, закрепляется основная пройденная детьми лексика. Дети с огромным желанием выговаривают татарские слова, и уже это является для них огромным достижением. В ходе диалога между детьми осуществляется также и воспитательная цель: дети учатся дослушивать друг друга до конца и всегда готовы прийти друг другу на помощь. Игра предназначена ……..

Следующая игра – «В ОГОРОДЕ» . Данная игра в основном используется для закрепления лексики по теме «Овощи» и для упражнения в счёте (от 1 до 5 для старшей группы, от 5 до 10 в подготовительной). Также проходит в форме диалога. Дети считают овощи, сравнивают их по размеру (зур бэрэнге – кечкенэ бэрэнге), по количеству (биш кишер – дурт суган), определяют их свойства. Данная игра может использоваться….

Далее — игра «ОДЕНЬ АЛСУ И МАРАТА». Здесь закрепляется лексика по теме «Одежда», также определяются свойства предметов одежды, помимо самостоятельности, в данной игре воспитывается такое качество личности как аккуратность. Игру хорошо использовать в ……..

Следующая игра – «Волшебная яблоня». Игра отличается своей наглядностью.

Ребёнок подходит к яблоне, отрывает понравившееся яблоко и отвечает на вопросы, например, «Нинди алма?», « Ничэ алма?», «Ничэ сары (кызыыл, яшел) алма?», «Нинди алма кирэк?». Можно также задавать вопросы дополнительно и на русском языке , требуя у детей короткие ответы на татарском языке, например, «Сколько ещё яблок такого жёлтого цвета на дереве?», «Какого цвета другие яблоки на яблоне?», «Какого цвета яблок больше на дереве?» и т. д. Открывая своё яблоко, ребёнок обнаруживает внутри волшебное слово, с помощью воспитателя читает это слово, проговаривает его несколько раз, переводит слово на русский язык, в то же время, объясняя смысл этого слова (уже на русском): в каких случаях и зачем, при выражении чего применяется данное слово. Можно попросить ребёнка привести какую-нибудь ситуацию с применением этого слова. Если ребёнок затрудняется в ответах, воспитатель задаёт ребёнку наводящие вопросы, тем самым незаметно заставляя ребёнка войти в диалог на татарском языке и помогая ребёнку осмыслить значение волшебного слова.

Игра называется «Волшебная яблоня», потому-то на этой яблоне и яблоки растут волшебные (тают в себе волшебство). Этим объясняется и то, что они разного цвета на одном и том же дереве. Какое же волшебство хранят в себе эти яблоки, дети узнают в ходе игры.

Игра является многофункциональной, так как включает в себя такие цели, как закрепление лексики по темам «Цвета» («Төсләр») и «Цифры» («Саннар») и учит отвечать на вопросы «Сколько?» («Ничә?»), «Какой?» («Нинди?»).

Игру можно применять как в групповой форме работы с детьми, так и в индивидуальной работе с определённым воспитанником.

Позднее была использована и обратная сторона дерева и игра уже называлась “Дерево семьи”. Уже название само говорит о том, что в игре закрепляется материал по теме “семья”, но не только. .. На обратной стороне диска ребёнок обнаруживает члена семьи уже в процессе какой-нибудь деятельности и соответсвенно отвечает на вопрос “Нишли?”.

Каков же результат использования этих игр? Хочется отметить, что, действильно,

Разработанные игры увлекают и в непринуждённой обстановке погружают ребёнка в языковую среду, где он впитывает в себя новую информацию. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков. Кроме того, дети упражняются в диалогической речи, что является немаловажным фактором освоения языковой культуры и особенностью нового УМК.

УМЕЛОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКИХ ИГР:

способствует лучшему усвоению программного материала и углублению знаний,

пополняет и расширяет словарный запас,

позволяет закрепить речевой материал в игровой форме,

развивает мышление,

воспитывает и поддерживает у учащихся живой интерес к языку.

Чтобы малыш развивался хорошо и гармонично, им нужно постоянно заниматься. Но занятия не должны быть скучными и однообразными, лучше превратить их в интересную игру, чтобы процесс обучения шел незаметно для ребенка, но ему не было скучно.

Любые дидактические игры УМК – это, прежде всего, обучение, пусть и развлекательное. Но ребенок не знает, что, завлекая его в игру, ему еще и предлагают научиться чему-то новому. Для любой дидактической игры очень важны определенные правила. Цель правил – сделать детей более организованными и последовательными. Важно подобрать специальные дидактические игры по умк в детском саду, сделанные своими руками.

Существуют хорошие дидактические игры, которые смогут обучить математике деток, учащихся в средней группе детского сада. Обучить деток счету в игровой форме до 10 можно при помощи специального пособия, которое вы можете легко сделать своими руками. Цель упражнения – усовершенствовать навыки счета у детей 5-7 лет, научить их определять количество предметов, развивать творческое мышление, научить элементарному сложению и вычитанию.

Вместе с детьми нужно будет вырезать жирафов, тучки, шляпки с циферками, пятнышки для шкурок жирафов, а также капельки дождя. Также возможно вам нужен будет игровой коврик, один большой или для каждого играющего можно взять свой.

На игровое поле по математике нужно выложить вырезанных жирафов, а на каждого жирафа нужно надеть шляпку с номером. Теперь на теле каждого животного нужно выложить пятнышки в соответствии с циферкой на шляпке. Следующие картинки, которые нужно выложить на игровое поле – это тучки. На тучках тоже должны быть написаны цифры и под каждой циферкой нужно будет положить столько капелек, сколько написано на тучке. Эту игру по математике можно практиковать как в группе, так и при индивидуальном обучении детей 5-7 лет.

Игры должны быть интересными детям и соответствовать их возрасту. Наглядные пособия для пояснения правил часто используют в играх. Командная игра будет интересной для детей постарше.

Дети старшего дошкольного возраста имеют необходимый опыт для решения других сложных логических задач. Дидактическая игра имеет конкретную структуру, которую следует использовать в обучении дошкольников. Игру можно создать из подходящего материала, который можно заранее подготовить.

Овощи и фрукты

Есть отличные игры, которые можно практиковать в группе в детском саду, в процессе которых можно легко изучить популярные овощи и фрукты. Картинки с овощами и фруктами можно нарисовать своими руками, а можно просто распечатать на принтере. В любой случае, использование такого пособия для игр в детском саду будет простым.

Можете предложить детям 5-7 лет выбрать отдельно овощи, а отдельно фрукты. Можно попросить детей рассказать о форме и цвете каждого предмета. Интересным заданием может стать упражнение, в котором дети должны будут отобрать овощи, из которых можно сварить борщ, а отдельно положить фрукты, из которых можно сварить компот.

Хорошей тренировкой может стать игра, в которой будут использоваться не картинки, а трафареты. Нарисуйте на листочках овощи и фрукты, вырежьте их так, чтобы листик остался целым, а внутри его был вырезан овощ. Эти листики мы будем прикладывать к цветной бумаге, чтобы подобрать правильный цвет для того или иного овоща или фрукта. Цель этого упражнения – запомнить названия цветов, фруктов и овощей, научиться находить соответствия.

На развитие дошкольников

Для развития дошкольников особое внимание нужно уделить такому понятию, как пожарная безопасность. Вы можете своими руками сделать пособия, такие как макет пожарного щита, цель которого будет научить детей тому, как происходит использование каждого предмета макета, что такое пожарная безопасность и как ее обеспечить.

Сделать макет можно на занятиях в саду вместе с детьми. В качестве огнетушителя используйте баночку от жидкого мыла, которую покрасьте в красный цвет. Из кусочка картона сделайте треугольное ведро и тоже покрасьте его красной краской. Ящик с песком можно сделать из коробочки из под чая, а пожарный рукав из тканевой ленты. Крюк, багор и топор можно вырезать из цветного картона.

При помощи такого пособия в саду деткам 5-7 лет будет намного легче усвоить, что такое пожарная безопасность, как используются перечисленные предметы. Пожарная безопасность будет пройденной для детей темой и они, пойдя в школу, уже смогут самостоятельно рассказать, в чем заключается безопасность от пожара.

Развивающие игры для дошкольников

Для развития речи

Если перед вами стоить цель развить диалогическую речь у детей, стимулировать их внимание, память и мышление, то вам подойдет использование простого, но интересного задания «Ромашка», оно вполне подойдет для одновременной игры деток 5-7 лет.

В центр стола нужно поместить изображение животного, а деткам раздать картинки с изображением разных действий. Воспитатель спрашивает, что же делаем выбранное животное, а детки держа в руках картинки, сделанные своими руками в саду, прикладывают лепесточки к изображению животного и произносят, что оно делает, к примеру «Зайчик прыгает», «Зайчик кушает».

Игры для развития речи

Сенсорные игры

Игра, отлично развивающая моторику – это «Гвоздики и резиночки». Чтобы поиграть с детками в эту игру, вам нужны будут небольшой деревянный щит, примерно 50х50 см, канцелярские кнопки, а также резиночки.

Все очень просто, нужно лишь расположить кнопки на одинаковом расстоянии друг от друга, просто расчертите ваш деревянный щит и поместите каждую кнопку в перекрест линий. Ваше пособие готово.

Теперь дети могут надевать на кнопки резиночки, образуя самые разные фигурки и тренируя мелкую моторику рук. Также будет происходить тренировка зрительного, цветового и пространственного восприятия, воображения, прекрасно закрепятся знания разнообразных видов геометрических фигур и линий.

Важно использование разнообразных дидактических игр в детском саду, которые необходимы для маленьких детей. Можно самим придумывать увлекательные игры, способствующие быстрому обучению детей. С каждым годом появляется что-то новое, поэтому в обучении детей можно применять и что-нибудь необычное и новое, что в значительной степени ускорит процесс обучения.

С детьми необходимо проводить занятия, в которых можно применять подготовленные пособия, благодаря которым они будут быстрее запоминать новые слова и цифры. На процесс обучения потребуется продолжительное время и усилия педагога.

Сенсорное развитие

Рисунки народных костюмов. Как нарисовать татарский национальный костюм карандашом поэтапно. Практические способы украшения русских народных костюмов

Пару дней назад мне написала Алена Белова с просьбой показать, как нарисовать народный костюм карандашом. Я уже сделала много уроков рисования для разной одежды. Ссылки на них вы увидите ниже, под этим уроком. А для этого я подобрала картинку, изображающую женскую праздничную одежду Тверской губернии 19 века: Слева сарафан, рубашка и пояс.Справа девичья праздничная рубашка с поясом. Если вас спросили на уроке истории или из этой темы, вы можете использовать этот урок:

Как нарисовать русский народный костюм карандашом поэтапно

Шаг первый. Делаю наброски основных частей костюмов. Это ничем не отличается от наброска человека, только без головы и ног. Здесь также важно соблюдать пропорции.
Шаг второй. Нарисуйте форму платья. Народные костюмы (по крайней мере, наши) не отличались открытостью, поэтому здесь скрыто почти все тело.
Шаг третий. Очень важный момент – складки. Без них рисунок будет похож на бумажное платье. Постарайтесь показать на платье все возможные изгибы и тени от них.
Шаг четвертый. Еще одна отличительная черта народного костюма – обилие узоров. Непросто какое-то изобретение от Армани или Гуччи. Каждый узор что-то представляет. Нарисовать их сложно, но если этого не сделать, зрителю будет трудно определить: это платье какой-нибудь барышни или народный костюм? А так, взглянув всего на секунду, любой определит без ошибок.
Шаг пятый. Если добавить штриховку, рисунок станет более реалистичным.
Я уже писал выше, что здесь у меня много уроков рисования. Вы можете взять любую тему, в которой есть одежда и эскиз. Но я выбрал из этого лучшие тематические уроки и даю их вам.

На развитие специфических черт народного костюма в основном влияют климатические, социально-исторические факторы и национальный менталитет. Также значительную роль в формировании того или иного стилистического образа народного костюма играют соседство и родство с другими этносами и их культурно-бытовые особенности жизни.В любом случае национальная одежда – это синтез народного творчества. Поэтапное рисование было бы хорошим способом запомнить его основные черты. Ведь одежда – это лицо этноса, зеркало, отражающее его быт и убеждения.

В современном обществе с ростом интереса к своей культуре люди стремятся узнать, что такое русские народные костюмы, как их рисовать. Чтобы полностью удовлетворить свой интерес, нужно освоить некоторую теорию происхождения одежды. Например, можно рассмотреть женскую или нарисовать ее поэтапно акварелью, тем самым закрепив представленный образ на бумаге.

История возникновения русской народной одежды

История насчитывает много веков. Статистически практически неизменные условия крестьянского быта, климатическая и природная среда жизни, религиозная среда и народные верования сформировали стиль одежды, наиболее приспособленный к тяжелому труду.

Многие художники задаются вопросом, как нарисовать русский народный костюм. Для этого следует знать его специфические особенности. Во-первых, такими чертами являются легкость, функциональность, удобство в одевании.Для каждого вида деятельности своя одежда – от нижнего белья и казакина до длинного тулупа и армейского пальто. Сама активность повседневной деятельности задавала свои рамки для кройки и шитья одежды – в штаны вставлялась широкая клинья, а в подмышки рубашки вставлялись ромбовидные ластовицы. Одежда имела широкий запах и была без пуговиц – завязывалась кушаком, и любой член семьи мог в любое время надеть на рубаху зипун и зипунник или тулуп из овчины.

Оформление сарафана, рубашки, хвостика, армейской куртки и зипуна практически не требовало использования ножниц, а излишки материала были крайне незначительны.

Так как же рисовать, руководствуясь знанием своего модельного ряда?

Русские национальные костюмы женские и мужские

Русский народный костюм разнообразен по полу, возрасту и территориальной принадлежности. Это нужно знать, чтобы представлять, как выглядят русские народные костюмы, как их рисовать.

Детская одежда повторяла покрой и отделку взрослой, но шилась меньшего размера и из более дешевой ткани. Летом дети носили длинные рубашки, перевязанные ремнями.

Чтобы нарисовать русский народный мужской костюм, полезно знать, что мужская одежда была однотипной. В его комплекс входили рубаха, пояс, порты, верхний и нижний кафтан, лапти или сапоги и головной убор.

Выбор положения костюма, его особенностей кроя и цвета

Чтобы поэтапно нарисовать русский народный костюм, необходимо помнить, что костюм разных слоев населения различался не только количеством деталей, но и в разнообразии материалов, имеющих одинаковый крой отдельных его частей.

Так, большое количество драпировок и складок создают дополнительный объем одежды, придавая ей иллюзию многослойности. Поэтому художник должен избегать композиционной перегруженности силуэта, а если эта перегруженность все-таки имеет место для кроя одежды, то необходимо минимизировать количество складок.

Ткани всегда окрашивались растительными красителями — преобладание красного цвета связано с наличием в каждой деревне марены в качестве красителя, тогда как зеленые красители завозились исключительно из Китая.Это важно озвучить, чтобы показать, как рисовать русский народный костюм.

Чертеж линии манекена

Перед рисованием русского народного костюма поэтапно необходимо определить ракурс передаваемого изображения и его технико-стилистические качества.

Для более открытого «панорамного» вида одежды рекомендуется изображать ее в повороте «на три четверти», для построения которого костюм будет вращаться по оси «у» троичной системы координат, то есть повернут по отношению к наблюдателю на 95 градусов.Такой ракурс позволяет одновременно показывать объект как анфас, так и в профиль. Скопировать русский народный костюм (фото) можно, нарисовать его достаточно просто.

С такого ракурса, как представлено ниже, будут отлично видны рельефы и украшения таких женских головных уборов, как кичка или кокошник.

Физиологические особенности манекена

Итак, средняя линия тела манекена будет лежать на оси ординат: вдоль нее стоит изобразить обувь — у женщин она представлена ​​туфлями на низком каблуке, сапогами или лапти, у мужчин — сапоги или лапти.

Произвольно проведены три линии: плечи, грудь и тазовый пояс. Затем вдоль поясов конечностей строятся два овала — соответственно мужской и Чтобы нарисовать русский народный костюм поэтапно, необходимо женский манекен дополнить еще одной линией — на уровне средней линии груди — она ​​будет обозначать угол женской груди. Затем все пояса конечностей и линию плеч соединяют изогнутым при произвольной талии контуром тела.

Задав вопрос, как поэтапно нарисовать русский народный костюм, следует помнить, что из огромного разнообразия женской одежды можно выделить две: южнорусскую и севернорусскую.

Поэтому для поэтапного рисования русского народного костюма сначала подбирается территориальная модель костюма: для южнорусского — вышиванка, передник, пояс, клетчатая понева, укороченная плечевая рубаха, головной убор сороки; для северно-русского — рубаха, длинный сарафан, пояс, косынка, кокошник.

Практические способы украшения русского народного костюма

Издревле для украшения одежды русские использовали вышивку и узорное плетение.Узорное ткачество включает объемный узор с выпуклым (преимущественно красным) орнаментом, расположенным полосами поперек ткани.

При технике узорного шитья очень сложно передать круговые очертания узора, поэтому мотивы орнамента геометризированы и прямолинейны, а мотив круга в шитье передавался с помощью ромбов или квадратов, поставленных на угол. На комбинированной праздничной одежде выполнялся орнамент в виде стежков, вышивки, нашивных лент, мелких аппликаций, расположенных по плечевым швам, фоновым швам и т.п., маркируя таким образом конструктивные и функциональные элементы.Орнамент использовался только мелкий, геометрический, реже растительный. На нижнем белье орнамент выполнял прежде всего защитную функцию, построенную на народных суевериях, и закрывал воротник, обшлага рукавов и подол рубашки.

Прорисовка декорированных частей одежды

На обоих манекенах в области плеч нарисована рубашка с длинными, ниспадающими вниз рукавами, манжеты которых или сами рукава покрыты опоясывающим узором красно-белого цвета полосы. Аналогичный узор должен покрывать воротник рубашки – у женщин он круглый или мелко присборенный, у мужчин – косой.

На уровне женской груди нарисован лиф сарафана, бретели которого, обшитые желтым или красным орнаментом, доведены до плеч. Лиф сарафана огибает округлую женскую грудь, двумя линиями спускается к самому низу. Подол сарафана может быть покрыт горизонтальными или вертикальными узорами.

Рубашка мужская продолжается до уровня талии, где она перехватывается по окружности поясом, а затем вытягивается.Его нижний край также покрыт орнаментом.

Ниже линии тазового пояса вычерчены штанины портов, достигающие уровня щиколоток.

Рубаха белая, сарафан чаще красный, реже зеленый или синий; орнамент – красный, зеленый или желтый, реже синий. Мужские порты шились из серого или темно-коричневого сукна.

Кокошник, вычерченный в форме полумесяца, украшенный произвольными гребнями и линиями, округлым или прямоугольным цветовым узором прекрасно подойдет к женскому сарафану. Выкройки всегда должны быть мелкими и располагаться по подолу платья или рубашки.

Растушевка светлых теней

Чтобы нарисовать полноценный русский народный костюм карандашом, нужно наложить легкую растушевку теней. Она будет проходить по краю рубашки вдоль рукавов, в единственном месте от линии груди до середины тазового пояса. По рукавам и вертикальным плоскостям рекомендуется сделать несколько складок — там узор будет изгибаться и будет накладываться тень.

Рисунок клетки наносится на уже тонированную плоскость твердым карандашом. В близких к зрителю плоскостях рисунок выделяется мазками повышенной мягкости.

Живописная акварельная обработка

Насыщенность цвета краски на кисти необходимо проверять на плоскости белой палитры перед каждым мазком. Сначала заполняется необходимый цветовой сегмент, затем наносится повторяющийся тон, чтобы подчеркнуть акценты перспективы и цветовой насыщенности изображения.

Большинство из них были изготовлены из блестящих гладких тканей, приобретающих на солнце яркие отблески. Поэтому рекомендуется заранее не трогать цвет выделяющихся на солнце поверхностей, а сделать им тон кистью от краски, многократно смыв ее.

Русская культура всегда, да и сейчас, в новейшее время, вызывает у многих особый интерес. Наша история богата художниками, писателями, поэтами. Русская культура всегда была очень интересна для всего мира.Национальные костюмы являются неотъемлемой частью культуры любой национальности или народности. Интерес к русскому национальному костюму особенно велик сегодня в связи с недавней зимней Олимпиадой в г. Сочи. Все иностранцы хотят купить себе сувениры — куклы в русских костюмах. Но, также можно нарисовать или кукол, или фигурки людей в таких костюмах. Чем мы сегодня и займемся и научим вас рисовать русские национальные костюмы — мужские и женские — поэтапно.

Этап 1. Сначала нарисуйте начальные линии женской и мужской фигур.Два круга – головы, шеи, четырехугольники – туловища, линии рук и ног.

Этап 2. Начинаем обводить круги плавными линиями, постепенно придавая очертания лицам. Покажите линии щек, подбородков, ушей и начало шеи.

Этап 3. Теперь нарисуем мимику. Вспомогательной линией внутри круга показываем глаза с ресницами, над ними брови, очертания носа с ноздрями и губы в дружелюбной доброжелательной улыбке.

Этап 4. Здесь рисуем девочке красивую толстую заплетенную косу, ниспадающую вперед, обводим ее голову полукругом — кокошник — русский национальный головной убор. Из-под кокошника видны шнурки, обрамляющие лоб. На ушах покажем красивые ромбовидные серьги, конец косы украшен атласным бантиком. На голову парня наденем кепку с козырьком, сбоку которого прикреплена роза.

Этап 5.Начнем рисовать именно костюмы (одежду). На нем рисуем воротник-стойку, нагрудный срез сарафана и пояс под грудью. На шее две нити бус, нарисуйте их кружочками. На нем рубашка с воротником-стойкой, рубашка довольно длинная, закрывает верх брюк, подпоясана ремнем.

Этап 6. Показать на правой руке рукав от рубашки, захваченный внизу запястья манжетой. У парня также есть рукав рубашки, закрывающий саму руку.Этой же рукой он держит национальный музыкальный инструмент – балалайку. Рисуем треугольник, от которого отходит ручка балалайки, на ней струны.

Этап 7. Нарисуйте левые руки обоих персонажей. У девушки в пальцах платок. Левой рукой парень держит ручку балалайки, зажимая струны.

Этап 8. Дорисовываем русские национальные костюмы, изображая подол сарафана и штаны.Платье расклешенное к низу, собрано в складки. Брюки – шаровары, довольно широкие, заправленные в сапоги. Нарисуйте ноги по прямым линиям из этапа 1.

Этап 9. Теперь рисуем узоры на сарафане – вертикальные и горизонтальные линии. Ряд пуговиц посередине. Брюки парня делаем полосатыми.

Цели:

  1. Познакомить с историей и традициями русских народных праздников.
  2. Воспитывать уважение, развивать интерес к народному творчеству.
  3. Закрепить понятие «орнамент», его виды.
  4. Совершенствовать изобразительные навыки, умение работать гуашью.

Видимость: изображений русских народных костюмов, орнаментов, панно с изображением сельской площади, аудиозапись «Колокольный звон», шаблоны фигурок людей, пословицы на доске:

  1. Курицу не накормишь, а нельзя одевать девушку.
  2. Женские рубашки — те же мешки: завяжи рукава, да клади, что хочешь.
  3. Шелк хвалят на девушке, когда она сама хороша.

I. Организационный момент.

II. Объявление темы урока

а) Разговор

У каждого народа есть праздники. Они раскрывают душу человека, его характер. Праздники любили на Руси. Встречали весну и провожали зиму, отмечали завершение полевых работ праздниками, а иногда и просто окончанием рабочего дня.Праздники всегда были веселыми, наполненными музыкой, пением, играми и танцами. Каждый вечер разновозрастные люди собирались вечером у чьей-то избы и там пели и плясали (плясали). Песенно-танцевальный репертуар был очень богат и разнообразен. На все времена года, на все календарные праздники были песни, игры, танцы, веселье, потешки. Нередко кричалки, шутки, шутки придумывались на месте, на ходу – импровизировали, особенно частушки.

Праздник – это не только песни и танцы.

Чем еще этот день отличается от обычных будней? / Наряды /

Накануне праздника были распахнуты тяжелые сундуки. Чем больше их было набито, тем богаче считался хозяин дома. Вся праздничная одежда обязательно украшалась элементами вышивки, бисером, пайетками, которых, как правило, не было в повседневной одежде. По одежде можно было судить о вкусе и мастерстве мастерицы, ведь крестьянка шила наряд для себя.

Какое разнообразие праздничных нарядов!

Что у них общего? (выкройки)

Как это можно назвать по-другому? (орнамент)

Любой русский костюм в старину непременно украшался орнаментом и вышивкой.

Давайте вспомним, какие виды орнамента вы знаете?

/ растительно-геометрический /

Внимание на плату. Перед вами узоры (их можно просто изобразить на доске цветным мелом.) Какие из них не будут украшениями? Почему? / в орнаменте элементы изображаются в определенном порядке, ритмично. /

Игра «Сочини мелодию к орнаменту».

б) РАССКАЗ о русских народных костюмах.

Давайте поближе познакомимся с нарядами.

Основой любого русского костюма была рубаха. Рубахи с застежкой сбоку назывались косоворотками. Их обычно носили мужчины. Также в их наряд входили штаны, которые заправляли в сапоги или в онучи (кусок ткани), а поверх онучей надевались лапти.

Рубаха была широкой и по подолу, по воротнику, по краям рукавов украшалась вышивкой. И обязательно подвязать кушаком.

Ремни выполняли множество функций: говорили о благополучии человека, а также были наградой и подарком и передавались по наследству. Праздничные рубашки расшивали шелковыми цветными нитками. Предпочтение отдавалось красному цвету (как оберегу).

Особое значение придавалось расположению чертежа. Например:

  • нагрудные узоры — защищали сердце и легкие,
  • плечо — защита рук,
  • внизу — не дали пройти злым силам снизу.

В центральных и северных районах России женщины на праздники надевали сарафан.

Плавные линии сарафана словно струились, делая женщину похожей на лебедя. Не зря их называют лебедями в песнях и в сказках.

В праздничный наряд входили также так называемые душегреи — епанечки или короткие — короткие кофточки на лямках, похожие на сарафаны.

А в южных регионах России модницы носили комплекс «пони-ап».

Понева — юбка. Одевалась непременно поверх рубахи, потом был фартук, а потом навершие.

Фартук был богато украшен вышивкой.

Преобладает красный цвет. Это цвет огня, солнца, волшебства, красоты, символ спасения и знак преграды для злых сил.Этот цвет должен был отпугивать демонов и духов, имеющих человеческий облик, хранить и оберегать владельца от различных напастей.

Типс – это верхняя одежда, которую носили осенью или весной. Наконечник не был опоясан.

И, наконец, головные уборы.

Четко делились на девичьи и замужние женские головные уборы:

Кокошники, ленты, венки /девичья/.

Корунья, сорока, кичка /самка/.

В названиях головных уборов можно услышать родство с птицей: кокошник, кичка, сорока.И это не случайно. Вспомните сказки: лебедь, белый лебедь, как пава.

в) Работа с пословицами.

III. Практическая работа — создание коллективного панно на тему «Праздник в деревне».

Ученикам выдаются фигурки с изображениями людей и нужно сшить из них праздничную одежду.

Дифференцированное задание:

1-я группа: Раскрасить готовых фигурок, уже «одетых» — задание для медлительных детей и тех, у кого трудности с самоизображением. Украшение придумай сам .

Группа 2: «Наряжай» фигурку из бумаги, т.е. сконструируй и нарисуй праздничный наряд самостоятельно.

Группа 3 (дети, хорошо рисующие): Изобразить фигурку мужчины в праздничном костюме.

Главное условие — наличие украшения в одежде.

Готовые работы наклеиваются на заранее подготовленное панно с изображением сельской площади с собором и крестьянскими домами. / Аудиозапись «Колокольный звон» — сбор людей на соборной площади./

IV. Нижняя линия.

Все в жизни меняется, а праздник остается. И хотя справиться он может по-разному, остается главное – радость, особое волнение, веселье, нарядная одежда, подарки, песни и танцы, которые теперь для нас порой загадочны. Однако эти традиции необычны и своеобразны. Нужно помнить и знать о них.

Помнишь?

Так что сейчас проверим.

Детям раздаются карточки-стрелочки со словами — названиями русской народной одежды:

— рубашка — епанечка — кокошник
— створка — короткий — корунья
— косоворотка — понева — сорок
— онучи — фартук — китч.
— сарафан — верхняя часть

Необходимо соединить карточки со стрелками с предметами одежды на картинках так, чтобы они соответствовали названиям.

V. Оценка работы.

Превью:

Для использования превью презентаций создайте себе аккаунт (аккаунт) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Русский народный костюм Каждый народ выразил свое понимание красоты человека, в первую очередь через костюм.Слово «костюм», пришедшее из французского языка, означает «обычай». Презентация создана учителем начальных классов средней школы № 423 г. Кронштадта Харитоновой Н.В.

Взгляните на эти костюмы, их дивное многоцветие. Словно кто-то собрал краски с цветущих лугов, с синих рек, с огненных закатов и нанес их на одежду.

Праздничные костюмы создавались мастерицами с особым старанием и передавались по наследству от матери к дочери.

Основой женского и мужского костюма была рубашка из домотканого полотна. У мужчин длина рубашки была ниже колен, у женщин – до пят.

Выкройки располагались по краю подола, рукавов, воротника, по сгибам рук, по швам и боковым срезам как обереги.

Обувью служили лапти, также носили кожаные сапоги. Костюм дополнялся защитным поясом. Роль пояса велика в различных обрядах, девушки готовили пояса в качестве приданого.

Южнорусский комплекс отличался наличием поневы, фартука-завесы. Понева — элемент русского народного костюма, женская шерстяная юбка замужних женщин (обычно в клетку) с богато украшенным подолом

Тульский наряд

Южнорусский понёвый комплекс Головной убор — сорока Вышиванка Понёвский фартук Лапти Занавес Пояс (кушак)

Головной убор Кичка Сорока

Для севернорусского комплекса характерен сарафан, грелка или епанечка.Головной убор: кокошник, корона.

Северорусский сарафанный комплекс Кокошник Корона рубахи Душегрея Епанечка Сарафаны Сапоги Лапти

Узоры Орнамент Изображены узоры стилизованных растений, цветов, ветвей. Наиболее распространенные элементы орнамента: треугольники, ромбы, косые кресты, восьмиугольные звезды, розетки, елочки, кусты, прямоугольники с точками, стилизованные фигуры женщины, птицы, лошади, оленя.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

В данной работе студент раскрывает историю возникновения народного костюма и сравнивает его с современной одеждой».

Методические разработки «Русский народный костюм»

По программе Шпикалова-художественная работа. с 1-4 класса. Собраны все уроки 1-4 класса связанные с русским народным костюмом… Это русская народная вышивка, от простой до сложной… Декоративная…

Вохринцева Светлана — Раскраска народного костюма «Росиночка» ПОЛХ -МАЙДАНСКАЯ ЖИВОПИСЬ

Светлана Вогринцева — Раскраска народного костюма «Росиночка» ПОЛЬХ-МАЙДАНСКАЯ ЖИВОПИСЬ Автор серии раскрасок «Россиночка» — Светлана Вогринцева.Издательство «Страна фантазий…

славян и татар: оглядываясь назад, двигаясь вперед

Иногда кажется, что вера  стало самым оскорбительным f-словом. Даже я, получившая двойную специальность по английскому языку и религиоведению, ощетинивается при упоминании религии. Тем не менее, славяне и татары, коллектив художников, базирующийся в Берлине, Германия, который приехал в Соединенные Штаты в рамках резиденции в Хаверфордском колледже, имеет взгляд на религиозную историю, который вдохновил меня по-новому взглянуть на важность прошлого для человечества. настоящее время.

Когда я сидел в аудитории в среду вечером, слушая лекцию о славянах и татарах  Аль-Иснад, или Цепи, в которые мы можем поверить , я поймал себя на том, что переосмысливаю повествование о том, что светское превзошло священное. Что произойдет, если вместо того, чтобы рассматривать прошлое как препятствие для прогресса, мы будем рассматривать его как неотъемлемую часть нашей продолжающейся эволюции? Аль-Иснад, или Цепи, в которые мы можем поверить  представляет перспективу, в которой история является круговой и кумулятивной, а не линейной и сокращающейся. «Славяне и татары» исходят из того, что только глядя в прошлое, мы можем двигаться вперед в будущее сильным и подлинным образом. Лектор был информативным, проницательным и истеричным. Его лекция призвала аудиторию думать о вере не как о чем-то, что нужно уничтожить, а как о чем-то, от чего современность может спасти важные элементы. Я никогда не задумывался об этом, но сведение к минимуму вклада наших предшественников может заставить нас забыть об уроках прошлого.

Лекция, прошедшая в среду вечером, навсегда изменила мой взгляд на прошлое, и я знаю, что это окажет неизгладимое влияние на меня как лично, так и профессионально. В одно мгновение я стал пожизненным поклонником коллектива славян и татар, и я рад видеть, как они будут использовать свое место жительства в Филадельфии, чтобы приступить к ряду творческих начинаний, включая лекции, художественные выставки, образовательные инициативы и литературные проекты.

Их работа в Филадельфии финансировалась Центром искусств и наследия Пью и стала возможной благодаря совместным усилиям Центра искусств и гуманитарных наук Херфордского колледжа Хаверфорда, Twelve Gates Arts и Филадельфийского отделения Совета по американо-исламским отношениям. (CAIR-Филадельфия).

Аль-Иснад или Цепи, в которые мы можем поверить  знаменует собой первое событие славянской и татарской резиденции в Филадельфии. Следующее мероприятие в апреле пройдет при поддержке CAIR Philadelphia. Я не могу дождаться, чтобы принять участие!

Об авторе сообщения

Данилович Кившенко — «Два кавалериста у татарина»…»


Для продажи на аукционе Uppsala Auktionskammare’s Важная распродажа: классический и азиатский 15–18 июня 2021 г.


Лот 854 Алексей Данилович Кившенко (Россия 1851‑1895). «Два кавалериста у татарина…». Подписано кириллицей и датировано 90 годом. Холст, масло, 42 х 68,5 см.

Маркировка на реверсе: «HII» кириллицей (NII под императорской короной Николая II), «N112» (что означает № 112) и «No 10027/28536». На этикетке разные инвентарные номера разных организаций и надписи: Художник Кившенко, русская школа, Александровский дворец, (…неразборчиво), Николай II «Два кавалериста у татарина (…неразборчиво)».ЛУА Внизу рамы карандашом инвентарный номер и AX (возможно, Академии художеств).

ОЦЕНКА

300 000 – 500 000 шведских крон
30 000 – 49 000 евро

ПРОИСХОЖДЕНИЕ

Его Высочество наследник Николай II, приобретенный на выставке Академии в 1890 году (номер 112 и знак Николая II указывают на номер в коллекции).
Фрей Самсиое (1890–1972), инженер, работавший в Vattenbyggnadsbyrån (Шведская компания гидротехнического строительства) в 1912–1916 и 1919–1955 годах.

ВЫСТАВЛЕН

Выставка Академии в 1890 году.

ЛИТЕРАТУРА

В. И. Яковлев, Александровский Дворец-Музей в Детском Селе, 1927. Возможно, эта картина под названием «Киргиз» Кившенко упоминается в составе коллекции Александровского дворца.


В контексте

Важная картина Кившенко 1890 года «Два кавалериста у татарского…»

Художник Алексей Кившенко является ярким представителем русской школы живописи наряду с такими именами, как И.Крамской, В. Суриков, В. Верещагин и Г. Мясоедов. Он был мастером военно-исторической жанровой живописи, талантливым иллюстратором и автором многих картин на тему русской истории. Работал как в масляной, так и в акварельной технике. Его дипломная работа, историческая картина «Военный совет в Филях в 1812 году», имела огромный успех и является известным шедевром всех любителей русского искусства.

В его творчестве широко представлена ​​военная тема и тема путешествий.Он много путешествовал как по Европе, так и по странам Востока, запечатлевая типичные пейзажи этих мест, изображая сцены из повседневной жизни местных жителей.

Представленная на аукционе картина «Два кавалериста у татарина…» относится именно к этому жанру живописи.

Комментариев нет

Добавить комментарий